ويكيبيديا

    "complet du comité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الشامل للجنة
        
    • الكامل للجنة
        
    Le rapport complet du Comité spécial contre l'apartheid précise que UN وقد جاء في التقرير الشامل للجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري:
    14. Adoption du rapport complet du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations. UN 14- اعتماد التقرير الشامل للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية المقدم إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات.
    14. Adoption du rapport complet du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations. UN 14- اعتماد التقرير الشامل للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية المقدم إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات.
    14. Adoption du rapport complet du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations UN 14- اعتماد التقرير الشامل للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية المقدم إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات
    Le rapport complet du Comité sera présenté en temps voulu. UN وسيُنشر التقرير الكامل للجنة في الوقت المناسب.
    ** Le rapport complet du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de la reprise de sa session de 2008 sera publié sous la cote E/2008/32 (Part II). UN ** يصدر التقرير الكامل للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها المستأنفة لعام 2008 بوصفه الوثيقة E/2008/32 (Part II).
    10. Adoption du rapport complet du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations. UN 10- اعتماد التقرير الشامل للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية المقدم إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات.
    10. Adoption du rapport complet du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations UN 10- اعتماد التقرير الشامل للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية المقدم إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات
    6. Adoption du rapport complet du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations UN 6- اعتماد التقرير الشامل للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية المقدَّم إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات
    10. Adoption du rapport complet du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention à la Conférence des Parties, y compris les conclusions et recommandations. UN 10- اعتماد التقرير الشامل للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية المقدم إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات.
    33. D'après une autre communication, le rapport complet du Comité devrait être amélioré et inclure les informations relatives aux conséquences socioéconomiques de la dégradation des sols et de la désertification. UN 33- وأشارت مساهمة أخرى إلى ضرورة تحسين التقرير الشامل للجنة وتضمينه معلومات عن الآثار الاقتصادية والاجتماعية لتردي التربة والتصحر.
    Ayant examiné le rapport complet du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention sur sa neuvième session, tenue à Bonn (Allemagne) du 21 au 25 février 2011, UN وقد استعرض التقرير الشامل للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية عن دورتها التاسعة، المعقودة في بون بألمانيا، في الفترة 21-25 شباط/فبراير 2011،
    12. M. ATIYANTO (Indonésie), s'exprimant pour expliquer la position du Groupe des 77 et de la Chine, dit qu'il espère que les difficultés rencontrées lors de la négociation du projet de résolution qui vient d'être adopté pourront être évitées lorsque la Commission poursuivra son débat sur la base du rapport complet du Comité consultatif. UN ١٢ - السيد أتييانتو )إندونيسيا(: تكلم تعليلا لموقفه بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فأعرب عن أمله في أن يتسنى، عندما تواصل اللجنة مناقشاتها استنادا إلى التقرير الكامل للجنة الاستشارية، تجنب الصعوبات التي صودفت أثناء عملية التفاوض على مشروع القرار الذي اعتُمد لتوه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد