ويكيبيديا

    "codification des marchandises" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وترميز السلع
        
    • السلع الأساسية وترميزها
        
    • السلع وترميزها
        
    • لتوصيف السلع
        
    • الأساسية وترقيمها
        
    • اﻷساسية وترميزها
        
    • الموحد للتجارة
        
    Entériné la décision du Conseil que tous les États membres adoptent le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de 1996 (Code SH 1996) préparé à huit chiffres à des fins de douane et de statistique; UN وأيدت مقرر المجلس بضرورة اعتماد جميع الدول اﻷعضاء للنظام المنسق لوصف وترميز السلع اﻷساسية لعام ١٩٩٦، المعد لثمانية أرقام ﻷغراض الجمارك واﻹحصاءات.
    :: Diamants bruts, des diamants non travaillés ou simplement sciés, clivés ou débrutés qui figurent aux sous-positions 7102.10, 7102.21 et 7102.31 du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises. UN :: الماس الخام ويعني الماس غير المشغول أو المقطع بشكل بسيط، والمشقوق أو الموجود في حالته الطبيعية ويندرج تحت النظام المتجانس لتوصيف وترميز السلع 7102.10 و 7102.21 و 7102.31.
    C. Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes (OMD) UN جيم - نظام الوصف المنسق للسلع وترميزها النظام المنسق لوصف وترميز السلع التابع للمنظمة العالمية للجمارك
    Révision du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises UN جيم - تنقيح النظام المتوائم لوصف السلع الأساسية وترميزها
    :: Section pertinente du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises; UN :: أن تتضمن النظام المتجانس ذي الصلة لتوصيف السلع وترميزها
    C. Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes (OMD) UN جيم - النظام المنسق لوصف وترميز السلع لمنظمة الجمارك العالمية
    Mise à jour et révision de la CITI, Rev.3 pour conserver la corrélation avec le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises du Conseil de coopération douanière (CCD) UN استكمال وتنقيح التصنيف التجاري الدولي الموحد )التنقيح ٣( لﻹبقاء على العلاقات المتبادلة مع النظام المنسق لوصف وترميز السلع اﻷساسية الذي وضعه مجلس التعاون الجمركي
    SH Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises UN HS النظام المنسق لوصف وترميز السلع ICD
    C. Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes (OMD) UN جيم - النظام المنسق لوصف وترميز السلع لمنظمة الجمارك العالمية (WCO)
    Un travail en collaboration avec l'Organisation mondiale des douanes dans le cadre de l'attribution de codes douaniers relevant du Système harmonisé aux produits chimiques inscrits à l'Annexe III, en vertu du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises (article 13); UN (ز) العمل مع منظمة الجمارك العالمية في وضع الرموز للمواد الكيميائية الواردة بالمرفق الثالث طبقاً للنظام المنسق لوصف وترميز السلع (المادة 13)؛
    Un travail en collaboration avec l'Organisation mondiale des douanes dans le cadre de l'attribution de codes douaniers relevant du Système harmonisé aux produits chimiques inscrits à l'Annexe III, en vertu du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises (article 13); UN (ز) العمل مع منظمة الجمارك العالمية في وضع الرموز للمواد الكيميائية الواردة بالمرفق الثالث طبقاً للنظام المنسق لوصف وترميز السلع (المادة 13)؛
    b) Maintenir et publier des données statistiques sur les exportations et les importations par origine et par provenance dans la mesure du possible, par poids carats et valeur; et selon la classification aux sous-positions 7102.10, 7102.21 et 7102.31 du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises; UN (ب) حفظ ونشر إحصائيات عن الصادرات والواردات حسب المنشأ والمصدر، حيثما أمكن، وحسب الوزن بالقيراط والقيمة؛ وفقا لتصنيفات نظام التجانس لتوصيف وترميز السلع 7102.10 و 7102.21 و 7102.31؛
    e) A souligné qu'il importait d'aligner la partie de la CPC relative aux marchandises sur les révisions successives du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises (SH) Bruxelles, Conseil de coopération douanière, 1984. et a demandé au Secrétariat de rechercher l'aide des pays pour ce faire; UN )ﻫ( شددت على أهمية الحفاظ على الجزء الخاص بالسلع من التصنيف على مستوى تنقيحات النظام المنسق لوصف وترميز السلع)٣(، وطلبت إلى اﻷمانة العامة أن تلتمس المساعدة القطرية لهذا الغرض؛
    Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises (SH) UN هاء - النظام المتوائم لوصف السلع الأساسية وترميزها
    Les produits répertoriés suivent la classification du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises UN وضع قوائم بالبنود المرتبطة بالنظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترميزها
    Définition des orientations sur l'identification des déchets visés par le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes et questions connexes UN توفير التوجيه بشأن تحديد النفايات في النظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترميزها لدى منظمة الجمارك العالمية وما يتصل بذلك من مسائل
    Rubrique pertinente du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises; UN النظام المتجانس ذو الصلة لتوصيف السلع وترميزها
    Identification des déchets dans le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes UN تحديد النفايات في النظام الموحد عالمياً لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية
    1. Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises UN النظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترقيمها
    Certaines classifications feront l'objet de nouvelles révisions et, si besoin, d'autres révisions seront entreprises, en particulier pour tenir compte des modifications des méthodes de comptabilité entraînées par l'adoption des révisions du système harmonisé de désignation et de codification des marchandises du SCN révisé ou l'apparition de nouveaux besoins statistiques importants. UN وستجرى استعراضات أخرى للتصنيفات وسيلجأ الى التنقيح إذا دعــت الحاجة لذلك، وبصفة خاصة لمراعاة التغيرات التي تنشأ عن اعتماد تنقيحات نظام الحسابات القومية للنظام المنسق لوصف السلع اﻷساسية وترميزها أو عن ظهور احتياجات احصائية جديدة هامة.
    On s'emploie à modifier les systèmes pour pouvoir intégrer des données à Comtrade selon le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises (SH), en sus des données qui y sont entrées selon la Classification type pour le commerce international (CTCI) et les travaux sont bien avancés. UN وقد تقدم عمل النظم تقدما جيدا بالنسبة لادراج البيانات في قاعدة بيانات احصاءات تجارة السلع اﻷساسية وفقا للنظام المنسق لتوصيف السلع اﻷساسية وترميزها، بالاضافة إلى البيانات المحفوظة حاليا وفقا للتصنيف الموحد للتجارة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد