| J'ai passé six minutes à regarder sa vidéo de claquettes. | Open Subtitles | لقد امضيت ستة دقائق اشاهد فيديو الرقص خاصتها |
| On ne regarde pas un cours de claquettes. On danse ! | Open Subtitles | لا تراقبين درس رقص انت ترقصين في درس الرقص |
| J'ai toujours voulu apprendre les claquettes... donc j'ai pris des cours. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أتعلم الرقص النقري لذا فأخذت حصصاً |
| Sa mère était danseuse de claquettes, mais abandonna après son mariage. | Open Subtitles | أمها كانت راقصة نقر لكنها اعتزلت عندما تزوجت . |
| Alors, pas de tours de magie. Pas de claquettes, rien de con. | Open Subtitles | لذا لا خدع سحرية, ولا رقص نقري ولا أي تصرف غبي |
| Je prends, des cours de claquettes. | Open Subtitles | التقيت في الصالة الرياضية. بدأت... دورة الرقص الحنفية. |
| Tu vas nous tabasser en faisant des claquettes ? | Open Subtitles | عليك الاستفادة من الرقص على أكثر من هنا وضربونا حتى؟ |
| Merde, si j'avais su qu'on m'applaudirait, j'aurais pris mes claquettes. | Open Subtitles | تباً. لو كنت أعلم أنكن ستصفقن لأحضرت معي حذاء الرقص. |
| - Oh, bien... danse classique, claquettes, danse moderne, hip-hop... | Open Subtitles | رباه الباية، الرقص النقري، الجاز، الرقص الغنائي، الهيب هوب |
| Salut vous deux. Je sors d'un cours de claquettes. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق كنت اتنصت على درس الرقص هذا |
| Je n'aurais plus jamais à m'inquiéter de trouver des fonds pour les costumes pour le Glee Club ou des pinceaux ou des claquettes pour un gamin qui peut pas se l'offrir. | Open Subtitles | لن أقلق مجدداً عن إيجاد ممول أخر لأزياء نادي جلي او فراشي الرسم او أحذية الرقص لللطلاب الذين لا يستطيعون تحمل كلفتها |
| Je suis doué pour les claquettes, le karaté, et j'imite bien l'accent cockney. | Open Subtitles | مهاراتي الخاصة هي الكراتيه، الرقص النقري |
| Quand ils font tous des claquettes... lls dansent tous. | Open Subtitles | عندما يقومون بالرقص النقري كلهم يرقصون الرقص النقري |
| Gina Tribbiani fait des claquettes ? Depuis quand ? | Open Subtitles | رقصة نقر الاقدام من جينا تريبيانى منذ متى؟ |
| Okay, je ne sais pas vraiment faire des claquettes. | Open Subtitles | حسناً انا لا اعرف كيف ارقص رقصة نقر الاقدام |
| Faire des claquettes en costume de sirène ? | Open Subtitles | إن رقص النقر في زي بحار هو الموهبة الحقيقية |
| Il y a un numéro de claquettes avant que Jean Harris aille trouver le docteur Tarnower. | Open Subtitles | هناك فقرة رقص نقري هامة قبل رحيل جين هاريس عن المدرسة الداخلية لمواجهة الطبيب تارناور. |
| Je me sens bien. Je fais même de la sculpture et des claquettes. | Open Subtitles | أشعر بتحسن لدرجة أن اشتركت بدورة نحت و رقص نقري |
| Les claquettes sont comme le cheerleading pour adultes. | Open Subtitles | الحنفية هو إصدار الكبار من التشجيع . |
| Rien que de m'imaginer faire des claquettes dans le firmament, et je serais très heureux. | Open Subtitles | فقط تصورني وانا ارقص في السماء وسوف اكون سعيد |
| Genre maintenant, je vais faire faire des claquettes, et toi, Jess tu ne peux pas me dire que ce n'est pas faire des claquettes. | Open Subtitles | مثلاً الان ، انا اريد رقصاً ايقاعياً "وانت "جيس لا تستطيعين ان تقولي لي ان هذا ليس برقص ايقاعي |
| Un autre jeune innocent perdu dans le monde risqué des claquettes hardcore. Tu vois ? | Open Subtitles | شابة بريئة أخرى تضيع في عالم الرقص النقريّ الخطير |
| Ce sont des claquettes. La moins sexy de toutes les danses ! | Open Subtitles | إنّه رقص نقريّ أقل نوع من الرقص إثارةً |