ويكيبيديا

    "civile et les nations unies" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المدني والأمم المتحدة
        
    Il est en effet essentiel qu'ait lieu entre la société civile et les Nations Unies un dialogue constant susceptible de sonner l'alarme quand une crise va se produire. UN ويعتبر الإنذار المبكر من الميدان والحوار على أساس متصل في الميدان بين منظمات المجتمع المدني والأمم المتحدة أمرا حيويا.
    Il est vital que la société civile et les Nations Unies aident les États parties dans l'application de la Convention. UN وأشارت إلى أن هناك أهمية كبيرة لقيام المجتمع المدني والأمم المتحدة بمساعدة الدول الأطراف في تنفيذ الاتفاقية.
    Développer le guide interinstitutions pour la recherche, le suivi et l'évaluation portant sur la communication pour le développement conçu par l'UNICEF, mobiliser des ressources et créer une boîte à outils réunissant ceux qu'utilisent actuellement la société civile et les Nations Unies. UN التوسع في المخطط الذي أصدرته اليونيسيف لمجموعة الموارد بشأن البحث والرصد والتقييم في مجال الاتصال لأغراض التنمية، وتعبئة الموارد، وإعداد مجموعة مواد، والاستفادة من الأدوات القائمة لدى المجتمع المدني والأمم المتحدة.
    11. Reconnaît que les organisations de la société civile sont importantes pour promouvoir le volontariat et, à cet égard, considère que le renforcement du dialogue et des interactions entre la société civile et les Nations Unies contribue à l'expansion du volontariat; UN 11 - تسلم بأهمية منظمات المجتمع المدني في تشجيع العمل التطوعي، وتدرك في هذا الصدد أن تعزيز الحوار والتفاعل بين المجتمع المدني والأمم المتحدة يسهم في توسيع نطاق العمل التطوعي؛
    11. Reconnaît que les organisations de la société civile sont importantes pour promouvoir le volontariat et, à cet égard, considère que le renforcement du dialogue et des interactions entre la société civile et les Nations Unies contribue à l'expansion du volontariat ; UN 11 - تسلم بأهمية منظمات المجتمع المدني في تشجيع العمل التطوعي، وتدرك في هذا الصدد أن تعزيز الحوار والتفاعل بين المجتمع المدني والأمم المتحدة يسهم في توسيع نطاق العمل التطوعي؛
    6. Reconnaît que les organisations de la société civile sont importantes pour promouvoir le volontariat et, à cet égard, considère que le renforcement du dialogue et des interactions entre la société civile et les Nations Unies contribue à l'essor du volontariat ; UN 6 - تسلم بأهمية منظمات المجتمع المدني في تشجيع العمل التطوعي، وتدرك في هذا الصدد أن تعزيز الحوار والتفاعل بين المجتمع المدني والأمم المتحدة يسهم في توسيع نطاق العمل التطوعي؛
    6. Reconnaît que les organisations de la société civile sont importantes pour promouvoir le volontariat et, à cet égard, considère que le renforcement du dialogue et des interactions entre la société civile et les Nations Unies contribue à l'essor du volontariat; UN 6 - تسلم بأهمية منظمات المجتمع المدني في تشجيع العمل التطوعي، وتدرك في هذا الصدد أن تعزيز الحوار والتفاعل بين المجتمع المدني والأمم المتحدة يسهم في توسيع نطاق العمل التطوعي؛
    4. Des membres du Fonds ont participé à la réunion des représentants des ONG (Moscou, 19 avril 2002) à laquelle Mme Fédorov a prononcé une allocution sur < < Le renforcement des relations entre la société civile et les Nations Unies > > . UN فيودوروف (موسكو، 19 نيسان/أبريل 2002) لبحث الموضوع " تعزيز العلاقات بين المجتمع المدني والأمم المتحدة " .
    La Nouvelle Association des femmes japonaises se réjouit de travailler avec ONU-Femmes et réitère son engagement de renforcer le partenariat entre la société civile et les Nations Unies en vue de parvenir à un monde pacifique, juste et durable dans lequel tous les êtres humains peuvent jouir de leurs droits et vivre dans l'harmonie. UN 13 - تتطلع الرابطة إلى العمل مع جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، وتكرر الأعراب عن التزامها بتعزيز الشراكة بين المجتمع المدني والأمم المتحدة من أجل إقامة عالم سلمي وعادل ومستدام يمكن فيه لكل إنسان التمتع الكامل بحقوقه والعيش في وئام.
    Divers secteurs participent à ses travaux : le Gouvernement, le secteur privé, la société civile et les Nations Unies (par le biais de l'Alliance des Nations Unies entre secteur public et secteur privé pour le développement rural). UN وينطوي ذلك على مشاركة مختلف القطاعات من قبيل الحكومة والقطاع الخاص والمجتمع المدني والأمم المتحدة (من خلال تحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد