ويكيبيديا

    "coloniale ou" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستعمارية أو
        
    • الاستعمار أو
        
    • استعمارية أو
        
    • الاستعماري أو
        
    • أو الاستعمار
        
    Le terrorisme ne saurait être assimilé à la lutte légitime que mènent les peuples sous domination coloniale ou occupation étrangère pour leur autodétermination. UN ولا يمكن مساواة الإرهاب بالنضال المشروع من أجل تقرير المصير للشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الاحتلال الأجنبي.
    AUX PEUPLES ASSUJETTIS À UNE DOMINATION coloniale ou ÉTRANGÈRE OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبـي
    AUX PEUPLES ASSUJETTIS À UNE DOMINATION coloniale ou ÉTRANGÈRE OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    coloniale ou étrangère, ou à l'occupation étrangère UN السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    La notion elle-même a trait aux peuples sous domination coloniale ou étrangère ou sous occupation étrangère. UN إن هذا المفهوم ذاته يتعلق بشعوب تقع تحت نير الاستعمار أو السيطرة اﻷجنبية أو الاحتلال اﻷجنبي.
    POINT 5 DE L'ORDRE DU JOUR: LE DROIT DES PEUPLES DE DISPOSER D'EUX-MÊMES ET SON APPLICATION AUX PEUPLES ASSUJETTIS À UNE DOMINATION coloniale ou ÉTRANGÈRE, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN البند 5:حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    coloniale ou étrangère, ou à l'occupation étrangère UN السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    coloniale ou étrangère, ou à l'occupation étrangère UN تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    Le droit des peuples de disposer d'eux-mêmes et son application aux peuples assujettis à une domination coloniale ou étrangère, ou à l'occupation étrangère (fin) UN الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    POINT 5 DE L'ORDRE DU JOUR: LE DROIT DES PEUPLES DE DISPOSER D'EUX-MÊMES ET SON APPLICATION AUX PEUPLES ASSUJETTIS À UNE DOMINATION coloniale ou ÉTRANGÈRE, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN البند 5: حق الشعوب في تقريـر المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    coloniale ou étrangère, ou à l'occupation étrangère UN تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    AUX PEUPLES ASSUJETTIS A UNE DOMINATION coloniale ou ETRANGERE, OU A L'OCCUPATION ETRANGERE UN تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية أو الاحتلال اﻷجنبي
    AUX PEUPLES ASSUJETTIS A UNE DOMINATION coloniale ou ETRANGERE OU A L'OCCUPATION ETRANGERE UN تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية أو الاحتلال اﻷجنبي
    Le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes et son application aux peuples assujettis à une domination coloniale ou étrangère, ou à l'occupation étrangère UN حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية أو الاحتلال اﻷجنبي
    AUX PEUPLES ASSUJETTIS A UNE DOMINATION coloniale ou ETRANGERE OU A L'OCCUPATION ETRANGERE UN تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية أو الاحتلال اﻷجنبي
    IX. LE DROIT DES PEUPLES A DISPOSER D'EUX-MEMES ET SON APPLICATION AUX PEUPLES ASSUJETTIS A UNE DOMINATION coloniale ou ETRANGERE, OU A L'OCCUPATION ETRANGERE UN الفصل التاسع حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية أو الاحتلال اﻷجنبي
    L'autodétermination est un droit qui ne s'applique qu'aux peuples soumis à une domination coloniale ou à une occupation étrangère. UN وحق تقرير المصير هو حق لا ينطبق إلاﱠ على الشعوب التي تخضع للسيطرة الاستعمارية أو الاحتلال اﻷجنبي.
    UNE DOMINATION coloniale ou ETRANGERE, UN الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية أوالاحتلال
    Le terrorisme ne saurait être confondu avec la lutte légitime menée par des peuples sous domination coloniale ou étrangère ou sous occupation étrangère pour leur autodétermination et leur libération nationale. UN 164-4 لا تجوز مساواة الإرهاب بالنضال المشروع للشعوب الرازحة تحت نير الاستعمار أو السيطرة الأجنبية والاحتلال الأجنبي من أجل تقرير المصير بحرية وتحرير الأوطان.
    À ce sujet, certaines délégations ont dit qu'il fallait établir une distinction entre les actes de terrorisme et la lutte légitime des peuples soumis à l'occupation étrangère ou à la domination coloniale ou étrangère qui exerçaient leur droit à l'autodétermination. UN وأشارت بعض الوفود في هذا الصدد إلى ضرورة التمييز بين الأعمال الإرهابية والنضال المشروع للشعوب الخاضعة للاحتلال الأجنبي أو الاستعمار أو السيطرة الخارجية، في ممارسة حقها في تقرير المصير.
    L'Équateur exhorte encore une fois à faciliter l'application du principe de l'autodétermination des peuples encore soumis à une domination coloniale ou étrangère. UN وتحث اكوادور من جديد الدول على أن تسهل تطبيق مبدأ تقرير المصير على الشعوب التي لا تزال تخضع لسيطرة استعمارية أو أجنبية.
    Par ailleurs, on ne confondra pas le terrorisme avec le combat légitime des peuples, ni avec la lutte armée contre l'occupation coloniale ou étrangère. UN زيادة على ذلك، لا ينبغي الخلط بين الإرهاب ونضال الشعوب المشروع، بما في ذلك النضال المسلح ضد الاحتلال الاستعماري أو الأجنبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد