Ce degré d'amnésie est pas typique pour une chute avec une légère commotion cérébrale. | Open Subtitles | هذه الدرجة من فقدان الذاكرة ليست نموذجية لسقوط مع ارتجاج طفيف. |
Il s'est cogné la tête contre la baignoire. Il a peut-être une commotion cérébrale. | Open Subtitles | لقد اصطدم رأسه بحوض الاستحمام يمكن أن يكون قد أصابه ارتجاج |
Il a un traumatisme abdominal et une possible commotion cérébrale. | Open Subtitles | لديه صدمة داخلية و إحتمالاَ إرتجاج في المخ |
Doug Renfroe, notre MVC ... il a une légère commotion cérébrale et deux côtes fêlées. | Open Subtitles | ..دوغ رينفرو لديه إرتجاج خفيف وضلعين متصدعين |
J'ai déjà parlé à son colocataire, je lui ai enseigné le protocole de commotion cérébrale. | Open Subtitles | لقد تحدثت مسبقاَ إلى زميله بالسكن نصحته عن سياسة الإرتجاج |
- Ça va. Sûrement une commotion cérébrale. Il vous faut un suivi médical. | Open Subtitles | يحتمل أن يكون ارتجاجاً يلزمك عناية طبية، وراحة |
Elle a souffert d'une légère commotion cérébrale qui a duré quelques heures. | Open Subtitles | ,و قد أصيبت بإرتجاج بالمخ و الذي إستمر لبضع ساعات |
Non, c'est pas bon du tout. Tu as une commotion cérébrale, mec. | Open Subtitles | لا، لم تدرك شيئا، بالتأكيد اصبت بارتجاج يا صاح |
Torturé durant sa détention, il aurait souffert d'une commotion cérébrale et d'une hémorragie intracrânienne. | UN | وهو يعاني حسبما يدعي من ارتجاج في المخ ونزيف في الجمجمة نتيجة لتعذيبه أثناء احتجازه. |
Il a reçu des soins d'urgence pour commotion cérébrale et perforation d'un tympan. | UN | وتلقى علاجا في الاسعاف عن ارتجاج في المخ وثقب في طبلة اﻷذن. |
Kalitsinsky aurait été enchaîné à un radiateur et battu à coups de pied ce qui lui aurait provoqué une commotion cérébrale et des contusions aux côtes. | UN | كما يزعم أن كاليتسنكسي ربط إلى مشعاع وتعرض للضرب والركل مما أسفر عن ارتجاج وكدوم في الضلوع. |
Je suis en train de déterminer si vous avez ou non une commotion cérébrale. | Open Subtitles | فأنا أحاول التحقق من وجود ارتجاج أو عدمه |
Je pensais qu'elle avait une commotion cérébrale. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت تعاني من ارتجاج في المخ. |
Mon ami est blessé, il a une commotion cérébrale. | Open Subtitles | صديقي مصاب لديه ارتجاج في المخ، وهو في المستشفى الآن |
commotion cérébrale possible, des contusions à la tête, plusieurs coup à la tête et au cou. | Open Subtitles | إرتجاج محتمل في المخ , كدمات في الرأس ضربات متعدّدة قوية في الرأس و الرقبة |
commotion cérébrale possible, des contusions à la tête, plusieurs coup à la tête et au cou. | Open Subtitles | إرتجاج محتمل في المخ , كدمات في الرأس ضربات متعدّدة قوية في الرأس و الرقبة |
La bombe m'a provoqué une commotion cérébrale, qui m'a donné de la fièvre. | Open Subtitles | سببت لي القنبلة إرتجاج والإرتجاج سبب لي الحمى. |
Vous avez deux côtes fêlées. Et une légère commotion cérébrale. | Open Subtitles | لديكِ ضلعين مكسورين، مع إرتجاج بالدماغ بسيط. |
Qu'est-ce qu'il lui arrive ? Il a une commotion cérébrale, et on dirait que ça reconnecte les sections de son cerveau qui ont été endommagé par le passé. | Open Subtitles | حصل له إرتجاج في المخ ممّا أدّى إلى إعادة ربط بعض القطاعات التي تلَفت من قبل |
Je ne peux pas te décharger jusqu'à ce que je sache que tu peux passer le test du protocole de commotion cérébrale. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني أن أدعك تخرج من هنا ..حتى أعلم بأنك نجحت بإختبار فحص الإرتجاج |
J'ai probablement une commotion cérébrale. | Open Subtitles | على الأرجح أن لدي ارتجاجاً في الدماغ |
Si personne n'a pas de commotion cérébrale, on va revenir. | Open Subtitles | إن لم يصب أحد بإرتجاج سنعود لاحقا حتما |
Le rapport de police dit qu'il a une commotion cérébrale due à un coup de démonte-pneu sur la tête. | Open Subtitles | تقرير الشرطه يقول أنه أصيب بارتجاج فى المخ نتيجه لاطار حديد على رأسه |
Des haies et des buissons ont légèrement freiné sa chute, mais elle a environ une douzaine d'os cassés et une commotion cérébrale. | Open Subtitles | بعض تحوطات والشجيرات اندلعت سقوطها، لكنها وحصلت على نصف دزينة من كسور في العظام وارتجاج في المخ. هي الحاسمة. |