ويكيبيديا

    "commission plénière" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة الجامعة
        
    • الهيئة العامة
        
    • لجنة جامعة
        
    • اللجنة بكامل هيئتها
        
    Lors des débats de la Commission PLÉNIÈRE en 2010, elle semble avoir réuni une majorité substantielle. UN ويبدو أن هذا الحل نال تأييد أغلبية كبيرة خلال مناقشات اللجنة الجامعة في عام 2010.
    de 2000 La Commission PLÉNIÈRE a entamé l'examen du point 7 à sa 1re séance, le 19 février. UN 18 - بدأت اللجنة الجامعة بالنظر في البند 7 في جلستها الأولى المعقودة في 19 شباط/فبراير.
    La Commission PLÉNIÈRE a abordé l'examen des points 8 et 9 conjointement à sa 2e séance, le 20 février. UN 28 - تناولت اللجنة الجامعة البندين 8 و 9 معا في جلستها الثانية، المعقودة في 20 شباط/فبراير.
    La Commission PLÉNIÈRE a donc décidé de remplacer le texte actuel du paragraphe 69 par le libellé ci-après : UN وعليه فقد قررت الهيئة العامة غير الرسمية الاستعاضة عن النص الحالي لهذه الفقرة بالنص التالي:
    La Conférence des parties pourrait envisager de constituer une Commission PLÉNIÈRE chargée d'achever les travaux relatifs à de telles questions. UN وقد ينظر مؤتمر الأطراف في إنشاء لجنة جامعة لإنجاز الأعمال المتعلقة بهذه المسائل.
    Le Vice-Président de la Commission PLÉNIÈRE spéciale fait une déclaration et prononce la clôture des travaux de la Commission. UN أدلى نائب رئيس اللجنة الجامعة المخصصة ببيان ختامي وأعلن اختتام أعمال اللجنة الجامعة المخصصة.
    Les débats et directives de la Commission PLÉNIÈRE de l'Assemblée générale proposée dans la recommandation 10 ci-dessus devraient grandement faciliter la tâche de ce dernier; UN وستتيسر مهمتها كثيرا بمناقشات وتوجيهات اللجنة الجامعة التابعة للجمعية العامة، على النحو المقترح في التوصية ١٠ أعلاه.
    Le Rapporteur de la Commission PLÉNIÈRE a participé de droit aux travaux du Comité de rédaction conformément à l'article 49 du règlement intérieur de la Conférence. UN واشترك مقرر اللجنة الجامعة بحكم منصبه في أعمال لجنة الصياغة وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي للمؤتمر.
    Le Rapporteur de la Commission PLÉNIÈRE a participé de droit aux travaux du Comité de rédaction conformément à l'article 49 du règlement intérieur de la Conférence. UN وشارك مقرر اللجنة الجامعة بحكم منصبه في أعمال لجنة الصياغة وفقا للمادة ٤٩ من النظام الداخلي للمؤتمر.
    57. Séances plénières et séances de la Commission PLÉNIÈRE 16 UN جلسات المؤتمر بكامل هيئته وجلسات اللجنة الجامعة
    Le Président de la Commission PLÉNIÈRE tient le Président de la Conférence informé de l'avancement des travaux de la Commission. UN ويبقي رئيس اللجنة الجامعة رئيس المؤتمر على علم بسير أعمال اللجنة.
    Les séances plénières de la Conférence et les séances de la Commission PLÉNIÈRE sont publiques, à moins que l'organe intéressé n'en décide autrement. UN تكون جلسات المؤتمر بكامل هيئته وجلسات اللجنة الجامعة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    Le Président de la Commission PLÉNIÈRE tient le Président de la Conférence informé de l'avancement des travaux de la Commission. UN ويبقي رئيس اللجنة الجامعة رئيس المؤتمر على علم بسير أعمال اللجنة.
    Les séances plénières de la Conférence et les séances de la Commission PLÉNIÈRE sont publiques, à moins que l'organe intéressé n'en décide autrement. UN تكون جلسات المؤتمر بكامل هيئته وجلسات اللجنة الجامعة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    Il relèvera de la Commission PLÉNIÈRE et lui fera rapport. UN وستتلقى لجنة الصياغة أعمالها من اللجنة الجامعة وستقدم تقريرها إليها.
    J'ai toute confiance en ses capacités et je suis persuadé qu'il se consacrera entièrement aux travaux de la Commission PLÉNIÈRE et saura les diriger avec tout le dynamisme requis. UN ويحظى السفير كيرش بثقتي الكاملة، وإيماني كبير بأنه سيتمكن من توفير ما يلزم من القيادة والتفاني لعمل اللجنة الجامعة.
    Toutes les rectifications apportées aux comptes rendus des séances de la Commission PLÉNIÈRE seront regroupées dans un seul rectificatif. UN وستصدر أية تصويبات لمحاضر جلسات اللجنة الجامعة ، مجمعة في تصويب مستقل . V.99-81827 Arabic
    Les discours prononcés dans une langue de la Conférence aux séances de la Conférence ou de la Commission PLÉNIÈRE sont interprétés à partir de cette langue. UN 1- تترجم شفويا الكلمات التي يدلى بها بلغة من لغات المؤتمر في جلسات المؤتمر أو اللجنة الجامعة إلى لغات المؤتمر الأخرى.
    Il a été décidé que la Commission PLÉNIÈRE serait l'organe principal de la Commission préparatoire, qui créerait quatre grandes commissions spéciales de rang égal : UN وقد تقرر أن تتألف اللجنة التحضيرية من الهيئة العامة باعتبارها الجهاز اﻷساسي ومن اللجان الخاصة التالية باعتبارها أجهزتها الرئيسية المتساوية في المركز:
    Les deux options prévoient une Commission PLÉNIÈRE et une réunion de haut niveau. UN ويشمل الخياران لجنة جامعة وجزءاً رفيع المستوى.
    Après que le comité aura examiné le projet de rapport, en aura discuté et l'aura approuvé, le texte sera soumis à la Commission PLÉNIÈRE pour examen. UN وحالما تفرغ لجنة مشاريع القوانين من النظر والتداول بشأن مشروع التقرير وتوافق عليه، سيقدم مشروع التقرير إلى اللجنة بكامل هيئتها لتنظر فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد