Lieu de naissance : Chongqin City, Province de Sichuan, Chine | UN | مكان الميـلاد : مدينة شونغكين، إقليم سيشوان بالصين |
Je voudrais être envoyé à Carson City... avec les vieux garçons. | Open Subtitles | اريد ان يرسلونى الى مدينة كارسون مع الفتيان القُدامى |
Mais même si l'accent est mis sur la famille, toute l'équipe du superbe Sun City Resort tient à s'assurer que vous ayez du temps pour vous. | Open Subtitles | الآن وبرغم توكيدنا على أهميّة الأسرة، إلّا أنّنا هنا في منتجع مدينة الشمس نودّ الحرص على أن تنعموا بوقت من الخلوة. |
De nouvelles associations sont en cours de création à Athènes, Bangkok, Beyrouth, Le Caire, Guatemala City, Kinshasa, Lagos, Nairobi et Quito. | UN | ويجري العمل على إنشاء رابطات جديدة في أثينا وبانكوك وبيروت وغواتيمالا سيتي والقاهرة وكنشاسا وكيتو ولاغوس ونيروبي. |
Le document final du Dialogue intercongolais est signé à Sun City (Afrique du Sud). | UN | توقيع الوثيقة الختامية للحوار فيما بين الأطراف الكونغولية في صن سيتي. |
Je vais au City Hall, Hiram me fait attendre des heures. | Open Subtitles | وصلتُ إلى قاعة المدينة, وهايرام تركني أنتظر إلى الأبد. |
Ils montrent qu'un de ses avions atterrit souvent à Kansas City. | Open Subtitles | طائرة خاصة يملكها تقوم برحلات عديدة إلى مدينة كانساس. |
Tu sais, c'est marrant mais j'ai réalisé que je n'avais vraiment pas d'autres copines ici à New York City, tu étais la seule et l'unique. | Open Subtitles | أتعلمي بأنه مضحك ولكنني أدركت بأنه ليس لدي أي صديقة أخرى هنا في مدينة نيويورك وانت كنتي تقريباً الوحيده لدي |
Pourquoi irais-je voir un étranger à Kansas City alors que je suis là, à parler au plus grand expert en fertilité du MidWest? | Open Subtitles | لماذا أقابل غريباً في مدينة كانساس في حين أجلس هُنا، أتحــــدّث إلى رائد خـــــــبراء الخصوبة في الغرب الأوسط؟ |
Je préférerais que tu sois en sécurité à Republic City. | Open Subtitles | سأرتاح كثيرا إذا رجعتي بأمان إلى مدينة الجمهورية |
On va à Republic City, où je peux te protéger. | Open Subtitles | سأعيدك ِ إلى مدينة الجمهورية حيث يمكنني حمايتك |
Venez prendre part à la vie à Republic City ! | Open Subtitles | تعال لتكون جزءا من الحياة في مدينة الجمهورية |
Il n'y a pas de Haddon Avenue à Atlantic City. | Open Subtitles | لا يوجد طريق بهذا الاسم في أطلانتيك سيتي |
Et il y a quatre ans, j'ai été acceptée dans le programme de police scientifique à l'université de Midway City. | Open Subtitles | وقبل أربع سنوات، تم قبولي في برنامج علوم الطب الشرعي في جامعة سيتي في منتصف الطريق. |
On a signé le bail de l'appartement à Platte City. | Open Subtitles | وقعنا عقد الإيجار على الشقة في بلات سيتي. |
On était dans un bus entre King City et Salinas dans mon premier tour pour être Gouverneur et tu avais un paquet d'elle. | Open Subtitles | لقد كنا في الحافلة بين كينغ سيتي وساليناس في إدارتي لأول مرة كحاكم ولقد كان لديك طرد منها |
Et il y a quatre ans, j'ai été acceptée dans le programme de police scientifique à l'université de Midway City. | Open Subtitles | وقبل أربع سنوات، تم قبولي في برنامج علوم الطب الشرعي في جامعة سيتي في منتصف الطريق. |
Et, dans d'autres nouvelles, une lumière brillante vue dans le ciel en direction de National City a captivé les théoriciens de la conspiration plus tôt aujourd'hui. | Open Subtitles | وفي المزيد من الأخبار أرعن، ضوء ساطع ينظر المبحرة في السماء نحو ناشيونال سيتي أسيرا نظريات المؤامرة في وقت سابق اليوم. |
Demain soir, j'organise le premier regroupement de Starling sur City Plaza. | Open Subtitles | سأقيم ليلة الغد أوّل اجتماع تضافريّ في ساحة المدينة |
L'entreprise de M.Yamane est responsable de la plupart des trafics de drogue à Starling City. | Open Subtitles | مسؤولعنجزءكبير من تجارة المخدرات في ستارلنج ستي |
Vous avez été choisis pour faire votre temps dans une unité expérimentale, Emerald City. | Open Subtitles | تَمَ اختيارُ ثلاثَتِكُم لإمضاءِ عقوبتِكُم في وَحدَةٍ تَجريبيَة نُسَميها مدينَة الزُمُرُد |
Selon le rapport officiel de la police de Tahoe City, | Open Subtitles | هل اجرت الشرطة الرسمية لمدينة تاهو تحقيقاً اثبت |
Moi non plus. Pour jouer à la roulette, t'as plus de chances à Atlantic City. | Open Subtitles | تريد لعب البوكر , اذهب إلى اتلانتك سيتى حظوظك هناك أفضل |
Paul ne s'est pas remarié et vit à Alphabet City. | Open Subtitles | بول ما زالَ يُفردُ وحياة في مدينةِ الأبجديةِ. |
Il a déjà travaillé pour notre... organisation, à Kansas City. | Open Subtitles | لقد قام ببعض العمل لمنظمتنا خارج مدينه كنساس |
Quand on arrivera à Silver City, nous les appellerons. On inventera un truc. | Open Subtitles | عندما نَصِلُ إلى المدينةِ الفضّيةِ، سَوف نتصل بهم و نخبرهم عن مكان السيارة |
J'ai réduis la liste des personnes qui avait un motif pour attaquer City Merci et les moyens d'y arriver. | Open Subtitles | قمتُ بتضييق قائمة الأشخاص الذين لديهم دافع لألحاق الأذية بمدينة الرحمة و الوسيلة لسحب هذا |
Le nouveau ne veut pas de violence à Emerald City, alors si tu fais le coup, il faut que ça passe pour un accident. | Open Subtitles | الرَجُل الجَديد لا يُريدُ أي عُنف في مَدينَة الزُمُرُد لِذا إن كُنتَ ستَقومُ بذلِك عليكَ أن تَجعَلَهُ يَبدو كحادِث |
Une Range Rover noire, avec une plaque d'Edge City ? | Open Subtitles | سيارة رانج روفر سوداء ، لوحات ضاحية المدينه |
C'est la fiancée de Christopher Eriksson et une infirmière au City Memorial. | Open Subtitles | هي خطيبة كريستوفر اريكسون وممرضة في النصب التذكاري للمدينة |
Ce programme est actuellement mis à l'essai dans trois villes Manille, Cebu City, dans les Visayas, et Davao City, à Mindanao. | UN | ويجري اختبار البرنامج في ثلاث مدن في العاصمة الكبرى مانيلا، ومدينة سيبو في فيساباس، ومدينة دافو في ميداناو. |