Jusqu'au jour où il a prétendu pouvoir respirer comme un poisson. | Open Subtitles | حتّى في يومٍ ما أعلن أنّه يمكنه التنفس كالسمكة |
Sally s'est plongée dans le web comme un poisson dans l'eau. | Open Subtitles | سالي شاركت في المواقع الإلكترونية كالسمكة في الماء. |
Et si cela ne fonctionne pas, vous prenez un couteau à éplucher et vous filet comme un poisson. | Open Subtitles | وإذا هذا لم يجدي نفعاً، عليكِ أن تأخذيه سكين التقشير وتذبحينه كالسمكة. |
Tu nageais comme un poisson, et même mieux que ton vieux père. | Open Subtitles | لقد كنت تسبح مثل السمكة انك كنت افضل من والدك |
Dites-nous ce qu'on veut savoir, maintenant, ou je vous vide comme un poisson rokarien. | Open Subtitles | اخبرنا بما نريد معرفته حالا والا سأخرج احشائك مثل السمكة التى تعيش بالقذارة |
Tu es comme un poisson tropical qui vit dans la barrière de corail mais si tu retirais ce poisson, et que tu lui donnais son propre bureau... | Open Subtitles | انتِ مثل سمكة إستوائية التي تعيش في الشعب المرجانية لكن إن اخرجتي هذه السمكة و اعطيتها مكتبها الخاص |
En sachant que le Pingouin va l'étriper comme un poisson. | Open Subtitles | مدركين أن البطريق سيقطّعه مثل السمك |
Il y a une heure, tu as eu une crise, te débattant comme un poisson au bout d'une ligne. | Open Subtitles | أصابتك نوبة تشنجيّة منذ ساعة، وكنت تتلوّى كالسمك المعلّق في خطّاف الصنّارة |
Pervers ! Touchez-moi encore, et je vous vide comme un poisson. | Open Subtitles | أيها المنحط المسني مرة أخرى وسوف اقطعك كالسمكة |
Tu la touche encore, et je t'éventre comme un poisson. | Open Subtitles | إذا لمستيها مجدداً سأخرج أحشائكِ كالسمكة. |
À s'effondrer comme un poisson sur le quai, mon frère, la perche. | Open Subtitles | كان أخي ينازع كالسمكة بعد اصطيادها أخي السمكة |
Il ne peut pas s'en passer. Vous croyez qu'il voudra encore me toucher si j'ai l'air de m'être fait étriper comme un poisson ? | Open Subtitles | أتظنانه سيود لمسي إن كنت أبدو كالسمكة المشقوقة؟ |
Si tu raccroches, petite salope, je te vide comme un poisson ! | Open Subtitles | أذا أغلقتى الخط ثانية, سأقطعك كالسمكة,فهمتى؟ |
Si vous prononcez une syllabe, je descends vous vider comme un poisson ! | Open Subtitles | اذا تلفظت بكلمة أخرى ثانياً سوف أفتش عنك وأقتلك كالسمكة |
Ils te buteront, ils t'étriperont comme un poisson. | Open Subtitles | يصنعون بك ثقوباً بقطعة من الحديد يخرجون أحشاءك مثل السمكة |
Quand j'aurai fini, tu seras comme un poisson écaillé. | Open Subtitles | عندما أنتهي منك، ستكون مثل السمكة المسلوخة |
Non, comme un poisson rouge. | Open Subtitles | لا مثل السمكة الذهبية |
C'est comme un poisson qui voudrait voler. | Open Subtitles | إن الأمر مثل السمكة التي تريد الطيران |
Tu m'as réveillé. Tu frétilles comme un poisson. | Open Subtitles | لقد ايقظتِني كنتِ تتخبطين مثل السمكة |
Un gamin en famille d'accueil, c'est comme un poisson dans les WC. | Open Subtitles | الأطفال الذين تأخذهم الحكومة مثل سمكة الزينة التي تصرفينها في المرحاض. |
D'abord, tu as une bite en feu, et d'un seul coup, tu es éviscéré comme un poisson. | Open Subtitles | أولاً يلتهب قضيبك من كثرة القذف، وفجأة يتم إخراج أحشاءك مثل سمكة. |
- emberlificoté comme un poisson. | Open Subtitles | مشرّح مثل السمك. |
Si vous pouvez faire la roue ou gonfler vos joues comme un poisson, | Open Subtitles | إم أمكنك جلب عربة , أو طي الوجنتين كالسمك |