S'il se fait coincer, il est non seulement prêt à mourir, mais aussi à tuer autant des nôtres que possible. | Open Subtitles | انه مسلح بكثرة و هو ملتزم بقضيته ان ألقي القبض عليه فهو ليس مستعد للموت فقط |
Pour le coincer, on a besoin de la technologie satellitaire, des moyens de surveillance de votre gouvernement. | Open Subtitles | لنتمكن من القبض عليه نحتاج إلى تقنية القمر الصناعي والمراقبة التي تمتلكها حكومتك أيها العميل بينيا |
14 $ EN PETITE MONNAIE C'est la première fois que je me suis fait coincer. | Open Subtitles | كانت المرة الأولى التي يتم القبض علي فيها مع اصدقائي |
Il doit bien y avoir un moyen de les coincer, Jane. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك وسيلة للقبض عليهم يا جاين |
Si quelqu'un peut le coincer, c'est moi. | Open Subtitles | إذا أمكن لأحد النيل من هذا الرجل، فإنه أنا |
On doit coincer les camés sur la côte. | Open Subtitles | الملازم جعلنا نقبض على المتعاطين اسفل الساحل |
On pourrait se concentrer pour coincer ce taré ? | Open Subtitles | هل يمكن أن نركز على الإمساك بهذا المختل؟ |
Je vous ai aussi enseigné si vous allez prendre un élan à quelqu'un, tu ferais mieux de les assommer, et si nous nous retirons de la merde que vous parlez et de se coincer, | Open Subtitles | ايضا علمتك عندما تقوم بحركة ضد احدهم من الافضل ان تطيح بهم واذا فعلنا هذه الحماقة التي تتحدث عنها و تم القبض علينا |
Et à chaque fois que j'ai essayé de le coincer, les preuves ont disparu. | Open Subtitles | وفي كل مرة أحاول القبض عليه الأدلة تختفي |
Et qui pourraient nous fournir des renseignement vitaux pour le coincer. | Open Subtitles | محتملٌ هكذا نوع من الجرائم قد توفر معلومات مهمة بها قد نتمكن من القبض عليه |
J'ai utilisé tous les moyens que je connais en tant qu'enquêtrice pour le coincer et trouver des preuves. | Open Subtitles | لقد أستخدمت كل تقنية وخدعة تعلمتها باعتباري محقق للشرطة لمحاولة القبض عليه ، ولإيجاد الأدلة |
Un gars s'est fait coincer dans une opération antidrogue, la semaine dernière. | Open Subtitles | شخص تم القبض علية فى تعاطى مخدرات الاسبوع الماضى |
Capitaine, quelqu'un perpétue des tueries et cet homme est notre meilleur chance de le coincer. | Open Subtitles | ثمّة سفّاح طليق وهذا الرجل هو أملنا في القبض عليه |
Quant à ses ennemis, ils devaient le coincer avant qu'elle soit finie. | Open Subtitles | وأما أعداءه فيريدون القبض عليه قبل حدوث ذلك |
Mais je ne sais pas si on va trouver un bateau assez rapide pour les coincer. | Open Subtitles | لكنني لا أدري أين اعصر على قارب سريع بما فية الكفاية للقبض عليهما |
Si j'ai raison sur son identité, il faut le coincer vite. | Open Subtitles | وإذا أنا الحق عن هوية القناص، نحن بحاجة للقبض عليه قريبا. |
Je pensais qu'il était l'un d'entre nous. Je veut coincer ce mec. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه واحد منّا، أريد النيل من هذا الرجل. |
Si tu as le sentiment qu'on cherche à te coincer, c'est que c'est le cas ? | Open Subtitles | إذا شعرت بأنه هناك من يحاول النيل منك فهو يفعل ذلك |
On pourra coincer le Blaireau et l'acheteur d'un seul coup. | Open Subtitles | وبعدها نقبض على "الغرير" والمشتري .في نفس الوقت |
Salaud... J'ai failli le coincer, il y a 6 mois. - Mignon. | Open Subtitles | ـ لقد حاولت الإمساك به من ستة أشهر ـ إنه ظريف |
Je vais faire venir une équipe entière ici, pour voir si on peut les coincer. | Open Subtitles | أنا سوف احصل على فريق كامل هنا لنرى اذا كنا نستطيع الظفر بهم |
Ces messieurs vont m'aider à coincer cet enfoiré. | Open Subtitles | هل ترى هؤلاء السادة هنا؟ سوف يساعدوني بالقبض على هذا الداعر |
Cet enfoiré essaie de nous coincer. | Open Subtitles | إبن اللعينة يحاول أن يقوم بتضييق الخناق علينا |
J'ai juste son prénom et je sais comment les coincer. | Open Subtitles | ماعدا إسمها والمكان الذي أستطيع أن أقبض عليهم فيه |
on ne peut pas le coincer avec ce qui lié aux bêtes, mais il a pris l'identité de Tony Barnes, pas vrai? | Open Subtitles | لا يمكن ان ننال منه بأي شىء متعلق بالوحوش , لكن لقد إنتحل شخصية توني بارنيز , صحيح ؟ |
mais je l'ai regardé coincer un bâton de dynamite dans la bouche de cet homme, il l'a scotché et a allumé la mèche. | Open Subtitles | لكنني رأيت (تومي باكس) يحشر عصا من الديناميت في فم ذلك الرجل المسكين وقام بلصقة بشريط لاصق لكي لا يخرجه من فمه |
La matière fécale peut se coincer ici, sous le dessus de la couche. | Open Subtitles | حسناً، قد يعلق البراز هناك تحت الجزء العلوي من الحفاضة |
Même si je dois en crever, j'ai juré de coincer cet enculé de Johnny. | Open Subtitles | انا لا اهتم البتة لما يحصل لي، حسناً ؟ لكني سأنال من ذلك اللوثة البشرية و سأقتله |
Désolé. Mais on va coincer les responsables de sa mort. | Open Subtitles | .ولكننا سنقبض على من فعلوا ذلك |