ويكيبيديا

    "comme un fou" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كالمجنون
        
    • مثل المجنون
        
    • بجنون
        
    • مثل شخص مجنون
        
    • كمجنون
        
    • كرجل مجنون
        
    • كشخص مجنون
        
    • كالمجنونة
        
    • مثل مجنون
        
    • كمختل
        
    Le démon de la vengeance le fit courir jusqu'à la gare comme un fou. Open Subtitles ممتلئ بالغريزة الطبيعية الإنتقام ، ركض كالمجنون نحو المحطة اسرع واسرع
    Je suis en ce moment-même à sa recherche, tout en parlant à mes lunettes comme un fou. Open Subtitles انا منهمك فى البحث الجاد عنها بينما اتحدث إلى نظارتي كالمجنون
    Tu ne battrais pas dans le couloir ou entrer ainsi au bloc, vociférant comme un fou. Open Subtitles انت كنت لن تقاتل من اجلى فى الردهه او فى غرفة العمليات تصرخ كالمجنون
    Après que le plongeur t'ait capturé, ton père a suivi le bateau comme un fou. Open Subtitles بعدما اخذك الغواص هناك اتبع اباك القارب مثل المجنون
    Être le roi du bal ne signifie pas que tu peux agir comme un fou. Open Subtitles كونك الملك العائد للوطن لا يعني أن تبدأ في التصرف بجنون
    et il pourrait essayer de mordre comme un fou . Open Subtitles ومن المُمكن أن يفقد أعصابه مثل شخص مجنون
    Les dernières secondes, l'eau inonde les poumons, vous vous débâtez comme un fou. Open Subtitles في الثواني الأخيره المياه دخلت إلى الرئتين تصارع كالمجنون هذا يحصل لكل واحد منا
    C'est un gars griffonnant comme un fou des équations au tableau, comme dans les dessins animés. Open Subtitles إنه شاب يخربش كالمجنون معادلات على اللوح مثل الرسوم المتحركة
    Il pilotait toujours comme un fou, alors je n'ai pas fait attention. Open Subtitles لطالما كان يطير كالمجنون لذا، لم ألاحظ شيئاً
    Je mange comme un fou depuis six semaines ! 12 000 calories par jour ! Open Subtitles لقد كنت اكل كالمجنون لستة اسابيع 12الف سعر في اليوم,علي الأقل
    Il plonge, il prend la corde entre ses dents et il nage comme un fou. Open Subtitles غطس واخذ الحبل بين اسنانه. وأخذ يسبح كالمجنون
    Quand tu deviens Ian, je cours comme un fou, et tu m'appelles quand tu es Jason à nouveau. Open Subtitles حينما تتحول الى آيان, سوف اهرب كالمجنون, واتصل بي عندما تعود لجايسون.
    J'ai travaillé comme un fou, il faut que j'en finisse mais je ne peux pas te résister quand je te vois si affriolante, le matin! Open Subtitles أنا أعمل كالمجنون وعلي أن أنهي عملي لكنني لا أستطيع المقاومة عندما أراك فاتنة في كل صباح
    Cela fait 3h que tu hurles comme un fou. Open Subtitles أنت تهتف مثل المجنون لا يمكنك ان تصرخ هكذا
    J'ai envie de dépenser comme un fou, alors meurs. Open Subtitles لقد حصلت عليها لأنفقها مثل المجنون ، ثم أموت
    Même si son état s'améliore, il va retourner directement là-bas et continuer d'agir comme un fou. Open Subtitles حتى لو تحسن سوف يعود إلى هناك ويتصرف بجنون
    On t'a mis dans une cage pour chien car tu agissais comme un fou et tu as causé une autre fracture temporelle. Open Subtitles لقد وضعناك في قفصِ كلب لأنكَ كنتَ تتصرف بجنون.. ولأنك قد كسرتَ وقتاً آخر.
    T'es pas obligé de me parler comme un fou. Open Subtitles (والدن)، لا يجبُ عليك أن تتحدث إليّ مثل شخص مجنون.
    T'essayes d'effacer les événements du bar, et agir comme un fou, ne vas pas aider. Open Subtitles إنّك تُحاول إلغاء أحداث الحانة، وتصرّفك كمجنون لن يُحدِث ذلك.
    C'est à 25 minutes, si tu conduis comme un fou. Open Subtitles هو 25 دقيقة ، إذا قدت كرجل مجنون
    Notre président a chouiné comme un fou avant de monter dans un hélicoptère et de s'envoler. Open Subtitles رئيسنا بكى كشخص مجنون ثم ركب هليكوبتر و طار بعيداً
    J'ai passé une année à balayer comme un fou. Open Subtitles أمضت السنة الماضية بتنظيف الشقة كالمجنونة!
    Il disait que le sénateur le suivait en conduisant comme un fou. Open Subtitles قال ان السيناتور كانت يتبعه ، ويقود مثل مجنون
    Vous vous êtes comporté dans cette pièce comme un fou furieux, et maintenant vous prétendez faire valoir vos prérogatives ? Open Subtitles أنت تتصرف في غرفته كمختل واضح والآن تؤكد حقك الإستعلائي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد