L'Organisation appartient à ses États Membres et il faut donc que la composition du Secrétariat soit le reflet de son universalité. | UN | فالأمم المتحدة ملك للدول الأعضاء فيها ولهذا يجب أن يعكس تكوين الأمانة العامة جميع أعضاء المنظمة والاختلافات الثقافية. |
Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat | UN | تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة |
Prie le Secrétaire général de procéder dans le rapport sur la composition du Secrétariat à l'analyse de l'application des plans de gestion des ressources humaines | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يضمِّن تقريره عن تكوين الأمانة العامة تحليلا لتنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية. |
Le rapport sur la composition du Secrétariat comprend des renseignements sur l'emploi des retraités. | UN | يشمل التقرير عن تكوين الأمانة العامة معلومات عن استخدام المتقاعدين |
composition du Secrétariat : personnel fourni | UN | تكوين الأمانة العامة: الموظفون المقدَّمون دون مقابل والمتقاعدون والخبراء الاستشاريون |
composition du Secrétariat : données démographiques | UN | تكوين الأمانة العامة: الخصائص الديمغرافية للموظفين |
Voir le rapport sur la composition du Secrétariat | UN | انظر تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة. |
composition du Secrétariat : personnel fourni à titre gracieux, fonctionnaires retraités et consultants et vacataires | UN | تكوين الأمانة العامة: الموظفون المقدَّمون دون مقابل والموظفون المتقاعدون والخبراء الاستشاريون وفرادى المتعاقدين |
composition du Secrétariat : données | UN | تكوين الأمانة العامة: الخصائص الديمغرافية للموظفين |
Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat | UN | تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة |
Toutefois, plusieurs autres organisations ont été évoquées dans les rapports du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat et sur l'amélioration de la condition de la femme. | UN | غير أن تقريرا الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة وعن تحسين وضع المرأة يتضمنان العديد من الكيانات التنظيمية الأخرى. |
On trouvera des renseignements complémentaires sur la composition des effectifs dans le rapport annuel du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat. | UN | ويرد في التقرير السنوي للأمين العام عن تكوين الأمانة العامة المزيد من المعلومات عن تكوين الموظفين. |
Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat | UN | تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة |
Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat | UN | تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة |
Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat | UN | تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة |
Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat | UN | تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة |
Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat | UN | تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة |
En effet, d'après les derniers rapports annuels sur la composition du Secrétariat, la tendance pour la représentation de la République islamique d'Iran est constamment à la baisse. | UN | وبالفعل ففي التقارير الأخيرة عن تكوين الأمانة العامة ظهر اتجاه نزولي مطرد في تمثيل جمهورية إيران الإسلامية. |
Rapport du Secrétaire général sur la composition du Secrétariat | UN | تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة |
composition du Secrétariat : données démographiques relatives au personnel | UN | تكوين الأمانة العامة: الخصائص الديمغرافية للموظفين |
composition du Secrétariat et des organes subsidiaires du Processus de Kimberley en 2004 | UN | تكوين أمانة عملية كيمبرلي والهيئات الفرعية في عام 2004 |
A. composition du Secrétariat de la CNUCED 86−88 23 | UN | ألف - تركيبة أمانة الأونكتاد 86-88 29 |
Pour pouvoir planifier la gestion des ressources humaines du Secrétariat et suivre l'évolution démographique du personnel, il faut avoir une vision globale de la composition du Secrétariat. | UN | 42 - تقتضي متطلبات التخطيط العام للموارد البشرية والحاجة إلى تقصي الاتجاهات في القوى العاملة بالأمانة العامة توخي منظور أوسع نطاقا في استعراض موظفي الأمانة العامة. |
QUESTIONS RELATIVES AU PERSONNEL, Y COMPRIS LA composition du Secrétariat | UN | شؤون العاملين ، بما في ذلك تركيبة اﻷمانة |