Elle essaie clairement de reprendre cette clé USB. -Oui m'dame ? | Open Subtitles | إنها من الواضح كانت تحاول أن تسرق ذلك القرص |
La clé USB contenant la liste des cellules dormantes a été endommagée et il a besoin de quelqu'un pour la réparé. | Open Subtitles | القرص الصلب يحتوي لائحة عن خليات نائمة تمت إصابتها وهو يحتاج أحدًا ما لإصلاحها |
Est ce que t'as trouvé quelque chose sur la clé USB ? | Open Subtitles | هل توصلت إلى شىء من تلك الذاكرة المحمولة؟ |
Elle gardait tous ses dossiers clients sur sa clé USB. | Open Subtitles | قامت بالاحتفاظ بجميع ملفات عملائها على ذاكرة ضوئية |
On a retourné leur repaire sans trouver cette clé USB. | Open Subtitles | لقد فتشنا مخبأهم لكننا لم نجد محرك الأقراص |
Cette clé USB va être utile... tout ce que l'on a besoin pour les séparer. | Open Subtitles | تلك الفلاشة ستكون مفيدة فبها كل ما نحتاجه لنمزّقهم إرَبًا |
Je reconnais cette clé USB par les dommages causés par l'eau. | Open Subtitles | انا اتعرّف على قرص التخزين هذا من ضرر الماء |
Rien dessus ne pourra endommager la clé USB. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء عليه بوسعه أن يضر القرص الصلب يمكننا المتابعة |
Jadalla a été appréhendé, et ils ont récupéré la clé USB contenant la liste des cellules dormantes. | Open Subtitles | وحصلوا على القرص الصلب والذي عليه لائحة العملاء السريين |
Cette clé USB contient toutes les infos que nous avons sur l'oscillateur. | Open Subtitles | يحتوي هذا القرص على كل المعلومات التي لدينا عن المذبذب |
Une plate-forme d'attaque par injection de mots-clés déguisée en clé USB. | Open Subtitles | منصة هجوم بضغطة زر واحد مُتخفية داخل القرص |
Honnêtement, la plus grande question est comment notre tueur a découvert pour la clé USB ? | Open Subtitles | بصدق، السؤال الأهم هو كيف اكتشفت القاتلة أمر الذاكرة المحمولة؟ |
Il a déjà tué en cherchant la clé USB. | Open Subtitles | لقد قتل بالفعل أثناء بحثه عن الذاكرة المحمولة |
Si cette clé USB peut nous éviter de la paperasse et nous permettre de détenir légalement | Open Subtitles | حسنٌ، إن كان بإستطاعة هذه الذاكرة الخارجية توضيح كل الأمور المُعقدة |
Qu'est-ce qui le ferait télécharger tout ça sur une clé USB et essayer de la sortir du pays ? | Open Subtitles | ما الذي حفزه على تحميل جميع تلك الأشياء في ذاكرة محمولة و محاولة التسلل خارج البلاد؟ |
Ma source pour les documents m'a trahie. Il m'a donné une clé USB vide. - Pourquoi ? | Open Subtitles | مصدر الوثائق خاصتي احتال عليّ لقد أعطاني ذاكرة تخزين فارغة |
Et il y a une clé USB qui ne quitte jamais son poignet. | Open Subtitles | و هناك ذاكرة محمولة لا تغادر أبدا معصمه. |
Une copie de chaque preuve que j'ai sur vous est sur cette clé USB. | Open Subtitles | كل قطعة من الأدلة التي لدي عليك على محرك الأقراص هذا |
Si j'avais cette clé USB ça voudrait dire que j'étais dans ton appartement seule avec toi cette nuit-là. | Open Subtitles | إذا كان لدي محرك الأقراص هذا هذا يعني أنني كنت في شقتك وحدي معك في تلك الليلة |
Je savais que si cela tournait mal, il aurait voulu mes anciens exploits, donc j'ai mis un puce traçable sur ma clé USB. | Open Subtitles | علمت أنه إذا تمكن مني سيأخد مفتاح تغراتي القديمة لذلك وضعت رقاقة تتبع في الفلاشة الخاص بي |
Vous aurez en outre la possibilité de les copier sur la clé USB fournie lors de l'inscription. | UN | وعلاوة على ذلك، يمكن تنزيل وثائق المؤتمر على قرص التخزين بالذاكرة الوميضية الذي ستحصل عليه عند التسجيل. |
Après tout ce qu'elle nous a dit, pourquoi elle nous donner une clé USB vierge? | Open Subtitles | بعد كل ما أخبرتنا به، ما الذي يدفعها لإعطائنا سوّاقة تخزين فارغة؟ |
Deux autres agents des services secrets sont en fuite, et ils ont la clé USB. | Open Subtitles | عميلين من الاستخبارات الباكستانيه هاربان و لديه ناقله البيانات خاصتنا |
Ordinateur copie vers clé USB. | Open Subtitles | "انقل سجل المُخبر إلى ذاكرة الـ "يو إس بي |
- C'est quoi? - Ouvre. - C'est une clé USB. | Open Subtitles | افتحها، تسمى فلاشة - اعرف اسمها، ماذا فيها؟ |
Elle a agit dans son dos et a donné à Ana la clé USB. | Open Subtitles | فذهب خلف ظهرها وأعطى آنا " القطعة التخزينية " |
- Une clé USB. Je lui ai volée à l'hôtel. | Open Subtitles | إنّها سواقة حاسوبيّة ومّاضة، لقد سرقتها منه في الفندق |
Au moment de l'effraction, un seul fichier a été téléchargé sur une clé USB. | Open Subtitles | لم يتم تنزيلُ سوى ملفٍ واحدٍ في وقتِ الإقتحامِ نفسه على ذاكرةٍ خارجيّة |
Tu as oublié ta clé USB Tu as oublié ta clé USB Tu as oublié ta clé USB Tu as oublié ta clé USB | Open Subtitles | لقد نسيت ذاكرتك المحمولة لقد نسيت ذاكرتك المحمولة لقد نسيت ذاكرتك المحمولة |
Hier après-midi... selon notre inventaire, une clé USB a disparu, | Open Subtitles | بعد ظهر أمس حسب قائمة الجرد لدينا يوجد "فلاش ميموري" مفقود |