ويكيبيديا

    "cinq partis politiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خمسة أحزاب سياسية
        
    • اﻷحزاب السياسية الخمسة
        
    • خمسة من اﻷحزاب السياسية
        
    • لخمسة أحزاب سياسية
        
    À ce jour, le Ministère de la justice a enregistré cinq partis politiques. UN وقد سجلت وزارة العدل حتى الآن خمسة أحزاب سياسية.
    Les principaux objectifs du programme sont atteints, en particulier on a institué une Commission électorale nationale, procédé à l'inscription de cinq partis politiques et élu tous les conseils des collectivités locales. UN وقد تم إحراز اﻷهداف الرئيسية في البرنامج، بما في ذلك إنشاء اللجنة الانتخابية الوطنية، وتسجيل خمسة أحزاب سياسية وإجراء انتخابات لجميع المجالس الحكومية المحلية.
    S'agissant de l'absence de participation de l'opposition politique au Nigéria, il rappelle à la représentante des États-Unis que les élections n'avaient pas encore eu lieu et que cinq partis politiques avaient été inscrits et se préparaient à présenter des candidats aux élections locales. UN وذكﱠر ممثلة الولايات المتحدة، فيما يتعلق بعدم مشاركة المعارضة السياسية في نيجيريا، بأن الانتخابات لم تُجر بعد وأن خمسة أحزاب سياسية قد تسجلت وأنها تتأهب للتنافس في الانتخابات المحلية.
    Répondant à la demande du Comité de crise, les responsables des cinq partis politiques qui formaient jusqu'à ces événements le gouvernement de transition se sont réunis et ont décidé de mettre en place un nouveau gouvernement de transition. UN واستجابة لطلب لجنة معالجة اﻷزمة، اجتمع زعماء اﻷحزاب السياسية الخمسة التي كانت تتألف منها الحكومة الانتقالية حتى نشوب هذه اﻷحداث، وقرروا تشكيل حكومة انتقالية جديدة.
    cinq partis politiques sur 39 étaient dirigés par des femmes et la plupart ont présenté des candidates aux élections de l’Assemblée nationale, mais celles-ci occupaient les dernières places sur les listes électorales. UN ورغم أن المرأة ترأس خمسة من اﻷحزاب السياسية اﻟ ٣٩ الموجودة في البلد، ورغم أن معظم اﻷحزاب السياسية المتنافسة كان لديها مرشحات لمقاعدها في الجمعية الوطنية، فإنهن وضعن في أماكن متدنية في قائمة المرشحين.
    35. Plusieurs organisations non gouvernementales ont salué la tenue des élections législatives à deux tours qui se sont déroulées au Togo, les 6 et 20 février 1994, et qui ont permis, pour la première fois, à cinq partis politiques d'être représentés à l'Assemblée nationale. UN ٣٥- رحبت عدة منظمات غير حكومية بتنظيم الانتخابات التشريعية التي جرت في توغوعلى دورتين في يومي ٦ و٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٤ والتي سمحت ﻷول مرة لخمسة أحزاب سياسية بأن تصبح ممثلة في الجمعية الوطنية.
    cinq partis politiques ont pris part aux élections législatives l'an passé. UN 10 - وقال إن خمسة أحزاب سياسية اشتركت في الانتخابات البرلمانية التي جرت في السنة الماضية.
    En outre, un nouveau système permet à des candidats indépendants de se présenter aux élections. Il s'agit d'un progrès important, car sur les 26 millions d'habitants, un million seulement sont membres de l'un des cinq partis politiques. UN وبالإضافة إلى ذلك فقد سمح نظام جديد للمرشحين المستقلين بالاشتراك في الانتخابات وهو تطور مهم نظرا لأن عضوية خمسة أحزاب سياسية لا تزيد على مليون شخص من جملة 26 مليون نسمة من السكان.
    À l'heure actuelle, cinq partis politiques sont représentés à la Chambre législative. UN 45 - في الوقت الحاضر تُمثّل خمسة أحزاب سياسية في المجلس التشريعي.
    Nous sommes dans la dernière année du mandat quinquennal du Gouvernement de coalition que j'ai l'honneur de diriger - l'Alliance de la majorité parlementaire (AMP), qui comprend cinq partis politiques différents. UN ونحن في السنة الأخيرة من ولاية مدتها خمس سنوات لحكومة تحالف الأغلبية البرلمانية التي أتشرف بقيادتها، والتي تضم خمسة أحزاب سياسية مختلفة.
    Il faut cependant noter que cinq partis politiques, deux candidats indépendants et la Coalition pour les élections libres, apaisées et transparentes (CELAT-Humura) ont poursuivi le processus électoral. UN بيد أنه تجدر الإشارة أن خمسة أحزاب سياسية ومرشحين مستقلين للتحالف من أجل انتخابات حرة ونزيهة وشفافة تابعوا العملية الانتخابية.
    a) en 1992, cinq partis politiques ont participé à l'élection présidentielle et 32 partis l'on fait aux élections législatives; UN (أ) في عام 1992، شاركت خمسة أحزاب سياسية في الانتخابات الرئاسية و32 حزبا سياسيا في الانتخابات التشريعية؛
    Le 8 mars néanmoins, cinq partis politiques se sont retirés du Comité, après avoir accusé le SPLM de ne pas être véritablement résolu à engager un processus sans exclusive ou à mettre en place un gouvernement largement représentatif dans le Sud. UN إلا أنه، في 8 آذار/مارس، أعلنت خمسة أحزاب سياسية انسحابها من اللجنة، حيث اتهمت الحركة الشعبية بأنها غير جادة في الالتزام بتنفيذ عملية شاملة أو بتكوين حكومة عريضة القاعدة في الجنوب.
    Notant les mesures prises jusqu'à présent en vue du passage à la démocratie pluraliste, notamment l'enregistrement de cinq partis politiques et l'intention exprimée de tenir des élections aux conseils locaux avec la participation des partis en décembre 1996 ainsi que la libération d'un certain nombre de détenus et l'abrogation ou la modification de mesures perçues comme faisant obstacle à l'exercice des droits de l'homme, UN وإذ تلاحظ ما تم من عمل حتى اﻵن للتحرك نحو نظام ديمقراطي متعدد اﻷحزاب، بما في ذلك تسجيل خمسة أحزاب سياسية واعتزام إجراء انتخابات، على أساس حزبي، للمجالس المحلية في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، فضلا عن اﻹفراج عن عدد من المحتجزين وإلغاء أو تعديل التدابير التي اعتبرت عقبات أمام حقوق اﻹنسان،
    Notant les mesures prises jusqu'à présent en vue du passage à la démocratie pluraliste, notamment l'enregistrement de cinq partis politiques et l'intention exprimée de tenir des élections avec la participation des partis en décembre 1996, ainsi que la libération d'un certain nombre de détenus et l'abrogation ou la modification de mesures perçues comme faisant obstacle à l'exercice des droits de l'homme, UN وإذ تلاحظ ما تم من عمل حتى اﻵن للتحرك نحو نظام ديمقراطي بتعددية حزبية، بما في ذلك تسجيل خمسة أحزاب سياسية واعتزام إجراء انتخابات، على أساس حزبي، للمجالس المحلية في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، فضلا عن اﻹفراج عن عدد من المحتجزين وإلغاء أو تعديل التدابير التي اعتبرت عقبات أمام حقوق اﻹنسان،
    Le Conseil chargé de résoudre les problèmes et de négocier des accords (Shura-Ahl-E-Hal Wa Aqd) qui a été réuni par la suite, mais boycotté par les dirigeants de cinq partis politiques afghans sur neuf, a décidé que les anciens présidents, MM. Najibullah et Karmal, devaient être poursuivis en justice. UN ولكن المجلس المكلف بحل المشاكل والتفاوض بشأن الاتفاقيات )مجلس شوري أهل الحل والعقد( الذي اجتمع فيما بعد رغم مقاطعته من قبل رؤساء خمسة أحزاب سياسية أفغانية من اﻷحزاب التسعة الموجودة في البلد قد قرر محاكمة الرئيسين السابقين السيد نجيب الله والسيد كارمل.
    Depuis les élections de 2007, les cinq partis politiques suivants sont représentés au Parlement: le Parti des régions (175 sièges), le Bloc de Youlia Timochenko (156 sièges), le Bloc < < Notre Ukraine, pour une autodéfense populaire > > (72 sièges), le Parti communiste (27 sièges), et le Bloc Litvina (20 sièges). UN ويتضح من نتائج انتخابات عام 2007 أن خمسة أحزاب سياسية ممثلة في البرلمان، وهي: حزب المحافظات (175 مقعدا)، وكتلة يوليا تيموشينكو (156 مقعدا)، وكتلة " أوكرانيا لنا - جماعة الدفاع الذاتي الشعبية " (72 مقعدا)، والحزب الشيوعي (27 مقعدا)، وكتلة ليتفين (20 مقعدا).
    Il est encourageant de voir la dissolution des cinq partis politiques cautionnés par l'État, l'annulation des élections organisées sous le Général Abacha, le démantèlement des cinq organismes de transition mis en place dans le cadre du programme de transition du général Abacha, et la création d'une commission électorale nationale indépendante chargée de surveiller le déroulement des élections. UN وقد شجعه حل اﻷحزاب السياسية الخمسة الحاصلة على اعتراف الدولة، وإلغاء نتيجة الانتخابات التي أجريت تحت حكم اللواء حباشة، وتصفية الوكالات الانتقالية الخمس التي كانت قائمة في إطار البرنامج الانتقالي للواء حباشة، وإنشاء لجنة انتخابية وطنية مستقلة لﻹشراف على الانتخابات.
    D'une part, il a demandé aux cinq partis politiques, qui formaient le gouvernement de transition dirigé par feu Mme Agathe Uwilingiyimana, de se réunir en vue d'analyser la situation politique qui prévaut dans le pays et de chercher des solutions appropriées aux graves problèmes politiques qui se posent. UN أولا، طلبت إلى اﻷحزاب السياسية الخمسة التي كانت تتألف منها الحكومة الانتقالية التي رأستها الراحلة السيدة أغاث أوويلينجييمانا أن تجتمع لدراسة الحالة السياسية السائدة في رواندا والسعي إلى إيجاد حلول مناسبة للمشاكل السياسية الخطيرة.
    En novembre 1996, le Président du Groupe d'action du Commonwealth a indiqué que des réunions se sont déroulées entre le Groupe et notamment les chefs de diverses institutions transitoires, le Président de la Commission nationale des droits de l'homme et des représentants des cinq partis politiques. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، أفاد رئيس فريق العمل أن الفريق قد عقد اجتماعات مع أطراف منها رؤساء مؤسسات انتقالية شتى ورئيس اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان وممثلي اﻷحزاب السياسية الخمسة.
    En mars 1994, pour la première fois, des élections législatives ont été organisées, et désormais cinq partis politiques se trouvent représentés au Parlement, ce qui est une nouveauté absolue. UN وقال إنه تم في شهر آذار/مارس ٤٩٩١ تنظيم انتخابات تشريعية ﻷول مرة، وأصبحت بعدها خمسة من اﻷحزاب السياسية ممثلة في البرلمان، وهو أمر جديد تماماً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد