ويكيبيديا

    "cinquante-deuxième session de l'assemblée générale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
        
    • دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين
        
    • الدورة الثانية والخمسون للجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين
        
    Cet examen devrait être achevé pour la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وينبغي أن ينجز هذا الاستعراض بحلول الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Ce faisant, je vous transmets leurs sincères félicitations pour votre élection à la présidence de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وإذ أفعل ذلك، فإنني أتقدم إليكم بخالص تهاني هذه الجماعة على انتخابكم لرئاسة الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    J'informe les délégations que cette question restera ouverte pendant la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale pour un examen ultérieur. UN وأود أن أعلم الجمعية أن هذا البند سيظل مفتوحا خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة لمزيد من النظر.
    Activités du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pendant la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale UN تقرير عـن أنشطــة اللجنــة الاستشاريــة لشؤون الإدارة والميزانية خلال دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين
    Je crois comprendre qu'il serait souhaitable de repor-ter l'examen de ce point à la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وأفهم أنه من المستحسن تأجيل النظر في هذا البند الى دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين.
    1997 Vice-Président de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale UN 1997 نائب رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، الدورة الثانية والخمسون للجمعية العامة
    Nous espérons que la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale prendra une décision confirmant la présence permanente de la Slovaquie au sein de ce groupe. UN ونحن نتوقع أن تتخذ الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين قرارا يؤكد الوجود الدائم لسلوفاكيا في تلك المجموعة.
    Le Secrétaire général fera rapport à ce sujet ainsi que sur d'autres activités entreprises pour cette occasion à la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وسوف يقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه التحضيرات وغيرها إلى الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Il a été établi par tirage au sort, conformément à l'usage, que la délégation qui occupera, pendant la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale, le premier siège des délégations sera celle du Honduras. UN اختيــر وفــد هندوراس بالقرعة ليحتل المقعد اﻷول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Nos vues mûrement pesées seront présentées par nos ministres respectifs à la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وآراؤنا المدروسة سيعرضها وزراؤنا في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Je crois comprendre que les membres souhaitent examiner plus avant la question de la réforme de l'Organisation des Nations Unies à la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وأفهم أن اﻷعضاء يرغبون في الاستمرار في دراسة مسألة إصلاح اﻷمم المتحدة في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Points de l'ordre du jour restant à l'examen de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale UN بنود جدول اﻷعمال المتبقية عن الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    Il serait bon que cette table ronde se tienne avant la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN ويحسن تنظيم اجتماع الطاولة المستديرة هذا قبل الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Je crois comprendre qu'après les consultations nécessaires, l'examen de ce point pourrait être reporté à la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وأفهم بعد أجراء المشاورات اللازمة، أنه من المستحسن تأجيل النظر في هذا البند الى دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين.
    3. Pouvoirs des représentants à la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale : UN ٣ - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين:
    Pouvoirs des représentants à la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين:
    Le Bureau de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale est maintenant dûment constitué, conformément à l'article 38 du règlement intérieur. UN وبهذا يكون مكتب دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين قد تشكل بالكامل وفقا للمادة ٣٨ من النظام الداخلي.
    Le Bureau de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale est maintenant dûment constitué, conformément à l'article 38 du règlement intérieur. UN وبهذا يكون مكتب دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين قد تشكل بالكامل وفقا للمادة ٣٨ من النظام الداخلي.
    La cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale a effectivement été une session de réforme. UN ولقد كانت الدورة الثانية والخمسون للجمعية العامة هي دورة اﻹصلاح بحق.
    La cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale se déroule sur la toile de fond de la transition et de la transformation du monde actuel. UN تنعقد الدورة الثانية والخمسون للجمعية العامة إزاء خلفية من الانتقال والتحــول في العــالم.
    La cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale se tient deux ans seulement avant notre entrée dans un nouveau siècle. UN تُعقد اﻵن الدورة الثانية والخمسون للجمعية العامة قبل عامين فقط من دخولنا قرنا جديدا.
    7. Rapport de la Commission du désarmement à la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN ٧ - تقرير هيئة نزع السلاح المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    42. À la même séance, la Commission a adopté dans son ensemble son rapport à la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN ٤٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت الهيئة، ككل، تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد