...m'ont aidée à réaliser que je peux parfois agir comme une cinglée, et je ne veux pas que mon nouveau mari pense que je suis cinglée. | Open Subtitles | ساعدني في ان احلل اني بعض الاحيان اني اتصرف كالشخص المجنون و لا اريد من زوجي الجديد ان يعتقد اني مجنونة |
Bordel, si tu crois que ça me fait plaisir, t'es cinglée. | Open Subtitles | اسمعي إذا كنت تعتقدين أني سعيد بذلك فانتي مجنونة |
Peut-être que tout ne tourne pas rond, mais bon sang, ne sois pas gênée d'être cinglée devant moi. | Open Subtitles | ربما لم يجري الخطط كما اردته. لكن اعترفِ، لا تكوني مُحرجة. لتكونِ مجنونة أمامي. |
Ne l'écoute pas. C'est elle qui est cinglée. Pas toi. | Open Subtitles | لا تستمع لها, هي الوحيدة المجنونة, ليس أنت |
Il paraît que c'est une héritière cinglée qui ne fait rien d'autre. | Open Subtitles | سمعت أنها وريثة مجنونة لا تقوم سوى بالمسير طوال العام. |
Peut-être qu'après tout ça, quand... tu fais croire à tout le monde que j'étais cinglée | Open Subtitles | لذا ، هل يمكن ان يكون بعد كل ذلك ..عندما .. جعلت الجميع يعتقدون بأنني مجنونة |
Oui, une cinglée dont le livre va rapporter une tonne d'argent à un autre éditeur. | Open Subtitles | نعم، مجنونة كتابها سوف يجلب لناشرين أخرين الكثير من المال |
Tous les mecs me disent que je suis cinglée. | Open Subtitles | الأولاد الكبار يخبروني أني مجنونة بعض الشيء |
Et si tu t'imagines une seconde que je vais laisser ta mère me parler comme ça, t'es cinglée. | Open Subtitles | إذا إعتقدت لوهلة أني سأسمح لأمك أن تحدثني بهذه الطريقة أنت مجنونة لعينة |
Ça aurait pu être Folle Dingue, car elle est cinglée, mais ce n'était pas elle. | Open Subtitles | ربما يبدو الأمر وكأن ذات العيون المجنونة قامت بها لأن تلك العاهرة مجنونة ولكن لم تكن هي |
Pourquoi vous donnerai-je cette cinglée, alors que je pourrais vous la donner elle. | Open Subtitles | لِمَ أمنحكم سافلة مجنونة في حين بإمكاني منحكم تلك |
Encore une sorcière cinglée, enfermée ici en plein milieu de la nuit. | Open Subtitles | ساحرة مجنونة أخرى أودعت هنا في منتصف الليل. |
Et comme il n'y a pas de cause de la mort, on n'a rien pour la relier, excepté que c'est une cinglée. | Open Subtitles | وبما أنّه لا يوجد سبب للوفاة، لا نملك شيئاً لربطها بالجريمة، بإستثناء أنّها مجنونة. |
Mais peut-être pas. Il m'ont fait passer pour une cinglée une fois. | Open Subtitles | لكن ربما ليس كافٍ، لقد جعلوني أبدو كأني مجنونة مرة |
Tout d'un coup, cette garce cinglée toute nue est arrivée, elle s'est accroupie et elle a pissé devant moi. | Open Subtitles | عندما وفجأة ظهرت تلك العاهرة المجنونة العارية، وجلست القرفصاء أمامي مباشرة وتبولت في هذا المكان. |
C'est cette fille, cette Marci Maven, ma cinglée de fan. | Open Subtitles | انه تلك الفتاة, تلك مرسي مافين, معجبتي المجنونة. |
Comment j'étais devenue cette cinglée harceleuse ? | Open Subtitles | أعني .. كيف أصبحتُ تلك المطاردة المجنونة ؟ |
Non, je n'y crois pas. Il est clair qu'elle est cinglée. | Open Subtitles | كلا ، لا أصدّق هذا من الجليّ أنها مخبولة |
- Elle est cinglée, mais vous l'avez épousée, vous devez le savoir. | Open Subtitles | إنها معتوهة جدا لكنّك تزوّجتها لذا يجب أن تعرف، صحيح؟ |
Tu dois accepter la réalité, ou tu seras encore plus cinglée. | Open Subtitles | يجب أن تتقبلي الواقع أو ستزدادين جنوناً فقط. |
Il respire. Je voulais l'achever mais ta cinglée de sœur... | Open Subtitles | حاولتُ أنْ أُجهز عليه و لكنّ ... أُختكَ الصغيرة المعتوهة |
Je suis seule depuis 12 heures et je suis déjà cinglée. | Open Subtitles | أنا لوحدي منذ 12 ساعة بالضبط وأشعر بالجنون بالفعل. |
Je ne peux pas croire que tous les deux on a affaire à la même... cinglée tous les jours. | Open Subtitles | أن كلانا علي التعامل مع نفس غريبة الأطوار كل يوم |
Tu devais rendre ton ex cinglée, non ? | Open Subtitles | يجب أن دفعت المكسرات السابقين الخاص بك، هاه؟ |
- Ouais, t'es cinglée ! Viens là, cinglée. Pourquoi il fait si froid quand je sors de l'eau ? | Open Subtitles | نعم, أنت مجنونه تعالي هنا, أيتها المجنونه كيف أصبحت بعد أن خرجت من الماء, إنه بارد للغاية؟ |
Jusqu'à ce que je sois réveillé par ma cinglée de sœur qui fouille dans mes affaires pire qu'un lesbienne Nazie. | Open Subtitles | نعم حتى استيقظت على أختي الكبيرة المخبولة وهي تعبث بحاجياتي مثل نازية مثلية جنسياً |
Merde, Elin! T'es cinglée! C'est dégueulasse, ce truc! | Open Subtitles | يا الهي ايلين ، لقد جننتي مقرفللغايه! |
Si ça se trouve, vous êtes cinglée. | Open Subtitles | , حسناً ، مانعرفه الآن . أنكِ من الممكن أن تكوني غريبة أطوار |
Tu es complètement cinglée. | Open Subtitles | أنت ملعونة فاقدة لعقلها. |