Il est affirmé qu'à Fort Clayton, M. del Cid était interrogé tous les jours, en violation des Conventions de Genève. | UN | وتدﱠعي صاحبة البلاغ أن السيد دل سيد كان يتعرض للاستجواب في سجن فورت كلايتون يوميا، بالمخالفة لاتفاقيات جنيف. |
Il est affirmé qu'à Fort Clayton, M. del Cid était interrogé tous les jours, en violation des Conventions de Genève. | UN | وتدعي مقدمة البلاغ أن السيد دل سيد كان يتعرض للاستجواب في سجن فورت كلايتون يوميا، خلافا لاتفاقيات جنيف. |
Et si c'était le cas, ce ne serait pas Harry Clayton. | Open Subtitles | ثق بي، وإذا كنت، فإنه لن يكون هاري كلايتون. |
Léo, tu as parlé à Clayton de ce qui s'est passé. | Open Subtitles | ليو، لقد تَحدَّثتَ معَ كليتون عَما جَرى ذلكَ اليوم |
Le président a dit qu'il appelerait la femme de Clayton ce matin. | Open Subtitles | الرئيس قال انه سيتصل بزوجة كليتون هاذا الصباح |
En plus de bien des choses, Il était le père de James Clayton. | Open Subtitles | حسنا، بين العديد من الأشياء هو كان أبّ جيمس كلايتن |
Sortez-moi une copie de tous les dossiers dont Harry Clayton s'est occupé ces trois derniers mois. | Open Subtitles | أعطني نسخة مطبوعة من جميع الحالات هاري كلايتون التحقيق خلال الأشهر الثلاثة الماضية. |
J'ai tué ce fichu Clayton et l'ai jeté par la fenêtre. | Open Subtitles | لقد قتلت اللعين فيليب كلايتون وألقيت بجثته من النافذة |
Mme Rice et Mme Clayton ne sont pas mère et fille. | Open Subtitles | السيدة رايس, والسيدة كلايتون انهما ليست أم و ابنتها |
Je crois que nous devrions faire une pause, M. Clayton. | Open Subtitles | سيد كلايتون أظن أن علينا الاستراحة لخمس دقائق |
Mlle Clayton devra se débrouiller pour rentrer seule en ville. | Open Subtitles | أظن أن آنسة كلايتون ستحتاج لوسيلة أخري للمواصلات. |
Mlle Clayton a failli se retrouver au fond du ravin Clayton. | Open Subtitles | لقد كادت الآنسة كلايتون تنتهي في أعماق وادي كلايتون. |
Il y a un corps de gamin décomposé dans le champ derrière le centre Clayton Hills. | Open Subtitles | هناك ولد ميت هنا إنه موجود في حقل خلف مركز كلايتون هيلز للتسوق |
Guyana : Clayton Hall, Bal Persaud, Alison Drayton | UN | غيانا كلايتون هول، بال بيرسود، أليسون درايتون فرنسا |
Sa mère a par la suite voulu lui rendre visite au centre de détention de Fort Clayton, mais les autorités lui auraient refusé le droit de le voir. | UN | وحاولت والدته بعد ذلك زيارته في سجن فورت كلايتون ولكن رفضت السلطات السماح لها بذلك. |
Guyana Samuel R. Insanally, Clayton Hall, George Talbot, Koreen Simon Hongrie | UN | غيانا صموئيل ر. انسانالي، كلايتون هول، جورج تالبوت، كورين سيمون |
Comme avec Hill, Said, et même Clayton Hughes. | Open Subtitles | كما فعَلتَ معَ هيل. و معَ سعيد و حتى معَ كليتون هيوز. |
Je dépose juste Clayton et je voulais saluer Léo. | Open Subtitles | أنا فقط أُوصلُ كليتون و أردتُ أن اُسَلِّم على ليو |
J'ai dit à ta femme que je ne pensais pas pouvoir passer cette porte, mais Clayton n'a jamais été aussi heureux. | Open Subtitles | تعلَم، لقد أخبرتُ زوجتُكَ هذا الصباح أني لا أعتقِد أني سأدخلُ مِن هذا الباب لكن كليتون سَعيد جِداً |
Clayton textile, Miss 59 reconstitution historique | Open Subtitles | مسابقة"كلايتن تيكسل" لملكة جمال عام 1959 |
Je veux être impliqué, Clayton. | Open Subtitles | أُريدُ أَنْ أُتضمّنَ، كلايتن. |
Marshal Max Clayton, et voici Harrison. | Open Subtitles | -المشير المفوّض (ماكس كليتن ) وهذا (هارسن) |
Clayton a ete vu a la gare de Saint Pancras. | Open Subtitles | لدينا رؤية أكيدة لكلايتون في محطة سانت بانكراس |