ويكيبيديا

    "communiquée à l'état" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أُحيل إلى الدولة
        
    • المحال إلى الدولة
        
    • الذي أحيل إلى الدولة
        
    • تبلغ الدولة
        
    • والمحال إلى الدولة
        
    • إحالتها إلى الدولة
        
    • أحيلت إلى الدولة
        
    • المُحال إلى الدولة
        
    • والذي أحيل إلى الدولة
        
    • المرسل إلى الدولة
        
    • أُحيلت إلى الدولة
        
    • إبلاغ الدولة
        
    • وتبلغ بها الدولة
        
    • إلى كلٍ من الدولة
        
    • إخطار الدولة
        
    Décisions antérieures: - Décision du Rapporteur spécial prise en application de l'article 91, communiquée à l'État partie le 14 juin 1993 (non publiée sous forme de document) UN القرارات السابقة: - القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 91 والذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 14 حزيران/يونيه 1993 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Décisions antérieures : - Décision du Rapporteur spécial prise en application de l'article 91, communiquée à l'État partie le 14 juin 1993 (non publiée sous forme de document) UN القرارات السابقة: - القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 91 والذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 14 حزيران/يونيه 1993 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 1er octobre 2012 UN الوثائق المرجعية: القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 97، المحال إلى الدولة الطرف في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012
    Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 14 mars 2012 UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، المحال إلى الدولة الطرف في 14 آذار/ مارس 2012
    Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 6 juin 2012 UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97 الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 6 حزيران/يونيه 2012
    Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 5 octobre 2007 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بمقتضى المادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 3 décembre 2007 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرِّر الخاص وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 4 décembre 2007 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرِّر الخاص وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 4 كانون الأول/ديسمبر 2007 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 6 décembre 2007 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرِّر الخاص وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي، الذي أُحيل إلى الدولة الطرف في 6 كانون الأول/ ديسمبر 2007 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Décision prise par le Rapporteur spécial, en application de l'article 70 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 21 décembre 2011 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 70 من النظام الداخلي للجنة، المحال إلى الدولة الطرف في 21 كانون الأول/ديسمبر 2011 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 3 octobre 2008 (non publiée sous forme UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، المحال إلى الدولة الطرف بتاريخ 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 10 décembre 2008 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، المحال إلى الدولة الطرف في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 18 août 2009 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، المحال إلى الدولة الطرف في 18 آب/أغسطس 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 22 décembre 2008 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بمقتضى المادة 97 من النظام الداخلي الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 22 كانون الأول/ديسمبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Décision prise par le Rapporteur spécial, en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 20 janvier 2009 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97، الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 20 كانون الثاني/ يناير 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Décision prise par le Rapporteur spécial en application des articles 92 et 97 du règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 25 février 2009 (non publiée sous forme de document) UN قرار المقرر الخاص المتخذ بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، الذي أحيل إلى الدولة الطرف في 25 شباط/ فبراير 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    b) Que la présente décision sera communiquée à l'État et au requérant. UN (ب) أن تبلغ الدولة الطرف وصاحب الالتماس بهذا القرار.
    Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 27 mai 2008 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: القرار الذي اتخذه المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، والمحال إلى الدولة الطرف في 27 أيار/مايو 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Les rapporteurs pourront faire une liste de points ou de questions qui sera communiquée à l'État examiné pour lui permettre de se préparer afin d'avoir ensuite un dialogue sur des points précis, tout en garantissant l'équité et la transparence. UN ويجوز للمقررين أن يضعوا قائمة بالقضايا أو المسائل التي يتعين إحالتها إلى الدولة موضع الاستعراض لتمكينها من الاستعداد، ثم من إقامة الحوار التفاعلي حول نقاط محددة، مع ضمان الإنصاف والشفافية.
    Références: communiquée à l'État partie le 20 juillet 2009 (non publiée sous forme de document) Date de l'adoption UN الوثائق المرجعية: أحيلت إلى الدولة الطرف في 20 تموز/يوليه 2009 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 5 décembre 2008 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، المُحال إلى الدولة الطرف في 5 كانون الأول/ديسمبر 2008 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Références: Décision prise par le Rapporteur spécial en application de l'article 97 du règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 10 août 2010 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص المتخذ طبقاً للمادة 97 من النظام الداخلي، والذي أحيل إلى الدولة الطرف في 10 آب/أغسطس 2010 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Décision prise par la Rapporteur spécial en application de l'article 97 du Règlement intérieur, communiquée à l'État partie le 6 octobre 2009 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: قرار المقرر الخاص بموجب المادة 97 من النظام الداخلي، المرسل إلى الدولة الطرف في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (لم يصدر في شكل وثيقة)
    Références: communiquée à l'État partie le 5 mai 2011 (non publiée sous forme de document) UN الوثائق المرجعية: أُحيلت إلى الدولة الطرف في 5 أيار/مايو 2011 (لم تصدر في شكل وثيقة)
    b) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur de la communication. UN )ب( إبلاغ الدولة الطرف وصاحب البلاغ بهذا القرار.
    Cette version a ensuite été soumise aux États parties examinateurs pour approbation, selon qu'il convenait, puis communiquée à l'État partie examiné après avoir été traduite, si nécessaire. UN ومن ثم، تقدّم هذه النسخة المدمجة إلى الدول الأطراف المستعرِضة لإقرارها، عند الاقتضاء، وتبلغ بها الدولة الطرف المستعرَضة بعد ترجمتها، عند الاقتضاء.
    b) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et à l'auteur de la communication. UN (ب) إحالة هذا القرار إلى كلٍ من الدولة الطرف وصاحبة البلاغ.
    b) Que la présente décision sera communiquée à l'État partie et aux auteurs de la communication. UN (ب) إخطار الدولة الطرف وصاحبي البلاغ بهذا القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد