ويكيبيديا

    "collectionneur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جامع
        
    • الجامع
        
    • هواة جمع
        
    • يجمع
        
    • جامعاً
        
    • مجمع
        
    • للكتب أنه زار
        
    • مجمّع
        
    • مقتنٍ
        
    • هاو
        
    C'est aussi un collectionneur passionné par les reliques militaires, donc armes, tanks, et... sous-marin. Open Subtitles هو أيضا جامع متعطش للتحف العسكرية كذلك البنادق والدبابات و الغواصات
    Elles ont été vendues à Lord Caldlow, un collectionneur avide, très intéressé par l'affaire. Open Subtitles ستباع للورد كالدلو إنه جامع هاوي و هو مهتم جداً بالقضية
    Dans l'appartement 8, ancien logement de Sazonov, le voisin de maman, collectionneur de papillons et d'insectes, Open Subtitles كانت تعيش امي فيها مع المهندس سازانوف محب و جامع الفراشات و الحشرات
    C'est le plus grand collectionneur d'objets du groupe Queen au monde. Open Subtitles اتعلم انه الجامع الاكبر لأدوات الملكة في العالم
    Le requérant est un collectionneur d'œuvres d'art islamique qui, outre l'école, possède un musée privé au Koweït. UN ويعد صاحب المطالبة من هواة جمع التحف الفنية الإسلامية ويملك إلى جانب المدرسة متحفا خاصا به في الكويت.
    Ou c'est le riche collectionneur qui veut ce qu'il ne peut pas avoir. Open Subtitles او انه جامع اللوحات اللذى يرغب فيما لا يمتلكه
    Nous avons entendu dire que vous étiez le plus grand collectionneur de magie dans tout le Royaume. Open Subtitles سمعنا أنّك أعظم جامع للسحر في سائر البلاد
    Les scientifiques ont dit qu'un objet pareil serait inestimable pour n'importe quel collectionneur. Open Subtitles حسناً، عُلماء المُختبر قالوا أنّ غرضاً كهذا سيكون فائق القيمة لأيّ جامع.
    Le père de Jack Witten était un grand collectionneur. Open Subtitles اتعرفين, والد جاك ويتِن كان جامع كبير للمقتنيات الفنية
    Le garde-meubles où il était ce soir était celui du collectionneur, pas le sien. Open Subtitles وذلك المخزن الذي دخله الليلة كان يخص جامع التُحف و ليس له.
    Un collectionneur de blessures, c'est quelqu'un qui use d'habiletés, de griefs et d'erreurs comme justification à la violence. Open Subtitles جامع الجروح هو شخص يستخدم حياته المليئة بالأخطاء و الحزن و الآثام كتبرير للعنف
    Un collectionneur moyen... en possède 3312, et passera environ 1 an de sa vie... à les lire. Open Subtitles جامع القصص المصورة الوسطي يمتلك 213,3 مجلة مصورة ويمضي ما يقارب سنة واحدة من حياته أو حياتها لقراءتها
    Un collectionneur privé pourrait être le commanditaire du meurtre. Open Subtitles أشارت مصادر الشرطة أن عملية القتل تمت بتكليف من جامع فرو من أجل مجموعته الخاصة
    Je travaille avec lui, en ce moment. C'est un collectionneur. Open Subtitles أنا كنت أعمل من أجله في أخر فترة أعمال صغيرة , هو جامع
    D'après le collectionneur, le cristal est dans ce village. Open Subtitles قال الجامع أن البلورة ينبغي أن تكون بمكانِ ما في هذه القرية
    Le collectionneur nous a eus, et je suis tombé dans le panneau. Open Subtitles الجامع تلاعب بنا تماماً لا أصدق أنني إنخدعت
    J'ai fouiné sur Internet et j'ai pris contact avec un gars, un collectionneur. Open Subtitles لذا، بدأت أبحث في الإنترنت، وأتصلت مع ذلك الرجل، الجامع.
    Ce n'est pas mon premier pique-nique avec un collectionneur de vin. Open Subtitles هذه ليست نزهتي الاولى مع احد هواة جمع النبيذ
    J'ai appris que Danilo Lukic était sagittaire, allergique au maïs, et collectionneur de pingouins. Open Subtitles لقد تعلمت أن دانيلو لوكيتش من برج القوس، ولديه حساسية من الذرة، وانه يجمع البطاريق ويسميهم بريك و براك
    Les cartes anciennes que j'ai achetées viennent d'arriver et j'ai un collectionneur très intéressé. Open Subtitles إنّ خرائط الآثار الّتي اشتريتُها وصلتْ لتوّها، وإنّي أعرف جامعاً للآثار قد يهتمّ بها للغاية.
    Balkan est un collectionneur renommé, il doit savoir que ce livre est authentique. Open Subtitles السيد بالكان مجمع كتب مشهور انة ليس احمق, ولابد انة يعرف ان هذا الكتاب اصلى
    54. Un autre collectionneur déclare avoir fréquenté périodiquement la bibliothèque du Requérant et avoir étudié longuement ses livres. UN ٤٥- ويقول جامع آخر للكتب أنه زار بانتظام مكتبة صاحب المطالبة ودرس ما تضمنته من كتب دراسة مستفيضة.
    Notre voleur se veut héritier de cette tradition, donc il est soit lui-même collectionneur, soit revend ses biens à d'autres passionnés. Open Subtitles الآن، لصنا يتخيل نفسه كتابع لهذا العرف العظيم لذا خطر لي، إما هو مجمّع
    Le papier vient de Hugo Rüttlinger, un grand collectionneur hypocondriaque. Open Subtitles الجرائد تعود الى هيوجو روتلينر و هو مقتنٍ عظيم و مصابٌ بالوسواس القهري
    Ça vient d'un collectionneur, il n'a que ça. Open Subtitles لقد حصلنا على هذه من هاو لجمع التسجيلات القديمة، هذا كل ما استطعنا إيجاده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد