5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée «Question de l'Antarctique». | UN | ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " مسألة أنتاركتيكا " . |
1. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question subsidiaire intitulée < < Les entreprises et le développement > > ; | UN | 1 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " الأعمال التجارية والتنمية " ؛ |
À sa 19e séance plénière, le 20 septembre 2002, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-septième session la question intitulée : | UN | 1 - في الجلسة العامة 19 للجمعية العامة المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002، قررت الجمعية بناء على توصية المكتب أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 19e séance plénière, le 20 septembre 2002, sur la recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-septième session la question intitulée : | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة 19، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002، بناء على توصية من مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند التالي المعنون: |
5. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée «Question de l’Antarctique». | UN | ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " مسألة أنتاركتيكا " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée «Interdiction de mettre au point et de fabriquer de nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive: rapport de la Conférence du désarmement». | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " حظر استحداث وصنع أنواع جديدة من أسلحة الدمار الشامل ومنظومات جديدة من هذه اﻷسلحة: تقرير مؤتمر نزع السلاح " . |
5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Suite à donner aux résultats du Sommet du Millénaire > > . | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية " . |
22. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée > > . | UN | 22 - تقرر أن تبقي قيد نظرها في دورتها السابعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا " . |
20. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine > > . | UN | 20 - تقرر أن تبقي قيد نظرها في دورتها السابعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك " . |
À sa 19e séance plénière, le 20 septembre 2002, sur la recommandation du Bureau, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-septième session la question intitulée : | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة 19، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 19e séance plénière, le 20 septembre 2002, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-septième session la question intitulée : | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002 وبناء على توصية المكتب أن تُدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 19e séance plénière, le 20 septembre 2002, l'Assemblée générale, suivant en cela la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-septième session la question intitulée : | UN | 1 - في الجلسة العامة 19، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 19e séance plénière, le 20 septembre 2002, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-septième session la question intitulée : | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 19 المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند المعنون: |
À sa 19e séance plénière, le 20 septembre 2002, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Régime commun des Nations Unies > > et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة التاسعة عشرة، المعقودة في 20 أيلول/ سبتمبر 2002، بناء على توصية مكتب الجمعية، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند المعنون " النظام الموحد للأمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question subsidiaire intitulée < < Assistance au peuple palestinien > > . | UN | 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني " . |
14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question subsidiaire intitulée < < Convention sur la diversité biologique > > . | UN | 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " اتفاقية التنوع البيولوجي " . |
5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Mondialisation et interdépendance > > . | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " العولمة والاعتماد المتبادل " . |
19. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . | UN | 19 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " . |
Rappelant qu'elle a décidé dans sa résolution 56/225 A d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects > > , | UN | وإذ تشير إلى أنها قررت، في قرارها 56/225 ألف، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون ' ' استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه المسألة``، |
4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Missiles > > . | UN | 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " القذائف " . |