J'ai l'honneur de vous informer que le Gouvernement turc a décidé de présenter la candidature de M. Cihan Terzi à un poste de membre du Corps commun d'inspection. | UN | أتشرف بإبلاغكم بأن حكومة تركيا قررت ترشيح السيد جيهان ترزي لعضوية وحدة التفتيش المشتركة بالأمم المتحدة. |
Compte tenu de la solide expérience de M. Cihan Terzi en matière d'inspection, de ses qualifications et de ses excellents résultats au cours de son premier mandat, le Gouvernement turc est convaincu que son maintien à ce poste contribuera grandement à l'exécution des tâches du CCI. | UN | ونظرا لما للسيد جيهان ترزي من خبرة متينة ومؤهلات عالية ولأدائه الجيد خلال فترة ولايته الأولى، فإن حكومة تركيا على ثقة من أن استمراره في عضوية وحدة التفتيش المشتركة سيساهم بدرجة كبيرة في إنجاز مهامها. |
Un journaliste de l'agence de presse Cihan, le 11 août 2011 | UN | وكالة أنباء جيهان - بتاريخ 11 آب/أغسطس 2011 |
L'inspecteur Cihan Terzi présente la note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection (A/65/63). | UN | وعرض المفتش جيهان ترزي مذكرة الأمين العام التي أحال بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/65/63). |
Cihan Terzi (Turquie) (2010) | UN | سيهان ترزي (تركيا) (2010) |
Cihan Terzi (Turquie), Vice-Président | UN | جيهان ترزي (تركيا)، نائب الرئيس |
À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale a reconduit les personnes ci-après dans leurs fonctions d'inspecteurs pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2010 et expirant le 31 décembre 2015 : M. Gérard Biraud, M. Papa Louis Fall, M. István Posta et M. Cihan Terzi. | UN | وفي الدورة الرابعة والستين، أعادت الجمعية العامة تعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015: السيد إستفان بوستا والسيد جيرار بيرو والسيد جيهان ترزي والسيد بابا لويس فال. |
L'inspecteur Cihan Terzi du Corps commun d'inspection présente la note du Secrétaire général transmettant le rapport de ce Corps, intitulé " Étude de l'emploi de consultants individuels par le système des Nations Unies " (A/68/67). | UN | وعرض المفتش جيهان تيرزي، بوحدة التفتيش المشتركة، مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير الوحدة المعنون " استعراض عقود الخبراء الاستشاريين الأفراد في منظومة الأمم المتحدة " (A/68/67). |
Cihan Terzi (Turquie), Vice-Président (2015) | UN | جيهان ترزي (تركيا) (2015) نائبة الرئيس |
M. Cihan Terzi (Turquie)** - Président | UN | السيد جيهان ترزي (تركيا)** - الرئيس |
Suite aux consultations tenues par l'Assemblée générale le 3 novembre 2009 concernant la nomination des membres du Corps commun d'inspection pour la période 2011-2015, j'ai l'honneur de vous confirmer la décision du Gouvernement turc de présenter la candidature de M. Cihan Terzi au poste d'inspecteur du Corps commun d'inspection pour le mandat susmentionné. | UN | متابعة لمداولات الجمعية العامة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 بخصوص تعيين أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة للفترة 2011-2015، أتشرف بأن أؤكد قرار حكومة تركيا ترشيح السيد جيهان ترزي لتولي منصب مفتش في وحدة التفتيش المشتركة للفترة المذكورة أعلاه. |
*** Mandat expirant le 31 décembre 2014. Étant donné que le mandat de MM. Gérard Biraud, Papa Louis Fall, István Posta et Cihan Terzi vient à expiration le 31 décembre 2010, l'Assemblée générale devra, à sa soixante-quatrième session, nommer quatre personnes pour pourvoir les sièges qui deviendront vacants. | UN | 3 - ولما كانت فترة عضوية السيد جيرار بيرو والسيد بابا لوي فال والسيد استفان بوستا والسيد جيهان ترزي ستنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الرابعة والستين، أربعة أشخاص لملء المقاعد الشاغرة الناتجة عن انتهاء ولايتهم. |
À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale a réélu membres du Corps commun d'inspection, pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2011 et expirant le 31 décembre 2015, les personnes suivantes : M. Gérard Biraud, M. Papa Louis Fall, M. István Posta et M. Cihan Terzi. | UN | وفي الدورة الرابعة والستين، أعادت الجمعية العامة تعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية تبدأ في 1 شباط/فبراير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015: السيد جيرار بيرو، والسيد بابا لويس فال، والسيد استفان بوستا، والسيد جيهان ترزي. |
M. Cihan Terzi (Turquie)* | UN | السيد جيهان ترزي (تركيا)* |
M. Cihan Terzi (Turquie) | UN | السيد جيهان ترزي (تركيا) |
M. Cihan Terzi (Turquie)** | UN | السيد جيهان ترزي (تركيا)** |
Midi 30 Mme Cihan Sultanoglu, Administratrice assistante adjointe du PNUD et Directrice adjointe du Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants (sur les activités des organismes des Nations Unies dans les zones touchées par l'accident de Tchernobyl) | UN | 30/12 السيدة جيهان سلطان أوغلو، نائبة مدير البرنامج المساعد، ونائبة مدير المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (بشأن أنشطة وكالات الأمم المتحدة في المناطق المتضررة من كارثة تشرنوبيل) |
M. Cihan Terzi (Turquie) | UN | السيد جيهان ترزي (تركيا) |
M. Cihan Terzi (Turquie)**** | UN | السيد جيهان ترزي (تركيا)**** |
Cihan Terzi (Turquie) (2010) | UN | جيهان ترزي (تركيا) (2010) |
Cihan Terzi (Turquie) (2010) | UN | سيهان تيرزي (تركيا) (2010) |