ويكيبيديا

    "compris le secrétaire général" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فيهم الأمين العام
        
    Comme beaucoup l'ont dit, y compris le Secrétaire général lui-même, l'ONU est bien plus qu'un simple ensemble de bâtiments, de principes, d'idées ou d'idéaux. UN وكما قال العديد من الناس، بمن فيهم الأمين العام نفسه، فإن الأمم المتحدة أكثر من كونها مجموعة من المباني، أو المبادئ أو الأفكار والمُثل.
    Il a été proposé de supprimer les mots " y compris le Secrétaire général de la Cour permanente d'arbitrage de La Haye (ci-après la `CPA') " du paragraphe 1. UN واقترح حذف عبارة " بمن فيهم الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة " الواردة في الفقرة 1.
    Durant la période à l'examen, des représentants du Congrès ont été en contact avec les responsables concernés de l'Organisation des Nations Unies, y compris le Secrétaire général et le Président de l'Assemblée générale et leur personnel. UN وكان ممثلو المؤتمر على اتصال، خلال الفترة قيد الاستعراض، بالمسؤولين المعنيين في الأمم المتحدة، بمن فيهم الأمين العام ورئيس الجمعية العامة وموظفيهما.
    Cette évaluation du CCI porte sur le cadre juridique et institutionnel régissant la sélection et la nomination des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies, y compris le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN 8 - تناول هذا الاستعراض الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة الإطار القانوني والمؤسسي والممارسات المتبعة في اختيار الرؤساء التنفيذيين وتعيينهم في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بمن فيهم الأمين العام للأمم المتحدة.
    Cette conférence organisée par le Gouvernement hongrois a réuni des représentants de haut niveau des États Membres de l'Organisation des Nations Unies et d'organismes des Nations Unies, y compris le Secrétaire général et plusieurs directeurs d'organismes, ainsi que des partenaires économiques et sociaux œuvrant dans le domaine de l'eau. UN 41 - جمع المؤتمر الذي نظمته حكومة هنغاريا كبار المسؤولين في الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة، بمن فيهم الأمين العام وعدد من رؤساء الوكالات والشركاء في الميادين الاقتصادية والاجتماعية العاملين في قطاع المياه.
    1. L'article 6, qui est une nouvelle disposition permettant à une partie de proposer à tout moment le nom d'une ou de plusieurs institutions ou personnes, y compris le Secrétaire général de la Cour permanente d'arbitrage de La Haye (ciaprès la " CPA " ), susceptibles d'exercer les fonctions d'autorité de nomination, sauf si une telle autorité a déjà été choisie par les parties d'un commun accord. UN 1- المادة 6، وهي مادة جديدة تجيز لأي طرف أن يقترح في أي وقت، ما لم يكن قد سبق اتفاق الأطراف على اختيار سلطة التعيين، اسم واحدة أو أكثر من المؤسسات أو واحد أو أكثر من الأشخاص، بمن فيهم الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة في لاهاي، لتولي مهام سلطة التعيين.
    1. À moins qu'une autorité de nomination n'ait déjà été choisie par les parties d'un commun accord, l'une d'elles peut à tout moment proposer le nom d'une ou de plusieurs institutions ou personnes, y compris le Secrétaire général de la Cour permanente d'arbitrage de La Haye (ci-après la " CPA " ), susceptibles d'exercer les fonctions d'autorité de nomination. UN 1- يجوز لأي طرف أن يقترح في أي وقت، ما لم يكن قد سبق اتفاق الأطراف على اختيار سلطة التعيين، اسم واحدة أو أكثر من المؤسسات أو واحد أو أكثر من الأشخاص، بمن فيهم الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة في لاهاي (التي يشار إليها فيما يلي بـ " محكمة التحكيم الدائمة " )، لتولّي مهام سلطة التعيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد