ويكيبيديا

    "civile internationale d'appui" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المدنية الدولية للدعم
        
    • المدنية الدولية لتقديم الدعم
        
    • الدعم المدني الدولي
        
    Fonds d'affectation spéciale pour la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH) UN الصندوق الاستئماني للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    Fonds d'affectation spéciale pour la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH) UN الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم المدنية الدولية للدعم في هايتي
    Au chapitre 5 (Opérations de maintien de la paix), par exemple, la baisse des ressources s'explique par le fait qu'a pris fin la Mission civile internationale d'appui en Haïti, dans laquelle l'assistance technique financée au moyen de contributions volontaires tenait une place importante. UN ومثال ذلك أن انخفاض مستوى الموارد في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، راجع إلى انتهاء البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي، التي كانت تضم عنصراً كبيراً للمساعدة التقنية يُمول من التبرعات.
    Il a été mis fin à des missions qui avaient mené à bien leurs activités (notamment la Mission civile internationale d'appui en Haïti). UN وكما جرى إغلاق بعثات انتهى الغرض منها (مثل البعثة المدنية الدولية لتقديم الدعم في هايتي).
    Fonds d'affectation spéciale de la Mission civile internationale d'appui en Haïti (HDA) UN الصندوق الاستئماني لدعم البعثة المدنية الدولية لتقديم الدعم في هايتي (HDA)
    Fonds d'affectation spéciale de la Mission civile internationale d'appui en Haïti UN الصندوق الاستئماني لدعم بعثة تقديم الدعم المدني الدولي في هايتي
    Mission civile internationale d’appui en Haïti UN البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    Les membres du Conseil ont entendu un exposé du Représentant du Secrétaire général en Haïti et chef de la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH), M. Alfredo Lopes Cabral. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من السيد أفريدو لوبيس كابرال، ممثل الأمين العام لهايتي ورئيس البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي.
    L'Assemblée générale souhaitera peut-être envisager de verser le solde inutilisé aux États Membres ou au Fonds d'affectation spéciale de la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH). UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقيد الرصيد غير المنفق في حساب الدول الأعضاء أو الصندوق الاستئماني للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي.
    (UN-R-37-309) Mission civile internationale d’appui en Haïti UN (UN-R-37-309) البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    La Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH) a été créée le 16 mars 2000 conformément à la décision adoptée par l'Assemblée générale en décembre dernier. UN استُهلت البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي في 16 آذار/مارس 2000، وفقا للمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر الماضي.
    e) Lettre datée du 31 mars 2000, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Secrétaire général et concernant la Mission civile internationale d'appui en Haïti (A/54/819); UN (هـ) رسالة مؤرخة 31 آذار/مارس 2000 موجهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة عن البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي (A/54/819)؛
    2. Prie le Secrétaire général de coordonner et d'accélérer la transition de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti et la Mission civile internationale en Haïti à la Mission civile internationale d'appui en Haïti, et de lui faire rapport sur l'application de la présente résolution le 1er mars 2000 au plus tard; UN 2 - يطلب إلى الأمين العام أن ينسق ويعجّل عملية التحول من بعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي والبعثة المدنية الدولية في هايتي إلى البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي، وأن يقدم تقريرا إلى مجلس الأمن عن تنفيذ هذا القرار بحلول 1 آذار/ مارس 2000؛
    Le Conseil félicite le Secrétaire général d'avoir assuré la transition échelonnée à la Mission civile internationale d'appui en Haïti et tient que la reprise économique et la reconstruction constituent l'une des tâches principales auxquelles le Gouvernement et le peuple haïtiens doivent faire face et qu'une assistance internationale d'importance est indispensable pour assurer le développement soutenu d'Haïti. UN " ويثني المجلس على الأمين العام لقيامه بضمان الانتقال على مراحل إلى البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي ويسلم بأن الإصلاح الاقتصادي وإعادة البناء يشكلان مهمة رئيسية تواجه حكومة وشعب هايتي وبأنه لا يمكن الاستغناء عن المساعدة الدولية الهامة من أجل تحقيق التنمية المستدامة في هايتي،
    Ultérieurement, le Conseil de sécurité a décidé, par sa résolution 1277 (1999) du 30 novembre 1999, de maintenir la MIPONUH pour garantir le passage progressif à une Mission civile internationale d'appui en Haïti au 15 mars 2000. UN 4 - قرر مجلس الأمن لاحقاً في قراره 1277 (1999) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 أن تبقى بعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي من أجل كفالة الانتقال المتدرج إلى البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي بحلول 15 آذار/مارس 2000.
    M. Ramos (Portugal), parlant au nom de l'Union européenne, indique que l'Union européenne a depuis le début soutenu sans réserve la création de la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH), qui prend la suite des misions précédentes, et s'est félicitée tout particulièrement du recentrage de la Mission autour des trois piliers centraux que sont la justice, les droits de l'homme et la police. UN 3 - السيد راموس (البرتغال): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي فقال إن الاتحاد ظل يقدم منذ البداية مساعدة كاملة لعملية إنشاء البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي التي جاءت في أعقاب عدة بعثات سابقة عليها، وإنه أبدى ترحيبه بوجه خاص بإعادة تركيز محاور عملها حول الأعمدة الثلاث الرئيسية المتمثلة في العدالة وحقوق الإنسان وقوة الشرطة.
    Le Président appelle l'attention de la Commission sur une lettre du Secrétaire général (A/54/819) concernant le financement de la Mission civile internationale d'appui en Haïti (MICAH). UN 1 - الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى رسالة واردة من الأمين العام (A/54/819) بشأن تمويل البعثة المدنية الدولية لتقديم الدعم في هايتي.
    Fonds d'affectation spéciale pour l'appui à la Mission civile internationale d'appui en Haïti UN الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم المدني الدولي في هايتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد