Le coût des soins de santé peut être prohibitif pour les familles pauvres, en particulier lorsque surviennent des complications. | UN | ويمكن أن تكون تكاليف الرعاية الصحية فوق طاقة الأسر الفقيرة، لا سيما عند حدوث مضاعفات. |
Améliore les aptitudes physiques et la productivité et réduit le coût des soins de santé | UN | يحسن اللياقة البدنية ويزيد الإنتاجية ويقلل تكاليف الرعاية الصحية |
Les mauvaises conditions d'hygiène et d'assainissement ainsi que le manque d'eau potable aggravent la pauvreté car ils entraînent une baisse de la productivité et une augmentation du coût des soins de santé. | UN | فسوء ممارسات حفظ الصحة والصرف الصحي والمياه يزيد من شدة الفقر بسبب تخفيض الإنتاجية ورفع تكاليف الرعاية الصحية. |
1 % du coût des soins de santé | UN | زائدا 1 في المائة من التكاليف الصحية |
Taux escompté de hausse du coût des soins de santé | UN | المعدل المتوقع لزيادة التكاليف الطبية |
Le coût des soins de santé d'ici à 2020 est appelé à doubler. | UN | وبحلول عام 2020، من المتوقع أن تتضاعف تكلفة الرعاية الصحية. |
La loi relative à l'assurance maladie réglemente la participation personnelle au coût des soins de santé des personnes assurées. | UN | وينظم قانون التأمين المتعلق بالرعاية الصحية المشاركة الشخصية في تكاليف حماية الرعاية الصحية للأطراف المؤمن عليهم. |
Les preuves justifiant une action d'urgence étaient amplement suffisantes, y compris le coût des soins de santé nécessaires pour traiter les maladies dans lesquelles ces substances étaient impliquées. | UN | إذ تتوافر قرائن وافرة على الحاجة إلى إجراء عاجل بشأن هذه المواد الكيميائية بما في ذلك تكاليف الرعاية الصحية ومعالجة الأمراض التي تتسبب فيها. |
Incidence d'un changement d'hypothèse quant à l'évolution à long terme du coût des soins de santé | UN | تأثير التغير في المعدلات المفترضة لاتجاهات تكاليف الرعاية الصحية |
Incidence d'un changement des taux tendanciels du coût des soins de santé | UN | تأثير التغير في المعدلات المفترضة لاتجاهات تكاليف الرعاية الصحية |
Le coût des soins de santé s'est aussi envolé depuis. | UN | فقد ارتفعت منذ ذلك الحين تكاليف الرعاية الصحية ارتفاعا كبيرا. |
L'objectif était d'améliorer et d'élargir les services, de renforcer le partenariat dans le domaine de la santé, de mobiliser les ressources privées et collectives et de réduire le coût des soins de santé. | UN | وتركزت الجهود على إثراء الخدمات وتوسيع نطاقها، وتعزيز التنسيق فيما بين المعنيين بالصحة، وتعبئة الموارد الخاصة وموارد المجتمع المحلي، وتخفيض تكاليف الرعاية الصحية. |
À Singapour, une partie de l’épargne obligatoire d’une personne à la Caisse centrale de prévoyance est affectée à un compte-épargne pour les dépenses médicales, sur lequel cette personne peut prélever des fonds pour payer le coût des soins de santé. | UN | ففي سنغافورة، يخصص جزء من مدخرات الفرد الإجبارية في صندوق الإدخار المركزي لحساب توفير طبي، يستعمله الفرد لتسديد تكاليف الرعاية الصحية. |
Le coût des soins de santé aux Antilles néerlandaises représentait 10 % du PNB en 1990, contre 8,4 % en 1987. | UN | بلغت تكاليف الرعاية الصحية في جزر اﻷنتيل الهولندية ١٠ في المائة من إجمالي الناتج المحلي في عام ١٩٩٠ بالمقارنة بـ ٨,٤ في المائة فقط في عام ١٩٨٧. |
1 % du coût des soins de santé | UN | زائدا 1 في المائة من التكاليف الصحية |
b) Le taux d'accroissement du coût des soins de santé est une hypothèse fondamentale. | UN | (ب) ويتمثل أحد الافتراضات الرئيسية في معدّل اتجاه التكاليف الصحية الأساسية. |
Augmentation de 1 % du coût des soins de santé | UN | - 1 في المائة من التكاليف الصحية |
Taux de hausse du coût des soins de santé prévu | UN | المعدل المتوقع لزيادة التكاليف الطبية |
Taux prévu d'évolution du coût des soins de santé (en fonction du plan d'assurance maladie) | UN | المعدل المتوقع لزيادة التكاليف الطبية (يتراوح حسب خطة العناية الطبية) |
Taux prévu d'évolution du coût des soins de santé (en fonction du plan d'assurance maladie) | UN | الزيادة المتوقعة في معدل التكاليف الطبية (تتباين حسب النظام الطبي) |
Taux d'actualisation et taux d'augmentation du coût des soins de santé utilisés pour l'assurance maladie après la cessation de service | UN | معدل الخصم ومعدلات تزايد تكلفة الرعاية الصحية فيما يتعلق بالتزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
En vertu de la loi, les personnes suivantes ne contribuent pas personnellement au coût des soins de santé : | UN | وبموجب هذا القانون، فإن الأشخاص التالين لا يشاركون شخصيا في تكاليف حماية الرعاية الصحية: |
Taux prévu de croissance du coût des soins de santé | UN | المعدل المتوقع لزيادة تكاليف الرعاية الطبية |