ويكيبيديا

    "cinq régions de l'onu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مناطق الأمم المتحدة الخمس
        
    • أقاليم الأمم المتحدة الخمسة
        
    De l'avis général, il conviendrait de s'appuyer sur les cinq régions de l'ONU pour l'établissement du premier rapport de surveillance. UN وساد اتفاق عام على استخدام مناطق الأمم المتحدة الخمس لأغراض تقرير الرصد الأول.
    Le Président et les quatre vice-présidents, dont l'un fait office de rapporteur, seront choisis en tenant dûment compte de leur expertise scientifique et technique et de façon à ce que chacune des cinq régions de l'ONU soit représentée. UN ويكون اختيار الرئيس ونوابه الأربعة، الذين يعمل أحدهم مقرراً، بشكل يراعي على النحو الواجب الخبرات العلمية والتقنية، ويُختارون من كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    1. La composition provisoire du Groupe d'experts sera fondée sur le principe de la représentation égale des cinq régions de l'ONU, à raison de cinq experts par région. UN 1 - تستند العضوية المؤقتة في الفريق إلى تمثيل متساو قوامه خمسة مشاركين ترشحهم كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    7. Invite les gouvernements et les organisations en mesure de le faire à fournir des ressources financières et en nature pour faciliter l'organisation d'au moins une réunion pour chacune des cinq régions de l'ONU au cours de la prochaine période intersessions; UN 7 - يناشد الحكومات والمنظمات القادرة على أن توفر الموارد المالية والعينية للتمكين، لعقد اجتماع واحد على الأقل لكل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة ينظم خلال فترة ما بين الدورات القادمة؛
    Les cinq membres ci-après ont été élus au Bureau de la réunion, représentant chacun les cinq régions de l'ONU : UN 13 - تم انتخاب المسؤولين الخمسة التالية أسماؤهم لعضوية مكتب الاجتماع، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة:
    Décide que cinq membres du Bureau peuvent participer aux réunions conjointes des bureaux des Conférences des Parties aux conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm, compte dûment tenu du principe de représentation géographique équitable des cinq régions de l'ONU. UN يقرر أنه يجوز لخمسة أعضاء من المكتب أن يشاركوا في الاجتماعات المشتركة لمكاتب مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، مع إيلاء العناية الواجبة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل بين مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    La composition provisoire du Groupe d'experts sera fondée sur le principe de la représentation égale des cinq régions de l'ONU, à raison de cinq experts par région. UN 1 - تستند العضوية المؤقتة في الفريق إلى تمثيل متساو قوامه خمسة مشاركين ترشحهم كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    La composition du Groupe d'experts sera fondée sur le principe de la représentation égale des cinq régions de l'ONU, à raison de cinq experts par région. UN 2 - تستند عضوية الفريق إلى التمثيل المتساوي للمشاركين الخمسة الذين ترشحهم كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    1. La composition provisoire du Groupe d'experts sera fondée sur le principe de la représentation égale des cinq régions de l'ONU à raison de cinq experts par région. UN 1 - تستند العضوية المؤقتة في الفريق إلى تمثيل متساو قوامه خمسة مشاركين ترشحهم كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    Cela signifie que chacune des cinq régions de l'ONU doit, sur la base des candidatures proposées par les membres de chaque région, désigner deux candidats. UN وهذا يعني أنه يتعين على كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس أن تقوم، على أساس المقترحات المقدمة من الأعضاء في كل منطقة، بترشيح شخصين لعضوية المكتب.
    Le Directeur exécutif du PNUE, ou la personne qui le représente, invitera les représentants des cinq régions de l'ONU à présenter leurs candidats pour le Bureau de la Plénière, constitué d'un président, de quatre vice-présidents et de cinq autres membres. UN 4 - سيدعو المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، أو ممثله، ممثلي مناطق الأمم المتحدة الخمس لتقديم مرشحيهم لمكتب الاجتماع العام، المكون من رئيس وأربعة نواب للرئيس وخمسة أعضاء آخرين.
    Le Président invitera un représentant de chacune des cinq régions de l'ONU à présenter ses cinq candidats. UN 23 - سيوجه الرئيس دعوة إلى ممثل واحد لكل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس لتقديم مرشحيها الخمسة لفريق الخبراء المتعدد التخصصات.
    Le Président et les quatre vice-présidents, dont l'un [fait] [fera] office de rapporteur, seront choisis en tenant dûment compte de leur expertise scientifique et technique et de façon à ce que chacune des cinq régions de l'ONU soit représentée. UN ويجوز اختيار الرئيس ونواب الرئيس الأربعة، و [يجب أن يعمل] [وأن يعمل] أحدهم مقرراً، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخبرات العلمية والتقنية، ويختارون من كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    Conformément aux dispositions du paragraphe 2 de l'article 16 du règlement intérieur de la Plénière de la Plate-forme, le Président et les quatre Vice-Présidents sont choisis dans chacune des cinq régions de l'ONU. UN ووفقا لأحكام المادة 16-2 من النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر، يختار الرئيس ونواب الرئيس من كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس.
    Chacune des cinq régions de l'ONU devraient présenter ses candidats à la Plénière au début de sa session, le 21 janvier 2013. UN ومن المتوقع أن تقدم كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة الخمس ترشيحاتها إلى الاجتماع العام في بداية الجلسة التي سيعقدها في 21 كانون الثاني/يناير 2012.
    Les cinq membres ci-après ont été élus au Bureau de la réunion, représentant chacun les cinq régions de l'ONU : UN 13 - تم انتخاب المسؤولين الخمسة التالية أسماؤهم لعضوية مكتب الاجتماع، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة:
    7. Invite les gouvernements et les organisations en mesure de le faire à fournir des ressources financières et en nature pour faciliter l'organisation d'au moins une réunion pour chacune des cinq régions de l'ONU au cours de la prochaine période intersessions; UN 7 - يناشد الحكومات والمنظمات القادرة على أن توفر الموارد المالية والعينية للتمكين، لعقد اجتماع واحد على الأقل لكل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة ينظم خلال فترة ما بين الدورات القادمة؛
    Comme convenu lors de la première session, le Bureau de la réunion serait composé des membres ci-après, chacun représentant l'une des cinq régions de l'ONU : UN 9 - حسب ما اتُّفق عليه في الدورة الأولى، يتألف مكتب الاجتماع من الأعضاء التالية أسماؤهم، ويمثل كل واحد منهم إقليماً من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة:
    Le groupe d'experts entreprend sous la direction du Groupe d'experts multidisciplinaire et du Bureau un examen des procédures et approches existantes, notamment en tirant parti des données d'expérience et des meilleures pratiques concernant le travail avec les systèmes de connaissances autochtones et locaux ayant fait l'objet d'une ou deux études de cas dans chacune des cinq régions de l'ONU UN يضطلع فريق الخبراء، بقيادة الفريق والمكتب باستعراض للإجراءات والنهج المعمول بها بما في ذلك التعلم من الخبرات وأفضل الممارسات الناشئة عن العمل مع نظم المعرفة الأصلية والمحلية في عملية أو عمليتين لاستعراض دراسات الحالة في كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة
    Décide, dans l'éventualité où un tel groupe de travail conjoint spécial serait créé, que les Parties, par l'intermédiaire du Bureau, désignent d'ici à la troisième réunion de la Conférence des Parties 15 représentants, en l'espèce, trois représentants des Parties pour chacune des cinq régions de l'ONU, qui participeront aux travaux du groupe de travail spécial conjoint des trois conventions; UN 8 - يقرر، في حال تشكيل هذا الفريق العامل المشترك المخصص، أن تعين الأطراف عن طريق المكتب قبل الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف، خمسة عشر ممثلاً للأطراف، أي ثلاثة ممثلين للأطراف من كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة للمشاركة في الفريق العامل المشترك المخصص للاتفاقيات الثلاث؛
    Conformément à la décision SC-3/19 de la Conférence des Parties, le Secrétariat a organisé des ateliers de lancement et coordonné des réunions de rédaction dans quatre des cinq régions de l'ONU, à l'intention des membres des groupes régionaux d'organisation et du groupe mondial de coordination établis en vertu de cette décision. UN 13 - بناء على طلب مؤتمر الأطراف في المقرر اتفاقية استكهولم - 3/19 الصادر عن مؤتمر الأطراف، نظمت الأمانة حلقات عمل استهلالية ويسرت عقد حلقات عمل للصياغة في أربعة من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة وذلك لفائدة أعضاء أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق التي أنشئت بمقتضى مقرر اتفاقية استكهولم - 3/19.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد