ويكيبيديا

    "colleen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كولين
        
    • كوليين
        
    • وكولين
        
    • بكولين
        
    Je sais qu'il harcelait Colleen et que vous étiez en charge de l'affaire, c'est ça ? Open Subtitles أنا أعرف بأنه أوجع كولين وأنت كنت المحقق في هذه القضية ، صحيح؟
    Oui, je pense bien et je ne veux pas finir comme Colleen, j'ai besoin de vous pour que vous fassiez quelque chose qui le secouera. Open Subtitles نعم ، أظن كذلك ولا أريد أن ينتهي بي الحال مثل كولين لذا أحتاج أن أفعل شيئاً لكي أجعله يخطئ
    Les photographies du rapport de police sur Colleen nous ont suffit pour saisir le portable. Open Subtitles الصور مع تقارير الشرطة لملف كولين كان كافياً لنا لحجز الكومبيوتر الشخصي
    Colleen Driscoll, Directeur, Kurtz Institute of Peacemaking UN كولين دريسكول، مدير معهد كورتز لصنع السلام
    Si vous m'escortez chez les miens, je donnerai à Claire les moyens d'aider la jeune Colleen. Open Subtitles إن أخذتني إلى قومي سأؤمن لـ كلير طريقاً لمساعدة كولين
    Colleen m'a dit que tu étais l'Iron Fist, l'Arme Immortelle. Open Subtitles قالت لي "كولين" إنك "القبضة الحديدية"، السلاح الخالد.
    Comme quand tu as brûlé le poison de Colleen ? Open Subtitles مثلما فعلت حين أحرقت السم في جسد "كولين
    Colleen, on vous accuse d'agression, d'obstruction à la justice et de complicité de fuite. Open Subtitles أنت متهمة بالاعتداء و عرقلة العدالة يا كولين ومعاونة هارب من الأمن
    A la prochaine fois, Colleen Open Subtitles أنا سوف نشهد لك في المرة القادمة، كولين.
    Colleen était intelligente, elle avait bien banqué. Pourquoi l'avoir éliminée ? Open Subtitles كانت كولين ماهرة، وكسبت كل المال، فلماذا صوتّ ضدها ؟
    Alors j'ai pensé donner à Colleen quelques tuyaux pour être Kimber. Open Subtitles لذا إعتقدتُ بأنّني أَعطي كولين بضعة إكراميات على كَيفَ لِكي أكُونَ كامبر.
    Je te l'ai dit, Colleen, si c'est pour me sortir tes conneries, tu aurais mieux fait de rester à la maison. Open Subtitles اخبرتك كولين , اذا كنتي ستنسحبي كان عليك البقاء بالمنزل
    Je savais que j'aurais pas dû t'amener, Colleen le bébé. Open Subtitles كنت اعلم انه كان علي ان ابقيك بالمنزل كولين الطفل المدلل
    Bill et Colleen nous détestent. Open Subtitles نريد فقط أن نعطيك الموجز بيل و كولين يكرهانا
    Avec Colleen Hanover, spécial-élections. Open Subtitles دعونا نذهب إلى مُراسِلتنا, كولين اتش. مع تغطيتنا الخاصة للإنتخابات.
    Et puis, je suis tombé sur Colleen et Lisa et j'ai compris que m'occuper de mes affaires, c'était pas si mal que ça. Open Subtitles وبعد ذلك رَكضتُ إلى كولين وليسا وأدركَ "بأنّ يَحْصلُ على حياتِكَ الخاصةِ" ما كَانَ مثل هذه النصيحةِ السيئةِ.
    Je ne t'ai jamais dit les dernier mots que Colleen a dit avant de mourir. Open Subtitles أنا لم أخبرك أبدًا الكلمات الأخيرة التى قالتها كولين قبل موتها
    Le camion de Ray a fait un écart et il a frappé Colleen et un arbre, et elle a été coincé entre les deux. Open Subtitles شاحنة راى انحرفت عن الطّريق و ضربت كولين ثمّ ارتطمت بشجرة وهى انحشرت بين السيارة والشجرة
    Je sais que vous les Donaghys vous vous croyez endurcis, mais Colleen est ici parce qu'elle essaye d'entrer en contact avec vous. Open Subtitles أنا أعلم أنكم يا عائلة "دوناجي" تعتقدون أنكم شديدي الصلابة لكن "كولين" هنا لأنها تحاول أن تتواصل معك
    Tu sais d'une manière assez tordue, Colleen croit vraiment qu'elle se soucie de Shane, ce qui veut dire que je dois la convaincre que le mieux pour lui c'est qu'elle parte. Open Subtitles في بعض المراحل كولين صدقت بأنها تعتني بشاين مما يعني بأنه يجب علي أن أقنعها بأن أفضل طريقة له بأن تمضي في سبيلها
    Colleen, je peux t'emprunter une cravate ? Open Subtitles كوليين) ، هل أستطيع أن أستعير واحد من ربطات العنق)
    Si tu as du mal, appelle mes amis Bill et Colleen. Open Subtitles حسناً إذا أنت كنتي تواجهين صعوبة يجب أن تتكلّمي مع أصدقائي، بيل وكولين.
    Nous avons aussi fait une copie de tous les dossiers que vous gardiez sur Colleen. Open Subtitles كما أخذنا نسخة من كل الملفات المتعلقة بكولين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد