Ils avaient la dècence de nous dire qu'on se battait contre les cocos. | Open Subtitles | على الأقل كان لديهم الكرامة ليخبرونا بأننا نحارب الشيوعيين |
Pourquoi ils défonceraient des cocos ? | Open Subtitles | لماذا مكتب التحقيقات الفيدرالي يريد الشيوعيين مخدرين ؟ |
Le rideau de fer. Des cocos sous le lit. C'était plutôt simple. | Open Subtitles | ، الستار الحديدي والخوف من الشيوعيين كان الأمر اللعين بغاية البساطة |
De plus, certains résidents des îles cocos et Keeling accomplissent une cérémonie rituelle de circoncision. | UN | ويقوم بعض سكان جزيرتي كوكوس وكيلينغ بطقوس للختان. |
Les îles cocos (Keeling) sont devenues une partie de l’Australie | UN | ١٩٨٤ جزر كوكوس )كيلينغ( أصبحت جزءا من استراليا |
Pour eux, on est des cocos avides de pouvoir. Certains collaborent contre de l'argent. | Open Subtitles | لقد أخبروهم أننا شيوعيون نحاول القضاء على الحكومة بعضهم تم تجنيده سعياً للثراء والقوة |
"causes seulement cocos serait prendre des stéroïdes, non? | Open Subtitles | لأن الشيوعيين وحدهم هم من يتعاطى السترويد، اليس كذلك؟ |
Je sais que si les stéroïdes en fait aidé Amérique battu les cocos, | Open Subtitles | فإذا كان السترويد قد ساعد أميركا في هزيمة الشيوعيين |
Je les adore, ces enfoirés de cocos. | Open Subtitles | حقيقةً أنا أُحِبُ هؤلاء الشيوعيين السفلة |
C'est un de ces dangereux libéraux, cocos... | Open Subtitles | إنه أحد أولئك الليبراليين الشيوعيين الخطرين... |
Le problème, c'est que vous et vos amis cocos... | Open Subtitles | المشكلة هي , بأنك ِ أنت ِ وأصدقائك ِ الشيوعيين... |
"Si vous p'viez tous faire savoir à vot'maman que les bonnes gens du Texas haïssent les cocos." | Open Subtitles | لو إستطعتي أن تجعلي أمك تعلم" بأن الشعب الطيب في تكساس يكره الشيوعيين" |
T'as tué des cocos ? | Open Subtitles | تعتقد أنك قتلت الكثير من الشيوعيين ؟ |
C'est après les rosbifs et les cocos. | Open Subtitles | بل أرادوا محاربة الإنجليز و الشيوعيين |
Si c'est votre sentiment, monsieur FBI, retournez donc vers vos patrons cocos et négrophiles du Nord. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تشعر به سيد " إف بي آي " لم لا تشرب بيرتك وترحل عائداَ إلى زعماء الشيوعيين عاشقي الزنوج في الشمال ؟ |
"Tremblez, tremblez, cocos, | Open Subtitles | ارتعشوا, ارتعشوا, الشيوعيين |
19. Le territoire du Guatemala est situé entre deux des principales plaques ou failles géologiques du continent américain : celles des Caraïbes et de cocos dans l'océan Pacifique. | UN | ٥- الجيولوجيا الهيكلية لﻷقاليم ٩١- تقع غواتيمالا بين اثنين من الفوالق الجيولوجية الكبرى في اﻷمريكتين: الفالق الكاريبي وفالق كوكوس في المحيط الهادئ. |
a Y compris les autres Territoires (le Territoire de Jervis Bay, l'île Christmas, les îles des cocos (Keeling)). | UN | (أ) تشمل أقاليم أخرى (إقليم خليج جيرفيس، وجزيرة كريسماس وجزر كوكوس (كيلينغ)) |
Et Singapour a été persuadé d'héberger quatre navires de pointe de la marine. L'Australie a établi à Darwin une base destinée aux marines, ainsi qu'une seconde dans les îles cocos pour accueillir des avions espions sans pilote. | News-Commentary | وكانت إدارة أوباما بالإضافة إلى ذلك تجري محادثات مع الفلبين لزيادة وتعزيز التعاون البحري معها. كما تم إقناع سنغافورة باستضافة أربع سفن بحرية متطورة. وأنشأت أستراليا قاعدة لمشاة البحرية الأميركية في دارون وأخرى لطائرات التجسس بلا طيار في جزر كوكوس. |
Depuis septembre 2001, de nombreux demandeurs d'asile arrivant sans autorisation sur l'Île Christmas, les Îles cocos et les Îles Ashmore ont été renvoyés vers Nauru et l'Île de Manus en PapouasieNouvelleGuinée, où ils seraient hébergés dans des centres de rétention en attendant qu'il soit statué sur leurs demandes d'asile; | UN | فمنذ أيلول/سبتمبر 2001، نُقِلت جموع غفيرة من ملتمسي اللجوء الذين حطوا الرحال دون تصريح في جزيرة كريسماس وجزيرة كوكوس وأشمور ريف إلى ناورو وإلى جزيرة مانوس في بابوا غينيا الجديدة. وأُبلغ أنهم يقيمون في مراكز احتجاز في انتظار تقرير حق اللجوء؛ |