ويكيبيديا

    "commission administrative" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لجنة الإدارة
        
    • لجنة إدارية
        
    • اللجنة اﻹدارية
        
    • المجلس الاداري
        
    • لجنة شؤون الإدارة
        
    Rapporteur de la Commission administrative et budgétaire de l'ONU, 1994-1995 UN - مقرر لجنة الإدارة والميزانية التابعة للأمم المتحدة خلال الفترة 1994-1995؛
    Président de la Cinquième Commission (Commission administrative et budgétaire) à la quarantième session de l'Assemblée générale des Nations Unies (1985) UN رئيس اللجنة الخامسة (لجنة الإدارة والميزانية) للدورة الأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة (1985).
    ii) Commission administrative et budgétaire (Cinquième Commission) : prestation de services fonctionnels aux séances. UN ' 2` لجنة الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة): تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات.
    L'entreprise aurait également porté plainte pour activité religieuse illégale et aurait obtenu gain de cause auprès d'une Commission administrative. UN ورفعت الشركة شكوى أيضا على أساس النشاط الديني غير القانوني وذكر أن لجنة إدارية حكمت لصالحها.
    Elle pourrait prendre la forme d'une Commission administrative chargée de diagnostiquer, cas par cas, les causes de cette situation et de rendre un avis sous forme d'un mémoire. UN وقد يأخذ الحل شكل لجنة إدارية يُعهد إليها بتشخيص أسباب هذه المشكلة على أساس كل حالة على حدة، وتقديم رأيها في شكل مذكرة.
    La Commission administrative procède à la révision des listes électorales et à la détermination des électeurs inscrits sur la liste dont elle constate qu'ils ne remplissent pas les conditions de domicile. UN وتقوم اللجنة اﻹدارية بمراجعة القوائم الانتخابية وتحديد الناخبين المسجلين فيها، الذين تلاحظ أنهم لا يستوفون الشروط المتعلقة باﻹقامة.
    En outre, il ressort d'une déclaration datée du 19 août 1990 que le Conseil municipal exécutif d'Inari a adressée à la Commission administrative de la province que celui-ci, comme la société, s'efforcent tout particulièrement d'éviter de perturber l'élevage du renne dans la région. UN وعلاوة على ذلك، يستفاد من بيان مؤرخ في ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٠ وموجه من المجلس التنفيذي لبلدية إيناري إلى المجلس الاداري ان المجلس والشركة يوليان اهتماماً خاصا لتجنب الاضرار بنشاط تربية قطعان الرنة في المنطقة.
    a) Commission administrative et budgétaire : le Président (Président), le Vice-Président et MM. Ranjeva, Fleischhauer, Vereshchetin et Kooijmans; UN (أ) لجنة الإدارة والميزانية: وتضم رئيس المحكمة (رئيسا) ونائب رئيس المحكمة والقضاة رانجيفا وفلايشاور وفيريشتين وكويمانس.
    a) Commission administrative et budgétaire : M. Tomka, Président de la Cour (président); M. Sepúlveda-Amor, Vice-Président de la Cour; MM. Abraham, Bennouna, Yusuf, Greenwood, Mme Xue, juges; UN (أ) لجنة الإدارة والميزانية: الرئيس تومكا (رئيسا)، ونائب الرئيس سيبولفيدا - أمور، والقضاة أبراهام وبنونة ويوسف وغرينوود وشوي؛
    a) Commission administrative et budgétaire : M. Owada, Président de la Cour (Président); M. Tomka, Vice-Président de la Cour; MM. Keith, Sepúlveda-Amor, Bennouna, Yusuf, Greenwood, juges; UN (أ) لجنة الإدارة والميزانية: وتضم الرئيس أوادا (رئيسا)، ونائب الرئيس تومكا، والقضاة كيث وسيبولفيدا - أمور وبنونة ويوسف وغريينوود؛
    a) Commission administrative et budgétaire : le Président de la Cour (président), le Vice-Président de la Cour et MM. Ranjeva, Buergenthal, Owada et Tomka, juges; UN (أ) لجنة الإدارة والميزانية: وتضم رئيسة المحكمة (رئيسة)، ونائب رئيسة المحكمة والقضاة رانجيفا و بويرغنتال وأووادا وتومكا؛
    Par la suite, la Commission administrative et budgétaire (Cinquième Commission) a renvoyé la question à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale dans le cadre de l'examen du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. UN وكان أن أرجأت لجنة الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة) في وقت لاحق النظر في هذه المسألة إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة وذلك في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    a) Commission administrative et budgétaire : le Président de la Cour (président), le vice président de la Cour et MM. Ranjeva, Buergenthal, Owada et Tomka, juges; UN (أ) لجنة الإدارة والميزانية: وتضم رئيسة المحكمة (رئيسة)، ونائب رئيسة المحكمة والقضاة رانجيفا و بويرغنتال وأووادا وتومكا؛
    a) Commission administrative et budgétaire : le président (président), le viceprésident et les juges Guillaume, Koroma, Vereshchetin, Kooijmans et AlKhasawneh; UN (أ) لجنة الإدارة والميزانية: وتضم رئيس المحكمة (رئيسا) ونائب رئيس المحكمة والقضاة غيوم، وكوروما، وفيريشتين وكويمانس والخواصنة.
    a) Commission administrative et budgétaire : le président (président), le vice-président et les juges Koroma, Vereshchetin, Kooijmans, Al-Khasawneh et Buergenthal; UN (أ) لجنة الإدارة والميزانية: وتضم رئيس المحكمة (رئيسا)، ونائب رئيس المحكمة والقضاة كوروما وفيريشتين وكويمانس والخصاونة وبيورغنتال.
    ii) Commission administrative et budgétaire (Cinquième Commission) : prestation de services fonctionnels aux séances. Participation aux délibérations de la Cinquième Commission et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ' 2` لجنة الإدارة والميزانية (اللجنة الخامسة): تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات - المشاركة في مداولات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    Ce projet de loi devait conduire à la création d'une Commission administrative indépendante et d'un système de recours, en matière de défense des droits de l'homme, qui aurait été géré par la commission en question. UN ومن شأن مشروع القانون أن ينشئ لجنة إدارية مستقلة جديدة ويضع نظاما للانتصاف لحقوق الإنسان تديره اللجنة.
    1. Le Conseil d'administration constitue en son sein une Commission administrative et financière ouverte à tous ses membres. UN ١ - ينشئ مجلس اﻹدارة، في داخله، لجنة إدارية ومالية تكون عضويتها مفتوحة لكافة أعضائه.
    La Thaïlande s'était dotée d'une Commission administrative sur la migration clandestine de main-d'oeuvre qu'elle avait chargée de définir des politiques à court et long terme pour résoudre ce problème. UN وأُنشئت لجنة إدارية معنية بالعمال المهاجرين غير النظاميين مكلفة بوضع سياسات على المديين القصير والمتوسط لتسوية مشكلة الهجرة غير النظامية.
    Il y est précisé la nature de l'organisme qui deviendra compétent en remplacement des États-Unis; il y est aussi stipulé que le canal sera doté d'une Commission administrative et financière autonome que les conditions de travail du personnel ne seront pas modifiées, que le budget du canal sera distinct du budget national et que la circulation n'y sera interrompue pour aucune raison. UN وتلك القوانين واللوائح تضمن نوع الوكالة التي ستتسلم السلطة من الولايات المتحدة، والتي ستتضمن لجنة إدارية ومالية مستقلة. لكفالة عدم تأثر ظروف عمال القناة. وستكون ميزانية هذه الوكالة منفصلة عن الميزانية الوطنية، وستضمن الوكالة عدم توقف حركة الملاحة في القناة ﻷي سبب من اﻷسباب.
    De 1985 à 1987 : membre de la délégation uruguayenne à la Commission administrative de Rio de la Plata. UN عضو وفد أوروغواي لدى اللجنة اﻹدارية في ريو دي لابلاتا، ١٩٨٥-١٩٨٧.
    En outre, il ressort d'une déclaration datée du 19 août 1990 que le Conseil municipal exécutif d'Inari a adressée à la Commission administrative de la province que celui-ci, comme la société, s'efforcent tout particulièrement d'éviter de perturber l'élevage du renne dans la région. UN وعلاوة على ذلك، يستفاد من بيان مؤرخ في ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٠ وموجه من المجلس التنفيذي لبلدية إيناري إلى المجلس الاداري ان المجلس والشركة يوليان اهتماماً خاصاً لتجنب الاضرار بنشاط تربية قطعان الرنة في المنطقة.
    Conformément à une décision prise par la Cour sur la recommandation du sous-comité pour la rationalisation, le greffier communique désormais à la Commission administrative et budgétaire de la Cour, tous les trois mois, l'état des comptes. UN ووفقا لقرار صادر عن المحكمة، اتخذ بناء على توصية اللجنة الفرعية المعنية بالترشيد، يرسل رئيس القلم، كل ثلاثة أشهر بيانا بالحسابات إلى لجنة شؤون الإدارة والميزانية التابعة للمحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد