Combien d'hommes avant nous ont connu un tel instant ? | Open Subtitles | كم عدد الرجال في التاريخ عرفوا هذا النصر؟ |
Combien d'hommes, les femmes et les enfants seront laissé sur le bord du chemin? | Open Subtitles | كم عدد الرجال والنساء والأطفال سوف يرمى على قارعة الطرقات غدا؟ |
Combien d'hommes as-tu placés dans le champ ? | Open Subtitles | كم عدد الرجال الذين يراقبون نهاية حقول الخيزران من الجنوب ؟ |
Tu n'imagines pas Combien d'hommes sont morts dans cette bataille ? | Open Subtitles | هل عندك أي فكرة كم رجلاً مات في تلك الحرب ؟ |
Depuis que vous travaillez pour cet établissement, Combien d'hommes vous fréquentez par jour ? | Open Subtitles | منذ أن بدأت بالعمل في هذه المؤسسة كم من الرجال ترين في اليوم الواحد؟ |
- Je ne vous avais pas reconnu. - Combien d'hommes sont de garde ? | Open Subtitles | اسف, لم أتعرّف عليك كم رجل فى هذا الأمر ايها العسكرى ؟ |
Combien d'hommes ont dans le Nord de se battre? | Open Subtitles | كم عدد الرجال الذين نملكهم بالشمال ليحاربوه؟ |
Il reste Combien d'hommes, à la base ? | Open Subtitles | كم عدد الرجال الباقين في القاعدة المؤقتة ؟ |
Combien d'hommes gardent le missile? | Open Subtitles | كم عدد الرجال في الداخل أن بناء حراسة الصاروخ؟ |
Combien d'hommes ont la chance de mourir devant des milliards de gens en direct ? | Open Subtitles | كم عدد الرجال الذين يحظون بتجربة مشاهدة موتهم من قبل البلايين على الهواء مباشرةً؟ |
Vous savez Combien d'hommes m'ont dit vouloir m'aider ? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الرجال قد قال لي انهم يريدون مساعدتي؟ |
Vous savez Combien d'hommes voudraient m'avoir dans leur lit ? | Open Subtitles | هل تعلمين كم عدد الرجال الذين يتوقون لمد أذرعتهم اليمنى إليّ ليحصلوا عليّ؟ |
Alors ton mari, il sait Combien d'hommes payent pour avoir le privilège de dormir dans ce lit ? | Open Subtitles | زوجك إذاً، ألديه أية فكرة كم رجلاً يدفع ليتمكن من النوم على هذا الفراش؟ |
Combien d'hommes pouvez-vous mobiliser ? | Open Subtitles | كم رجلاً تستطيع وضعه في الميدان في نفس الوقت ؟ |
Dites-moi, d'après vous, j'ai eu Combien d'hommes ? | Open Subtitles | أوه. أخبريني ، كم رجلاً كنت تعتقد أنني نمت معه؟ |
Que dois-je faire ? Combien d'hommes avez-vous ? | Open Subtitles | ماذا استطيع ان افعل لمساعدتكم كم من الرجال لديك |
Combien d'hommes connais-tu, qui, de nos jours, élèveraient un enfant comme ça, tout seul, comme il l'a si bien fait ? | Open Subtitles | أعني، كم من الرجال الذين نعرفهم الحين، فعلاً يستطيعون أن يربوا طفلاً كهذا لوحدهم، وبطريقة ممتازة؟ |
De Combien d'hommes et d'armes dispose-t-il ? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يقدم البابا؟ كم من الرجال وكم من السيوف يمكن أن يجهز له؟ |
- Combien d'hommes depuis ? | Open Subtitles | منذ سبع سنوات كم رجل عرفتِ منذ ذلك الحين؟ |
Tu réalises Combien d'hommes te baisent maintenant ? | Open Subtitles | هَلْ تُدركُ كم عدد الرجالَ يُزيلونَ عظمك الآن؟ |
Combien d'hommes sacrifient leur carrière pour leur famille ? | Open Subtitles | كم رجلا قد يقوموا بالتضحية بحياتهم المهنية كما فعلت أنت؟ |
Combien d'hommes de ta section en sont sortis vivants ? | Open Subtitles | ما عدد الرجال الذين نجوا بحياتهم |
Combien d'hommes as-tu oubliés ? | Open Subtitles | كم رجلًا نسيتي ؟ |
Combien d'hommes vivent ici ? | Open Subtitles | كم عدد الذين يعيشون في هذه القاعدة؟ |
Combien d'hommes sont morts ? | Open Subtitles | كم عدد من ماتوا؟ |
Combien d'hommes as-tu connus ? | Open Subtitles | كم من رجل ضاجعت؟ خمسة مئة ؟ خمسة آلاف؟ |
Combien d'hommes ont pu changer les choses de cette façon dans leur vie ? | Open Subtitles | كم من شخص سنحت له الفرصة ليحدث هذا النوع من التغيير بحياته؟ |
Et Combien d'hommes innocents saignés pour vos erreurs avant découvert la première replicant ? | Open Subtitles | ..وكم من الرجال الأبرياء نَزفوا من أجل أخطائك قبل أن تكتشف النسخة الأولى؟ |
As-tu la moindre idée de Combien d'hommes de main anonymes j'ai tué pendant toutes ces années ? | Open Subtitles | هل لديك أية فكرة عن عدد الرجال التي قتلتهم هذه السّنة ؟ |
Tu serais surpris de savoir combien... Combien d'hommes ont des problèmes de maman. | Open Subtitles | ستتفاجئ من كم الرجال الذين عندهم مشاكل ترتبط بأمهاتهم |