ويكيبيديا

    "cinquante-deuxième session la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الثانية والخمسين
        
    Il prévoit également que l'Assemblée générale examine à sa cinquante-deuxième session la question de la situation au Tadjikistan. UN وينص أيضا على أن تنظر الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين في مسألة الحالة في طاجيكستان.
    9. Décide d'examiner à sa cinquante-deuxième session la question de l'assistance internationale pour le redressement économique de l'Angola. UN ٩ - تقرر أن تقوم في دورتها الثانية والخمسين باستعراض مسألة تقديم المساعدة الدولية من أجل اﻹنعاش الاقتصادي ﻷنغولا.
    Celle-ci devrait donc examiner à sa cinquante-deuxième session la manière dont il est donné suite à cette résolution. UN ولذلك ينبغي للجمعية العامة أن تستعرض في دورتها الثانية والخمسين تنفيذ ذلك القرار.
    9. Décide d'examiner à sa cinquante-deuxième session la question de l'assistance internationale pour le relèvement et la reconstruction du Libéria. UN ٩ - تقرر أن تنظر في دورتها الثانية والخمسين في مسألة تقديم المساعدة الدولية من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها.
    À sa cinquante-deuxième session, la Commission du droit international a terminé l'examen préliminaire des projets d'article sur la responsabilité des États tels qu'ils avaient été adoptés en première lecture, et a approuvé à titre provisoire une version révisée de ces projets. UN أكملت لجنة القانون الدولي في دورتها الثانية والخمسين النظر بصورة أولية في مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول التي اعتُمدت في القراءة الأولى، واعتمدت بصورة مؤقتة نصا منقحا لمشاريع المواد.
    À sa cinquante-deuxième session, la Commission du droit international a demandé aux gouvernements de faire des observations concernant le projet d'articles sur la responsabilité des États. UN طلبت لجنة القانون الدولي إلى الحكومات في دورتها الثانية والخمسين أن توافيها بملاحظات عن مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
    25. À sa cinquante-deuxième session, la Sous-Commission a eu pour tâche l'application de la résolution 2000/83 de la Commission. UN 25- انبرت اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين لتطبيق قرار لجنة حقوق الإنسان 2000/83.
    10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session la question intitulée «Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti». UN ٠١ - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " .
    23. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " La situation en Bosnie-Herzégovine " . UN ٢٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " .
    9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Interdiction de déverser des déchets radioactifs " . UN ٩ - تقــرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين البند المعنون " حظر
    8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Désarmement nucléaire " . P UN ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين البند المعنون " نزع السلاح النووي " .
    8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Désarmement nucléaire " . P UN ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين البند المعنون " نزع السلاح النووي " .
    1. À sa cinquante-deuxième session, la Commission a approuvé les projets de résolution ci-après, appelant une décision de la part du Conseil : UN ١ - وافقت اللجنة في دورتها الثانية والخمسين على مشاريع القرارات التالية لكي يبت المجلس فيها:
    1. À sa cinquante-deuxième session, la Commission économique pour l'Europe (CEE) a adopté trois décisions appelant une décision de la part du Conseil. UN ١ - اعتمدت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في دورتها الثانية والخمسين ثلاثة مقررات تتطلب من المجلس اتخاذ إجراءات بشأنها.
    45. A sa cinquante-deuxième session, la Commission sera saisie du rapport final du Rapporteur spécial (E/CN.4/Sub.2/1995/12). UN ٥٤- وسيكون التقرير النهائي للمقرر الخاص )E/CN.4/Sub.2/1995/12( متاحاً للجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    149. Dans sa résolution 1995/20, la Commission a décidé de continuer à examiner à sa cinquante-deuxième session la question de la violence contre les travailleuses migrantes. UN ٩٤١- وقررت اللجنة، في قرارها ٥٩٩١/٠٢، أن تواصل في دورتها الثانية والخمسين دراسة مسألة العنف ضد العاملات المهاجرات.
    [Au cas où l'Assemblée générale approuverait à sa cinquante-deuxième session la tenue d'une troisième Conférence, à préparer celle-ci.] UN ]التحضير لهذا المؤتمر إذا ما وافقت الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين على عقد مؤتمر ثالث.[
    Au lieu de examiner, à sa cinquante-deuxième session, la question de la mise en place d'un cadre organisationnel qui permette d'examiner plus avant la mise en oeuvre UN يستعاض عن عبارة " أن تنظر في دورتها الثانية والخمسين في مسألة إنشاء إطار تنظيمي مناسب للتوسع في تناول مسألة تنفيذ "
    Lire examiner de façon appropriée, à sa cinquante-deuxième session, la question de la mise en oeuvre UN بعبارة " أن تنظر، بطريقة مناسبة، في دورتها الثانية والخمسين في مسـألة تنفيذ "
    14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale " . UN ٤١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين البند المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد