ويكيبيديا

    "commerce et d'industrie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التجارة والصناعة
        
    • للتجارة والصناعة
        
    • التجارية والصناعية
        
    • الصناعة والتجارة
        
    • تجارة وصناعة
        
    • والتجارة والصناعة
        
    • الصناعية والتجارية
        
    Confédération des chambres de commerce et d'industrie d'Asie et du Pacifique UN اتحاد غرف التجارة والصناعة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Le Président de la Chambre de commerce et d'industrie de Montserrat a déclaré que cette ligne serait utile aux petits exportateurs et permettrait également de développer le tourisme dans le territoire. UN وذكر رئيس غرفة التجارة والصناعة في مونتسيرات أن هذه الخدمة ستساعد صغار المصدرين وستشجع السياحة في اﻹقليم.
    Les chambres de commerce et d'industrie aideraient l'Administrateur à organiser et à exécuter des plans d'échanges commerciaux intercommunautaires dans l'intérêt des deux communautés. UN وستقدم غرفتا التجارة والصناعة المساعدة للمدير في إنشاء وتنفيذ التجارة بين الطائفتين بما يعود بالفائدة عليهما كلتيهما.
    Et ayant pris connaissance des activités de la Chambre islamique de commerce et d'industrie (CICI) de l'association islamique des Armateurs (AIA); UN وبعد الاطلاع على نشاطات الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة والاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر،
    Ce programme devrait également, nous l'espérons, permettre d'intensifier les contacts entre nos considérations de chambres de commerce et d'industrie respectives. UN ونأمل أن يسهم هذا البرنامج أيضا في توسيع الاتصالات بين غرفنا التجارية والصناعية الكبرى ذات الصلة.
    Arbitre à la Cour internationale d'arbitrage, à laquelle est affiliée la Chambre de commerce et d'industrie de la République kirghize UN محكّم في الهيئة الدولية للتحكيم مرتبط بغرفة التجارة والصناعة لجمهورية قيرغيزستان
    Le premier forum a été accueilli par le Gouvernement indien à New Delhi, en collaboration avec la Fédération des chambres de commerce et d'industrie indiennes. UN وقد عُقد المنتدى الأول في نيودلهي، واستضافته حكومة الهند بالشراكة مع اتحاد غرف التجارة والصناعة الهندية.
    Des Saoudiennes participent aux travaux du conseil consultatif (la choura) et à des élections, notamment aux chambres de commerce et d'industrie. UN وتشارك المرأة السعودية في مجلس الشورى وفي الانتخابات، بما في ذلك انتخابات غرفتيّ التجارة والصناعة.
    - Séminaire sur les textes et mécanismes de l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires, Chambre de commerce et d'industrie de Paris UN وشارك في حلقة دراسية بشأن نصوص وآليات المنظمة المعنية بمواءمة قانون الأعمال في أفريقيا، غرفة التجارة والصناعة بباريس
    Fédération de Russie: Commission d'arbitrage maritime à la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie UN الاتحاد الروسي: لجنة التحكيم البحري التابعة لغرفة التجارة والصناعة للاتحاد الروسي
    Déposée aux archives de la Commission d'arbitrage maritime à la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie UN يُحتفظ بها في أرشيف لجنة التحكيم البحري التابعة لغرفة التجارة والصناعة للاتحاد الروسي
    C'est pourquoi la Chambre de commerce et d'industrie s'intéresse aux retraités qui pourraient devenir de futurs résidents de l'île. UN ولذلك، تنظر غرفة التجارة والصناعة إلى المتقاعدين بوصفهم سكان مونتسيرات في المستقبل.
    Fédération de Russie : Tribunal d'arbitrage commercial international de la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie UN الاتحاد الروسي: هيئة التحكيم التجاري الدولي لغرفة التجارة والصناعة للاتحاد الروسي
    Cour d'arbitrage de la Chambre hongroise de commerce et d'industrie UN هيئة التحكيم الملحقة بغرفة التجارة والصناعة الهنغارية
    Directeur du commerce, Chambre de commerce et d'industrie pour la Suède occidentale UN المدير التجاري، غرفة التجارة والصناعة لغرب السويد
    En Guinée, un programme de développement du secteur privé, qui a conduit à la restructuration de la Chambre nationale de commerce et d'industrie, est en cours d'exécution. UN وينفذ حالياً في غينيا برنامج لتنمية القطاع الخاص أدى إلى إعادة هيكلة الغرفة الوطنية للتجارة والصناعة. بناء المؤسسات
    Ayant pris connaissance des activités de la Chambre islamique de commerce et d'industrie (CICI) de l'Association islamique des armateurs (AIA); UN وبعد الاطلاع على نشاطات الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة والاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر،
    Le Pakistan accueille également la Chambre islamique de commerce et d'industrie. UN وتستضيف باكستان أيضا الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة.
    1990 Conseillère du Président de la Conférence des chambres de commerce et d’industrie des pays membres du Groupe des 77 UN ١٩٩٠ مستشارة رئيس مؤتمر الغرف التجارية والصناعية المنبثق عن مجموعة اﻟ ٧٧
    M. A. Zibaoui, Secrétaire général de l'Association des chambres de commerce et d'industrie de la Méditerranée. UN السيد زيباوي، أمين عام، رابطة الغرف التجارية والصناعية لبلدان البحر الأبيض المتوسط
    Membre de la Commission maritime d'arbitrage de la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie (depuis 1994). UN عضو في لجنة التحكيم البحري في غرفة الصناعة والتجارة في الاتحاد الروسي منذ عام ١٩٩٤؛
    68. Depuis 1989, le PNUD soutient une initiative du Groupe des 77 visant la création de chambres de commerce et d'industrie dans les pays du Sud. UN ٦٨ - ومنذ عام ١٩٨٩، يدعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مبادرة اﻟ ٧٧ الرامية إلى إنشاء غرفة تجارة وصناعة لبلدان الجنوب.
    Ce qui est malheureux, c'est qu'à notre époque, vu les progrès réalisés par l'humanité en matière de science et de technique, de commerce et d'industrie, et de pensée civile et sociale, la pauvreté puisse encore exister. UN ومن سوء الطالع أن الفقر لا ينبغي أن يكون واقع الحال في هذا العصر، بالنظر إلى التقدم الذي أحرزه الجنس البشري في العلم والتكنولوجيا والتجارة والصناعة والفكر الاجتماعي والمدني.
    Dans le secteur privé, les femmes sont de plus en plus nombreuses aux postes de direction d'organismes de développement privé, d'organisations non gouvernementales, de chambres de commerce et d'industrie et d'associations corporatives. UN ويشهد القطاع الخاص تزايدا في عدد النساء اللاتي يشغلن مناصب الإدارة العليا في هيئات تنمية المشاريع الخاصة والمنظمات غير الحكومية وغرف التجارة والجمعيات الصناعية والتجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد