Bonne chance, frérot. On dirait un clodo avec ce costume. | Open Subtitles | أنت تبدو وكأنك سخيف المتشرد في ذلك البدله. |
Tu es si beau quand tu fais un effort, pourquoi t'habilles-tu comme un clodo ? | Open Subtitles | تعلمون، تبدو وسيم جدا عند بذل مزيد من الجهد. أنا لا أفهم لماذا لباس مثل المتشرد. |
Tu ressembles à un clodo, tu refuses de m'adresser la parole. | Open Subtitles | انظر لنفسك ، تبدو مثل المتشردين ولا تتحدث الي |
Un clodo naît clodo ? | Open Subtitles | نعم . هل تعتقد ان كل مشرد قد بدأ مشرداً ؟ |
Comme un clodo, un homo, une fugueuse et un enfant trouvé | Open Subtitles | مثل متشرد و شاذ وهاربة من منزلها و لقيطة |
Johnny le clodo, Rachel, le glee club et moi acceptons de danser derrière lui à sa bar mitzvah. | Open Subtitles | جوني المشرد ريتشل نادي جلي وانا نوافق على أن نكون راقصيه |
Quand il y a du boulot, t'es journalier, après, t'es clodo. | Open Subtitles | بمجرد أن ينتهى الحصاد ، ستصبح عاملاً مهاجراً ، ثم مجرد رجل بلا مأوى |
Je ne suis pas un clodo poignardeur, mais un clodo chanteur. | Open Subtitles | -لا تقلقوا لست متشرداً طاعناً بل متشرداً مغنياً |
Ou une collection de saloperies accumulée au cours d'une vie de clodo. | Open Subtitles | أشبه باكرات القمامة من حياة هوبو. |
Je vais interroger le clodo qui l'a repêchée. | Open Subtitles | سأذهب في مهمة، لديّ أمر مع ذلك المتشرّد الذي قام بإنتشالها من الماء |
Depuis quand un clodo me sort : "Celui qui travaille mangera" ? | Open Subtitles | متى يكف ذلك المتشرد عن إخباري من يعمل يحصل على الطعام ؟ |
- Le lac avec Ie vieux clodo aIcooIo. | Open Subtitles | البحيرة التى كان يوجد عندها الرجل المتشرد |
Ses costumes faisaient passer Sinatra pour un clodo. | Open Subtitles | وبِدل في غاية الروعة تستطيع ان تجعل, سينترا مثل المتشردين |
La police a d'abord cru que c'était un clodo. | Open Subtitles | الشرطة كانت تظنه أحد المتشردين حتى وجدوا بطاقته |
Ted Kaczynski ressemblait à un clodo qui aurait vomi un autre clodo. | Open Subtitles | تيد كازينسكي بدا كانه مشرد تقيأ مشردا اخر |
Le petit m'a dit que t'étais à la rue. T'es clodo ou quoi ? | Open Subtitles | الفتى أخبرني أنك تعيش في الشوارع هل أنت مشرد أو ما شابه؟ |
Je suis un clodo et un junkie, mais j'ai jamais tué personne. | Open Subtitles | أنت أسوأ ربما أنني متشرد ومدمن لكنني لم أقتل أحداً |
On dirait bien qu'un clodo s'est approprié notre résidence secondaire sans que nous le sachions, et il n'allait pas partir sans une récompense. | Open Subtitles | اتضح أن رجلاً مشرداً طالب ببيت عطلنا بغفلة عنا |
Tu devrais avoir honte, clodo. | Open Subtitles | وأنت من يجب أن يشعر بالخجل، أيها المشرد. |
On dirait un clodo. | Open Subtitles | يتصرف مثل مؤخرتك هو بلا مأوى والقرف. |
T'es pas un clodo. | Open Subtitles | أنت لست متشرداً |
C'est qu'un clodo, viens. | Open Subtitles | إنه شحّاذ يا إليس , هيا بنا |
Le défilé vient de pénétrer dans clodo City. | Open Subtitles | والآن الموكب يدخل حي (بومتاون) |