ويكيبيديا

    "comité sur la protection des droits de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة المعنية بحماية حقوق
        
    • لجنة حماية حقوق
        
    Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants UN اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants UN اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants UN اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Abdelhamid EL JAMRI Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN عبد الحميد الجمري اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Élection de sept membres du Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (CMW/SP/11 et Add.1) UN انتخاب سبعة أعضاء في لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم (CMW/SP/11 و Add.1)
    Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille UN اللجنة المعنية بحماية حقوق العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    52. En 2008, le Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille a pris note des informations selon lesquelles 60 % de la population autochtone du pays avait émigré. UN 52- وفي عام 2008، أشارت اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم إلى معلومات تفيد بأن ما نسبته 60 في المائة من السكان الأصليين قد هاجروا إلى الخارج.
    C. Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants UN جيم - اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم 30-31 11
    i) Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (150 000 dollars). UN )ط( اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )٠٠٠ ١٥٠ دولار(.
    c) 14 membres du Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (88 000 dollars). UN )ج( ١٤ عضوا في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )٠٠٠ ٨٨ دولار(.
    i) Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (150 000 dollars). UN )ط( اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )٠٠٠ ١٥٠ دولار(.
    c) 14 membres du Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (88 000 dollars). UN )ج( ١٤ عضوا في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم )٠٠٠ ٨٨ دولار(.
    127. Le Rapporteur spécial engage les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales et les organes conventionnels, en particulier le Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, à continuer d'accorder une attention particulière aux droits des enfants migrants. UN 127- يشجع المقرر الخاص الإجراءات الخاصة والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وخاصة اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، على مواصلة إيلاء اهتمام لحقوق الأطفال المهاجرين.
    Rapport du Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille sur les travaux de sa première session UN تقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتها الأولى()
    En avril, le Rapporteur spécial a participé à la journée de débat général organisée par le Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, qui était centrée sur l'exploitation et la protection sur le lieu de travail. UN ٦ - وفي نيسان/أبريل، حضر المقرر الخاص يوم المناقشة العامة الذي نظّمته اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، وتركّز فيه الاهتمام على الاستغلال والحماية في أماكن العمل.
    En 2011, le Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille a encouragé le Mexique à retirer sa réserve au paragraphe 4 de l'article 22 de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille et à faire la déclaration prévue à l'article 76 de cet instrument. UN 5- وفي عام 2011، شجعت اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم المكسيك على سحب تحفظها على الفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية وإصدار الإعلان المنصوص عليه في المادة 76(16).
    55. Le Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille a relevé avec préoccupation que les informations fournies par la Bolivie n'indiquaient pas clairement si les migrants avaient accès à des procédures de recours contre les décisions d'expulsion. UN 55- وأعربت اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن قلقها من أن المعلومات المقدمة من بوليفيا لا توضح ما إذا كانت إمكانية اتخاذ إجراءات استئناف في ما يتعلق بقرارات الطرد متاحة للمهاجرين.
    Le Comité sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille a examiné 12 rapports initiaux jusqu'à présent ; deux autres rapports attendent d'être examinés. UN 2 - ولقد درست لجنة حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأعضاء أسرهم حتى الآن 12 تقريرا أوليا؛ ولا يزال تقريران آخران في انتظار الدراسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد