ويكيبيديا

    "composante du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العنصر من البرنامج
        
    • عنصر من عناصر
        
    • مكون من مكونات
        
    • عنصرا من عناصر
        
    • حسب عنصر
        
    • المكوِّن من البرنامج
        
    • مكونات برنامج
        
    24.15 L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie. UN 24-15 الخزانة مسؤولة عن تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2.
    28A.19 L'exécution de cette composante du sous-programme 1 incombe au Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion. UN 28 ألف-19 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    L'exécution de cette composante du sous-programme 3 s'est confiée à la Division des achats du Bureau des services centraux d'appui. UN 25-47 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية.
    La deuxième étape concernerait l'exécution, le suivi permanent et l'évaluation périodique de chaque composante du programme. UN وستتناول المرحلة الثانية التنفيذ، والرصد المتواصل، والتقييم الدوري لكل عنصر من عناصر البرنامج.
    Toutes les données devront également être converties sous forme de fichier au format SIG (système d'information géographique) pour chaque composante du modèle. UN وستكون ثمة حاجة أيضا إلى تحويل جميع البيانات إلى ملفات نظام المعلومات الجغرافية فيما يتعلق بكل مكون من مكونات النموذج.
    29A.47 L'exécution de cette composante du sous-programme incombe au secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination. UN 29 ألف-47 تقع مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرامج والتنسيق.
    29C.30 Cette composante du sous-programme 3 sera exécutée par la Division de la planification stratégique, du recrutement et des affectations du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN 29 جيم-30 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    29D.16 Cette composante du sous-programme relève de la Division de la gestion des installations et des services commerciaux. UN 29 دال-16 تتولى شعبة المرافق والخدمات التجارية مسؤولية هذا العنصر من البرنامج الفرعي.
    29D.24 Cette composante du sous-programme relève de la Division des achats. UN 29 دال-24 تتولى شعبة المشتريات مسؤولية تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي.
    29D.30 Cette composante du sous-programme relève du Groupe de la continuité des opérations. UN 29 دال-30 تتولى الوحدة المعنية بإدارة استمرارية تصريف الأعمال، المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي.
    L'exécution de cette composante du sous-programme incombe au Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion. UN 24-16 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    L'exécution de cette composante du sous-programme incombe au Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion. UN 24-18 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    28A.23 L'exécution de cette composante du sous-programme incombe au Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion. UN 28 ألف-23 يضطلع بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    L'exécution de cette composante du sous-programme incombe au Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion. UN 24-11 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    L'exécution de cette composante du sous-programme incombe au Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion. UN 24-12 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    L'exécution de cette composante du sous-programme 3 incombe à la Division des services médicaux du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN 24-22 تضطلع شعبة الخدمات الطبية، التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية، بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3.
    L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Division de la comptabilité relevant du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité. UN 24-14 شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 2.
    Cette composante du sous-programme 3 est placée sous la responsabilité de la Division des services opérationnels du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN 24-17 شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3.
    La principale composante du FPD, qui est l'aide publique au développement (APD), est passée en valeur réelle de 29,9 à 44,6 milliards de dollars de 1970 à 1980. UN وقد نما أكبر عنصر من عناصر التمويل اﻹنمائي الرسمي وهو المساعدة اﻹنمائية الرسمية، بقيمته الحقيقية، من ٢٩,٩ بليون دولار الى ٤٤,٦ بليون دولار فيما بين عامي ١٩٧٠ و ١٩٨٠.
    Chaque composante du sous-programme répond aux besoins particuliers de la sous-région concernée dans le cadre des dispositifs de coopération et des structures institutionnelles en place au niveau sous-régional. UN 16-43 ويعكس كل عنصر من عناصر البرنامج الفرعي الاحتياجات المحددة للمنطقة دون الإقليمية المعنية في سياق الأطر والمؤسسات القائمة للتعاون دون الإقليمي.
    Les vues du personnel ont été analysées puis reflétées dans des propositions détaillées pour chaque composante du SGC. UN وقد جرى تحليل آراء العاملين وترجمت إلى اقتراحات تفصيلية لكل مكون من مكونات النظام.
    La croissance économique soutenue est une composante du développement durable, elle ne constitue pas une notion d’égale importance. UN ويعد النمو الاقتصادي المطرد عنصرا من عناصر التنمية المستدامة، ولا يشكل مفهوما مساويا لها في اﻷهمية.
    Classification des recommandations par composante du contrôle interne UN تصنيف التوصيات حسب عنصر المراقبة الداخلية
    Cette composante du sous-programme sera mise en œuvre par le Bureau sous-régional de la CEA en Afrique du Nord, qui s'occupe des sept pays ci-après: Algérie, Égypte, Libye, Maroc, Mauritanie, Soudan et Tunisie. UN يضطلع بالمسؤولية عن تنفيذ هذا المكوِّن من البرنامج الفرعي مكتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا دون الإقليمي لشمال أفريقيا والذي يغطي البلدان السبعة الآتية: تونس والجزائر والسودان وليبيا ومصر والمغرب، وموريتانيا.
    Le Ministre des finances de la Jamaïque a participé au Programme d'amélioration de la gestion financière, composante du Programme de réforme administrative du Gouvernement. UN وقد اشتركت وزارة المالية لجامايكا في برنامج تحسين اﻹدارة المالية، وهو أحد مكونات برنامج الحكومة لﻹصلاح اﻹداري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد