ويكيبيديا

    "civils touchés par les conflits armés" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المدنيين في الصراع المسلح
        
    • المدنيين في حالات الصراع المسلح
        
    • المدنيين في الصراعات المسلحة
        
    • المدنيين في النزاع المسلح
        
    • المدنيين المتضررين من النزاع المسلح
        
    Les questions soulevées par le Secrétaire général dans son rapport sur la protection des civils touchés par les conflits armés concernent tous nos peuples. UN إن القضايا التي أثارها اﻷمين العام في تقريره عن حماية المدنيين في الصراع المسلح قضايا رزئت بها كل الشعوب.
    «Le Conseil de sécurité a examiné la question de la protection des civils touchés par les conflits armés. UN " نظر مجلس اﻷمن في مسألة حماية المدنيين في الصراع المسلح.
    Protection des civils touchés par les conflits armés UN حماية المدنيين في الصراع المسلح
    Le Canada compte que le Conseil reprendra alors la question de la protection des civils touchés par les conflits armés afin d’examiner les recommandations détaillées du Secrétaire général et d’y donner suite. UN وتتوقع كندا أن المجلس سيعود عندئذ إلى مسألة حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح بغية النظر في التوصيات التفصيلية التي يقدمها اﻷمين العام والبت فيها.
    Le 12 février, le Conseil a tenu une réunion d’information publique sur la protection des civils touchés par les conflits armés. UN وعقد المجلس في ١٢ شباط/فبراير جلسة إحاطة مفتوحة عن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح ترأسها وزيــر
    24. Protection des civils touchés par les conflits armés UN حماية المدنيين في الصراعات المسلحة
    1. Le 12 février 1999, le Conseil de sécurité a tenu une séance publique sur la question de la protection des civils touchés par les conflits armés. UN 1 - في 12 شباط/فبراير 1999، عقد مجلس الأمن جلسة مفتوحة حول مسألة حماية المدنيين في النزاع المسلح.
    Protection des civils touchés par les conflits armés UN حماية المدنيين في الصراع المسلح
    Protection des civils touchés par les conflits armés UN حماية المدنيين في الصراع المسلح
    Protection des civils touchés par les conflits armés UN حماية المدنيين في الصراع المسلح
    À la 3978e séance du Conseil de sécurité, tenue le 12 février 1999, au sujet de la question intitulée " Protection des civils touchés par les conflits armés " , le Président a fait la déclaration suivante au nom du Conseil : UN في الجلسة ٣٩٧٨ التي عقدها مجلس اﻷمن في ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٩، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " حماية المدنيين في الصراع المسلح " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    " Le Conseil de sécurité a examiné la question de la protection des civils touchés par les conflits armés. UN " نظر مجلس اﻷمن في مسألة حماية المدنيين في الصراع المسلح.
    Protection des civils touchés par les conflits armés UN 39 - حماية المدنيين في الصراع المسلح
    79. Protection des civils touchés par les conflits armés. UN 79 - حماية المدنيين في الصراع المسلح.
    2. Protection des civils touchés par les conflits armés UN ٢ - حماية المدنيين في الصراع المسلح
    Le Canada compte que le Conseil reprendra alors la question de la protection des civils touchés par les conflits armés afin d’examiner les recommandations détaillées du Secrétaire général et d’y donner suite. UN وتتوقع كندا أن المجلس سيعود عندئذ إلى مسألة حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح بغية النظر في التوصيات التفصيلية التي يقدمها اﻷمين العام والبت فيها.
    Protection des civils touchés par les conflits armés UN حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    Le Conseil de sécurité a tenu une réunion d’information publique, le 12 février, sur la protection des civils touchés par les conflits armés. UN عقد المجلس في ١٢ شباط/فبراير جلسة إحاطة مفتوحة بشأن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح.
    Protection des civils touchés par les conflits armés UN الفصل 27 - حماية المدنيين في الصراعات المسلحة
    Protection des civils touchés par les conflits armés : suite donnée à la résolution 1265 (1999) UN حماية المدنيين في الصراعات المسلحة: متابعة القرار ١٢٦٥ )١٩٩٩(
    2. Protection des civils touchés par les conflits armés. UN ٢ - حماية المدنيين في الصراعات المسلحة
    Protection des civils touchés par les conflits armés (Voir S/199/25/Add.5, 7 et 36) UN حماية المدنيين في النزاع المسلح (انظر S/1999/25/Add.5 و 7 و 36)
    Il réaffirme qu'il faut absolument mettre fin à l'impunité pour que les sociétés se relevant d'un conflit tirent les leçons des exactions commises contre les civils touchés par les conflits armés et pour que de tels actes ne se reproduisent pas. UN ويؤكد المجلس من جديد أنه لا بد من القضاء على ظاهرة الإفلات من العقاب إذا أريد لمجتمع يتعافى من النزاع أن يطوي صفحة الانتهاكات الماضية المرتكبة ضد المدنيين المتضررين من النزاع المسلح ويمنع وقوع هذه الانتهاكات في المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد