Ceci s'applique à tous les biens figurant sur la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | وهذا ينطبق على جميع السلع المدرجة في قائمة الاتحاد الأوروبي المشتركة للمعدات العسكرية. |
Ceci s'applique à tous les biens figurant sur la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | وهذا ينطبق على جميع السلع المدرجة في قائمة الاتحاد الأوروبي المشتركة للمعدات العسكرية. |
Ceci s'applique à tous les biens figurant sur la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | وهذا ينطبق على جميع السلع المدرجة في قائمة الاتحاد الأوروبي المشتركة للمعدات العسكرية. |
Ceci s'applique à tous les biens figurant sur la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | وينطبق هذا الأمر على جميع السلع المدرجة في القائمة العسكرية المشتركة للاتحاد الأوروبي. |
La liste nationale des armes classiques soumises à des contrôles à l'exportation est identique à la liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | والقائمة الوطنية للأسلحة التقليدية الخاضعة لضوابط التصدير مطابقة للقائمة العسكرية المشتركة للاتحاد الأوروبي. |
Ceci s'applique à tous les biens figurant sur la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | وهذا ينطبق على جميع السلع المدرجة في قائمة الاتحاد الأوروبي المشتركة للمعدات العسكرية. |
Ceci s'applique à tous les biens figurant sur la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | وهذا ينطبق على جميع السلع المدرجة في قائمة الاتحاد الأوروبي المشتركة للمعدات العسكرية. |
La notion de matériel de défense est foncièrement identique à celle visée par la Liste de munitions de l'Arrangement de Wassenaar ainsi que par la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | ويتطابق مفهوم المواد الدفاعية أساسا مع تغطية قائمة ذخائر فاسنار، فضلا عن قائمة الاتحاد الأوروبي المشتركة للمعدات العسكرية. |
Liste commune des équipements militaires visés par le Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements | UN | - القائمة المشتركة للمعدات العسكرية المشمولة في مدونة قواعد السلوك للاتحاد الأوروبي بشأن تصدير الأسلحة |
1. Liste commune des équipements militaires (résolution gouvernementale no 1398 du 8 novembre 2004) | UN | 1 - القائمة المشتركة للمعدات العسكرية (القرار الحكومي رقم 1398 المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004) |
Aux termes de cette loi, sont considérés comme < < armes et matériels militaires et leurs pièces détachées > > tous les éléments énumérés dans la dernière version de la < < Liste commune des équipements militaires visés par le code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements > > . | UN | وبناء على أحكام هذا القانون، تشمل الأسلحة والمعدات العسكرية وقطع الغيار اللازمة لها جميع الأسلحة والمعدات العسكرية المحددة في القائمة المشتركة للمعدات العسكرية المشمولة في مدونة قواعد السلوك الصادرة عن الاتحاد الأوروبي بشأن معاملة تصدير الأسلحة. |
La position commune comporte les critères communs que les États membres de l'Union européenne sont tenus d'appliquer lors de toute décision d'exportation de technologie et d'équipements figurant sur la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | يتضمن الموقف المشترك المعايير المشتركة التي يتعين على الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الوفاء بها في أثناء اتخاذ أي قرار لتصدير التكنولوجيا والمعدات التي يرد بيانها في قائمة الاتحاد الأوروبي المشتركة للمعدات العسكرية. |
La liste commune des équipements militaires (résolution gouvernementale no 1398 du 8 novembre 2004) sera à l'avenir mise à jour pour tenir compte des modifications apportées à la Liste commune des équipements militaires de l'UE | UN | سيتم استكمال القائمة المشتركة للمعدات العسكرية (القرار الحكومي رقم 1398 المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004) في المستقبل تبعا للتغيرات التي تطرأ في قائمة الاتحاد الأوروبي المشتركة للمعدات العسكرية |
2. La Liste commune des équipements militaires (résolution gouvernementale no 1398 du 8 novembre 2004) sera à l'avenir mise à jour pour tenir compte des modifications apportées à la Liste commune des équipements militaires de l'UE | UN | 2 - سيتم استكمال القائمة المشتركة للمعدات العسكرية (القرار الحكومي رقم 1398 المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004) في المستقبل تبعا للتغيرات التي تطرأ في قائمة الاتحاد الأوروبي المشتركة للمعدات العسكرية |
L'élaboration d'un décret imposant un régime de licences pour le courtage des biens et technologies inscrits sur la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne est en bonne voie. | UN | ويعتبر إعداد لأمر يشترط للحصول على تراخيص للسمسرة بشأن سلع أو تكنولوجيات مدرجة على القائمة العسكرية المشتركة للاتحاد الأوروبي مرحلة متقدمة. |
Le contrôle national de la liste des armements, du matériel militaire et des articles à double usage a été mis en conformité avec la Liste commune des équipements militaires et la Liste des biens et technologies à double usage. | UN | ويجري تكييف الرقابة الوطنية على قائمة الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع ذات الاستعمال المزدوج بما يتفق مع القائمة العسكرية المشتركة للاتحاد الأوروبي وقائمته للسلع ذات الاستعمال المزدوج. |
Il procède actuellement à l'examen de sa réglementation des exportations d'armes et a prévu de modifier son système de contrôle en fonction de la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne et d'autres listes pertinentes. | UN | وفي سياق الاستعراض الوطني الحالي للوائح تصدير الأسلحة، سينظر في نطاق الضوابط في ما يتعلق بالقائمة العسكرية المشتركة للاتحاد الأوروبي وقوائم أخرى ذات صلة. |
Cette législation s'applique à tous les articles figurant sur la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne (Journal officiel de l'Union européenne C 66, 17 mars 2006, p. 1) à destination de pays tiers, ainsi que la fourniture de services de courtage et de services liés à des activités militaires. | UN | وينطبق هذا التشريع على جميع السلع المدرجة على القائمة العسكرية المشتركة للاتحاد الأوروبي (الجريدة الرسمية للاتحاد الأوروبي C 66, 17.3.2006, p. 1). |
Le règlement CE no 329/2007 modifié prévoit le champ de cette interdiction qui couvre l'ensemble des biens figurant dans la liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | وتنص لائحة المفوضية الأوروبية رقم 329/2007 بصيغتها المعدلة على نطاق هذا المنع الذي يشمل جميع السلع التي تندرج في القائمة العسكرية المشتركة للاتحاد الأوروبي(). |
L'Ordonnance de 2009 sur le contrôle des exportations (biens et technologies) interdit l'exportation des biens et des technologies visés à l'annexe de ladite Ordonnance, lesquels sont les biens et technologies inscrits sur ce qu'on appelle ordinairement la Liste commune des équipements militaires de l'Union européenne. | UN | 10 - ينص الأمر المتعلق بمراقبة صادرات (السلع والتكنولوجيا) لعام 2009 على مراقبة صادرات السلع والتكنولوجيا المدرجة على الجدول المرفق بالقانون، وهي السلع والتكنولوجيات الواردة في ما اصطلح على تسميتها القائمة العسكرية المشتركة للاتحاد الأوروبي. |