Y ont assisté de hauts responsables des pays appartenant au Groupe des 77, des organes et organismes des Nations Unies et des groupements et communautés économiques régionaux et sous-régionaux. | UN | ٢ - وحضر الؤتمر مشتركون رفيعو المستوى من البلدان اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧، وأجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها ومن التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية. |
En même temps, la conjoncture économique internationale devrait favoriser le développement intégral des groupements et communautés économiques régionaux et sous-régionaux. | UN | وفي الوقت نفسه، ينبغي أن تكون البيئة الاقتصادية الدولية داعمة للتنمية الكاملة للتجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية. |
L’absence et l’insuffisance de liens et de mécanismes et systèmes réguliers de coopération ont notamment entravé la coopération entre groupements et communautés économiques régionaux et sous-régionaux des pays en développement. | UN | ١ - كان من شأن عدم وجود صلات وآليات تعاون منهجية ومنتظمة وعدم كفاية الروابط واﻵليات القائمة أن أعاق في جملة أمور التعاون بين التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية للبلدان النامية. |
a) Développer les réseaux de transport dans les groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux et les relier entre eux; | UN | )أ( تنمية شبكات النقل داخل التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية وبين بعضها البعض؛ |
d) Promouvoir la coopération en matière de transports aériens dans les groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux et entre eux; | UN | )د( تشجيع التعاون في مجال النقل الجوي داخل التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية وبين بعضها البعض؛ |
e) Promouvoir la coopération en matière de transports maritimes dans les groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux et entre eux; | UN | )ﻫ( تشجيع التعاون في مجال النقل البحري داخل التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية وبين بعضها البعض؛ |
a) Promouvoir et renforcer encore les consultations régulières de haut niveau entre groupements et communautés économiques régionaux et sous-régionaux en y faisant participer les décideurs et chefs de secrétariat compétents; | UN | )أ( مواصلة التشجيع على إجراء مشاورات رفيعة المستوى وتعزيزها فيما بين المجموعات/ الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية بمشاركة واضعي السياسات ذوي الصلة ورؤساء اﻷمانات ذات الصلة؛ |
b) Accroître l’interaction et promouvoir la coopération entre des groupements et communautés économiques régionaux et sous-régionaux au sein d’une même région et entre deux ou plusieurs régions et établir des relations de travail avec chacun d’eux; | UN | )ب( تشجيع زيادة التفاعل وتعزيز التعاون فيما بين التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية داخل المناطق وبينها، وإقامة علاقات عمل فيما بينها؛ |
g) Promouvoir la coopération en matière de télécommunications dans les groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux et entre eux, notamment en ce qui concerne la constitution de réseaux; | UN | )ز( تشجيـع التعـاون في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية بما في ذلك تنمية الشبكات داخل التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية وفيما بينها؛ |
h) Compte tenu de la nécessité de réformer toute la structure financière internationale, encourager la mise en place, dans divers groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux, de dispositifs de surveillance qui permettent de déclencher rapidement l’alerte en cas de problème financier; | UN | )ح( التشجيــع علــى إنشــاء آليــات مراقبة تعـمل كنظم لﻹنذار المبكر في مختلف التجمعات/ الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية مع مراعاة الحاجة إلى إصلاح البناء المالي الدولي؛ |
e) Favoriser la réalisation rapide d’une étude concernant les effets de la récente crise financière et économique sur les groupements et communautés économiques régionaux et sous-régionaux du Sud en mettant l’accent sur les enseignements tirés, la prévention et la gestion de crises économiques et financières ultérieures; | UN | )ﻫ( التشجيع على إجراء دراسات في الوقت المناسب ﻷثر اﻷزمة المالية والاقتصادية اﻷخيرة في التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية في الجنوب مع التركيز بوجه خاص على الدروس المستفادة، والحيلولة دون حدوث أزمات مالية واقتصادية في المستقبل وإدارة هذه اﻷزمات؛ |
i) Constituer des bases de données sur les possibilités régionales d’investissement et d’échanges commerciaux qui soient communes aux groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux, et faire connaître ces bases de données afin de permettre aux intéressés de repérer et de contacter les investisseurs et les exportateurs potentiels; | UN | )ط( إنشــاء قاعــدة بيانــات مشتركــة لفرص الاستثمار والتجارة على الصعيد الاقليمي بين التجمعات/ الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية وفيما بينها، ونشر المعلومات بشأن هذه الفرص، وتحديد واستهداف المستثمرين المحتملين وأسواق التصدير المحتملة؛ |
c) Développer les réseaux de transport terrestre, maritime et aérien dans les groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux et les relier entre eux, étudier les moyens de tirer le meilleur parti possible des réseaux existants et mettre au point des mesures de nature à faciliter la circulation des biens et la prestation des services; | UN | )ج( تنمية شبكات للنقل البري والبحري والجوي داخل التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية وبين بعضها البعض، واستكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بالاستفادة من الشبكات القائمة إلى أقصى حد، علاوة على اتخاذ تدابير تسهل حركة السلع والخدمات؛ |
f) Promouvoir la coopération dans le domaine de l’établissement de liaisons ferroviaires et de développement des réseaux ferroviaires dans les groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux et entre eux afin de faciliter le trafic ferroviaire et veiller en particulier à harmoniser l’écartement des voies et la signalisation; | UN | )و( تشجيع التعاون في وصلات السكك الحديدية وتنمية الشبكات داخل التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية وبين بعضها البعض، بما في ذلك المواءمة التقنية لمقاييس سُمك الخطوط الحديدية واﻹشارات بين السكك الحديدية؛ |
d) Promouvoir la coopération entre les administrations douanières des groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux afin d’intensifier leurs échanges d’informations et de promouvoir des inspections douanières communes; | UN | )د( تشجيع التعاون بين مديري شؤون التعريفات الجمركية ومسؤولــي الجمارك في التجمعات/ الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية بغية تعزيز تبادل المعلومات والتشجيع على القيام بعمليات تفتيش جمركية مشتركة؛ |
f) Inviter les centres de réflexion des pays du Sud, notamment le Centre pour le Sud, à aider davantage encore les groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux à mettre en oeuvre le présent plan d’action, notamment en ce qui concerne l’analyse des questions intéressant les pays du Sud et l’appui technique connexe nécessaire; | UN | )و( دعوة هيئات الفكر والمشورة في بلدان الجنوب، بما فيها مركز الجنوب، إلى مواصلة وزيادة ما تقدمه من مساعدة إلى التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية في تنفيذ خطة العمل هذه، في مجالات منها التحليل والدعم التقني في المسائل التي تحظى بأهمية لدى بلدان الجنوب؛ |
h) Promouvoir la constitution de bases de données générales et statistiques communes sur la coopération économique régionale et sous-régionale en s’inspirant des pratiques en vigueur dans ce domaine dans les groupements/communautés économiques régionaux et sous-régionaux ou dans les commissions régionales – c’est-à-dire, notamment, en créant des sites sur le réseau Internet – en vue d’élaborer des projets conjoints; | UN | )ح( تشجيع إقامة شبكات من قواعد بيانات مشتركة للمعلومات والاحصاءات بشأن أنشطة التعاون الاقتصادي الاقليمي ودون اﻹقليمي، انطلاقا من الترتيبات القائمة أينما وجدت في التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية أو اللجان الوطنية، من خلال جملة أمور منها إنشاء مواقع الكترونية في الشبكة العالمية بغية تحديد المشاريع المشتركة؛ |
d) Inviter les commissions régionales à aider davantage les groupements/ communautés économiques régionaux et sous-régionaux à mettre en oeuvre le présent plan d’action – notamment dans les domaines de la constitution de réseaux et de bases de données communes, de la formation et de la recherche – et à renforcer leurs liens entre eux; | UN | )د( دعوة اللجان اﻹقليمية إلى مواصلة وزيادة ما تقدمه من مساعدة إلى التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية في تنفيذ خطط العمل هذه، في جملة مجالات منها إقامة الشبكات، وتنمية قاعدة بيانات مشتركة، والتدريب والبحث، علاوة على تعزيز الروابط بين التجمعات/الجماعات الاقتصادية اﻹقليمية ودون اﻹقليمية وفيما بينها؛ |