Pas d'avion, pas de micro-onde, Comment a-t-il fait ça ? | Open Subtitles | لا طائرة نفاثة, لا ميكروويف كيف فعل هذا؟ |
Si ces athlètes sont le même homme, Comment a-t-il fait ? | Open Subtitles | إذا كان كلّ هؤلاء الرياضيين نفس الشخص. كيف فعل هذا؟ |
Comment a-t-il fait, papa ? Je n'ai entendu qu'un coup de feu ! | Open Subtitles | كيف فعل ذلك ياأبي كنت أعرف انه يملك طلقة واحدة |
Comment a-t-il fait ? | Open Subtitles | حسناً , كيف فعلها هو ؟ |
Si ce n'est pas... physique, Comment a-t-il fait ? | Open Subtitles | إذا لم يكن كذلك كيف فعل ذلك فيزيائيا؟ |
Alors, Comment a-t-il fait ? | Open Subtitles | إذاً , كيف فعل هذا ؟ |
Alors Comment a-t-il fait tout ça ? | Open Subtitles | كيف فعل كل هذا إذن ؟ |
Mais Comment a-t-il fait ça? | Open Subtitles | حسنا. لكنه كيف فعل ذلك؟ |
Et Comment a-t-il fait ça? | Open Subtitles | الآن، كيف فعل هذا ؟ |
- Comment a-t-il fait ? | Open Subtitles | - هذا عظيم, كيف فعل ذلك؟ |
Comment a-t-il fait ça ? | Open Subtitles | كيف فعل ذلك؟ |
Comment a-t-il fait, bon sang ? | Open Subtitles | كيف فعل ذلك |
Comment a-t-il fait ? | Open Subtitles | كيف فعل ذلك؟ |
Avec son tai-chi Ling Kong. Comment a-t-il fait ? | Open Subtitles | كيف فعل ذلك؟ |
Comment a-t-il fait ça ? | Open Subtitles | كيف فعل هذا؟ |
Comment a-t-il fait? | Open Subtitles | كيف فعلها ؟ ادريان ! |