- Je m'en occupe, patron. Comment sont les filles, côté bombardement? | Open Subtitles | ـ اعتمد علىَ ياريس ـ كيف حال البنات وصدورهن |
Comment sont ces soldats ? | Open Subtitles | كيف حال الجنديان ؟ |
J'allais le faire, mais tu sais Comment sont les ruptures. | Open Subtitles | حسنأً، لقد بدأت بذلك، ولكنّكَ تعرف كيف هي الإنفصالات. |
J'ai offert de l'acheter, mais vous savez Comment sont les vieux. | Open Subtitles | عرضت عليهم شراءه لكنك لا تعرف كيف هم العجزة |
Tu ne sais jamais Comment sont ces couples derrière leurs portes pas vrai ? | Open Subtitles | لن تعرفين أبدًا كيف يبدو الزوجان في حياتهم الخاصة, أليس كذلك؟ |
Papa n'a meme pas attendu. Trop cool. Comment sont mes abdos? | Open Subtitles | أبي لم يكن ينتظرني حتى , شيء جميل جداُ كيف تبدو عضلات معدتي ؟ |
Si c'est une fille... elles sont si innocentes et... tu sais Comment sont les mecs. | Open Subtitles | إذا كانت فتاة، إنهن بريئات للغاية فأنت تعلم كيف يكون الرجال |
Comment sont ses yeux ? | Open Subtitles | كيف حال عيونه ؟ |
Comment sont les monorails ? | Open Subtitles | كيف حال الدعائم ؟ |
- Formidable. - Et Comment sont les autres ? | Open Subtitles | هذا عظيم كيف حال باقي الأطفال؟ |
Je ne sens rien. Comment sont mes cheveux ? | Open Subtitles | لا يمكنني الشعور بشيء كيف حال شعري؟ |
Je leur dis Comment sont les choses, c'est à prendre ou à laisser. | Open Subtitles | أخبرهم دائماً كيف هي الأمور وإما يقبلونها أويدعونها. |
Comment sont les fraises ? | Open Subtitles | كيف هي الفراولة هل هي كبيرة بما فيه الكفاية؟ |
Non pas que je ne suis pas heureuse, mais ... tu sais Comment sont les mariages. | Open Subtitles | ليس اني لست سعيدة,لكن000 تعلم كيف هي حفلات الزفاف |
Formez une équipe. Comment sont vos gars? | Open Subtitles | لذا، أريدك ان تكون فريقاً كيف هم جماعتك؟ |
Tu sais Comment sont les frères et soeurs, hein ? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف هم الأشقاء الصغار , أليس كذلك ؟ |
Dans cet endroit où vous m'emmenez, Comment sont les gens ? | Open Subtitles | هذا المكان الذي تأخذوني له كيف يبدو القوم هناك؟ |
Si tu me parais déjà lent, Sherlock, peux-tu imaginer Comment sont les véritables gens ? | Open Subtitles | اذا بدوت بطيئا لي . شارلوك , هل تستطيع ان تتخيل كيف يبدو الاناس الحقيقيون |
Comment sont les bouchées croustillantes ? | Open Subtitles | حسنًا، كيف تبدو الكرات الخشنة؟ |
Oui. Vous savez Comment sont ces prisons privées ? | Open Subtitles | تعلمان كيف يكون الوضع في تلك السجون الإنفرادية؟ |
Il voudrait notamment savoir Comment sont interprétées en droit interne les dispositions de la Constitution qui limitent le droit à la liberté d'expression pour des raisons de sécurité nationale. | UN | وقال إنه يود بوجه خاص، معرفة كيف يتم تفسير أحكام الدستور التي تقيد الحق في حرية التعبير لأسباب تتعلق بالأمن الوطني، في القانون الداخلي. |
Comment sont identifiées les victimes et comment les autorités les incitent-elles à coopérer avec la police de manière à ce que les trafiquants soient arrêtés? | UN | وكيف يتم التعرف على الضحايا وكيف تشجعهم السلطات على التعاون مع الشرطة بحيث يمكن القبض على المتاجرين. |
Tu sais Comment sont les reporters quand ils ont un sujet fascinant. | Open Subtitles | تعرف كيف يتصرف الصحفيون عندما يكون لديهم موضوع شيق |
Il demande Comment sont interprétés les articles 16 et 17 de la Constitution, qui traitent de l'égalité, en particulier du fait qu'il n'est pas donné de définition de la discrimination fondée sur le sexe. | UN | وسأل عن الكيفية التي يجري بها تفسير المادتين 16 و 17 من الدستور المتعلقتين بالمساواة، وخاصة أنه لا يوجد تعريف للتمييز على أساس الجنس. |
Tu sais Comment sont les espions. | Open Subtitles | انت تعرف الجواسيس مجموعه من البنات الصغيرات المشاكسات |
- Comment sont vos parents? | Open Subtitles | ــ كيف علاقتك بأبويك؟ |