ويكيبيديا

    "comptabilité sociale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المحاسبة الاجتماعية
        
    • المساءلة الاجتماعية
        
    • الحسابات الاجتماعية
        
    • والقضايا المحاسبية الاجتماعية
        
    • المسائل المتعلقة بالمحاسبة الاجتماعية
        
    • للمساءلة الاجتماعية
        
    En outre, les matrices de comptabilité sociale et les applications connexes mettent en oeuvre des classifications croisées d'industries, de biens ou de groupements de professions; de nombreux indicateurs sociaux ont des implications économiques; le développement des modèles suppose aussi le recours à diverses classifications. UN وبالاضافة إلى ذلك، فإن مصفوفات المحاسبة الاجتماعية والتطبيقات ذات الصلة تتطلب تصنيفات متداخلة للصناعات والسلع والمجموعات المهنية وما إلى ذلك؛ كما أن الكثير من المؤشرات الاجتماعية لها آثار اقتصادية؛ ويتطلب وضع النماذج مجموعة متنوعة من التصنيفات.
    Le schéma conceptuel des classifications pourrait prendre pour point de départ les principes organisateurs du Système de comptabilité nationale et de ses systèmes de matrices de comptabilité sociale et comptes satellites. UN ويمكن أن ينطلق اﻹطار المفاهيمي للتصنيفات من المبادئ التي تحكم نظام الحسابات القومية، وما يتبعه من نظم لمصفوفات المحاسبة الاجتماعية والحسابات التابعة.
    Il explique aussi comment présenter les liens entre les activités agricoles et la stratégie globale de revenu du ménage dans un cadre de matrice de comptabilité sociale (MCS). UN وتوضح الورقة كيف يمكن أن تكون الصلات بين الأنشطة الزراعية واستراتيجية الدخل الإجمالي للأسرة المعيشية ممثلة في إطار مصفوفة المحاسبة الاجتماعية.
    comptabilité sociale, gestion des risques, évaluation des résultats, plan antisinistre et contrôles internes UN واو - المساءلة الاجتماعية وإدارة المخاطر وتقييم الأداء وخطة التعافي من الكوارث والضوابط الداخلية
    Par ailleurs, les modèles construits sur la base de matrices de comptabilité sociale sont statiques, à moins que l'on ne parvienne à dynamiser les coefficients de la matrice. UN وفضلا عن ذلك، تتسم النماذج المبنية على أساس نموذج مصفوفات الحسابات الاجتماعية بالجمود ما لم يُتوصل الى طريقة لتغيير معاملات مثل هذه المصفوفات على نحو دينامي.
    Le Comité recommande que l'UNRWA envisage d'inclure dans son rapport financier des informations sur l'application des principes de bonne gouvernance dans les domaines suivants : évaluation des activités de contrôle interne, rapports sur les résultats des programmes, comptabilité sociale, gestion des risques, continuité et fonction de contrôle interne. UN 29- يوصي المجلس بان تنظر الأونروا في مسألة الكشف عن البنود الواردة في التقرير المالي وفقا لأفضل مبادئ الإدارة الرشيدة المتعلقة بالإشراف والأداء والإبلاغ والقضايا المحاسبية الاجتماعية وإدارة المخاطر والاستمرارية وقضايا الرقابة الداخلية.
    comptabilité sociale UN المسائل المتعلقة بالمحاسبة الاجتماعية
    Le Council on Economic Priorities Accreditation Agency (CEPAA), créé en 1997 par des entités publiques et privées, a réussi dans une très large mesure à élaborer et à appliquer une nouvelle norme de comptabilité sociale, connue sous l'appellation de responsabilité sociale (SA8000). UN وقد أحرزت وكالة الاعتماد التابعة لمجلس الأولويات الاقتصادية، الذي أنشأته مؤسسات خاصة وعامة في عام 1997، نجاحا كبيرا في وضع وتطبيق معيار جديد للمساءلة الاجتماعية يعرف باسم المعيار SA8000.
    :: Le rôle de cadres tels que la matrice de comptabilité sociale en tant que dispositif permettant d'agréger en forme intégrée des données de sources différentes et de repérer les incohérences et disparités que ces données présentent; UN :: دور الأطر مثل مصفوفة المحاسبة الاجتماعية بوصفها وسيلة دمج لجمع البيانات من مصادر مختلفة ولتحديد أوجه التضارب والثغرات في البيانات
    L'Institut promeut les meilleures pratiques en matière de comptabilité sociale et éthique, d'audit et de présentation de rapports, et élabore des normes et des procédures d'accréditation. UN وهو يشجع أفضل الممارسات في مجال المحاسبة الاجتماعية والأخلاقية، ومراجعة الحسابات والإبلاغ، كما أنه يضع معايير وإجراءات اعتماد.
    comptabilité sociale, gestion des risques, évaluation des résultats, plan antisinistre et contrôles internes UN هاء - المحاسبة الاجتماعية وإدارة المخاطر وتقييم الأداء وخطة استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث والضوابط الداخلية
    Elle appuiera tout spécialement les efforts nationaux faits pour adopter des méthodes et envisager des démarches qui permettent d'établir des agrégats de la comptabilité nationale tenant compte de l'environnement, des matrices de comptabilité sociale (MCS) et des statistiques de prix permettant de calculer les parités du pouvoir d'achat. UN وسيجري التركيز على دعم الجهود الوطنية لاتباع طرق ونهج ستسفر عن إنتاج مجاميع للحسابات القومية يمكن تكييفها حسب النواحي البيئية، وإعداد مصفوفات المحاسبة الاجتماعية وتصنيف إحصاءات اﻷسعار التي ستؤدي إلى حساب تعادلات القوى الشرائية.
    Des experts nationaux ont réalisé des monographies par pays en utilisant pour l'analyse macroéconomique une méthodologie commune basée sur les matrices de la comptabilité sociale et une ventilation de la pauvreté en unités désagrégées afin de mettre en évidence les différents facteurs en jeu. UN وأجرى الخبراء الوطنيون دراسات إفرادية قطرية مستخدمين منهجية موحدة لتحليل الاقتصاد الكلي بالاستناد إلى مصفوفات المحاسبة الاجتماعية والتحليلات السائدة لظاهرة الفقر من أجل دراسة مختلف العوامل السببية للفقر.
    f) Utilisation de matrices de comptabilité sociale dans la comptabilité environnementale; UN )و( استخدام مصفوفات المحاسبة الاجتماعية ﻷغراض المحاسبة البيئية؛
    Matrices de comptabilité sociale UN مصفوفات المحاسبة الاجتماعية
    Matrices de comptabilité sociale UN مصفوفات المحاسبة الاجتماعية
    Il pourrait être utile de faire figurer dans les rapports financiers du PNUD des informations qui relèvent de la comptabilité sociale, notamment dans les domaines suivants : UN 49 - يمكن لقضايا المساءلة الاجتماعية أن تكون مفيدة، وينبغي إيلاء الاعتبار إلى استصواب إدراج هذه المعلومات في التقارير المالية للبرنامج الإنمائي.
    comptabilité sociale, gestion des risques, évaluation des résultats, plan antisinistre et contrôles internes UN واو - المساءلة الاجتماعية وإدارة المخاطر وتقييم الأداء وخطة التعافي من الكوارث والضوابط الداخلية
    comptabilité sociale UN المساءلة الاجتماعية
    Les bureaux des paiements (ZPP et ZAP dans la Fédération et SPP en Republika Srpska) sont les descendants du Service de comptabilité sociale (SDK) de l'ex-Yougoslavie. UN وقد خلفت مكاتب المدفوعات )المعروفة ﺑ ZPP و ZAP في الاتحاد، و SPP في جمهورية صربسكا( دائرة الحسابات الاجتماعية في يوغوسلافيا السابقة.
    3. Dans ses travaux de modélisation, la Section des politiques, de la planification et des projections socio-économiques s'appuie énormément sur les prévisions à court terme dégagées à partir de modèles fondés sur des matrices de comptabilité sociale. UN ٣ - وتشدد الجهود التي يبذلها قسم التخطيط واﻹسقاطات في مجال وضع النماذج تشديدا ملحوظا على التنبؤ القصير اﻷجل باستخدام النماذج الموضوعة بالاستناد الى مصفوفات الحسابات الاجتماعية.
    Le Comité a recommandé que le Centre envisage de faire figurer dans son rapport financier des informations sur l'application des principes de bonne gouvernance pour ce qui est des mesures de contrôle, de l'élaboration de rapports sur l'exécution des programmes, de la comptabilité sociale, de la gestion des risques, de la continuité et du contrôle interne (par. 150). UN أوصى المجلس المركز بالنظر في مسألة الكشف عن بنود التقرير المالي وفقا لأفضل مبادئ الإدارة الرشيدة المتعلقة بالإشراف والإبلاغ عن الأداء والقضايا المحاسبية الاجتماعية وإدارة المخاطر والاستمرارية وقضايا الرعاية الداخلية (الفقرة 148).
    Le Comité avait précédemment recommandé que l'UNRWA envisage de faire figurer dans son rapport financier des informations sur l'application des principes de bonne gouvernance dans plusieurs domaines : l'évaluation des activités de contrôle interne, les rapports sur les résultats des programmes, la comptabilité sociale et la gestion des risques, la continuité et la fonction de contrôle interne. UN 22 - سبق أن أوصي المجلس() بأن تنظر الأونروا في مسألة الكشف عن البنود الواردة في التقرير المالي وفقا لأفضل مبادئ الإدارة الرشيدة المتعلقة بالإشراف والإبلاغ عن الأداء والقضايا المحاسبية الاجتماعية وإدارة المخاطر والاستمرارية وقضايا الرقابة الداخلية.
    comptabilité sociale UN المسائل المتعلقة بالمحاسبة الاجتماعية
    La comptabilité sociale joue un rôle important dans la définition des objectifs de l'Office et intervient de plus en plus dans ses relations avec la société et l'environnement dans lequel il exerce ses activités. UN 26 - للمساءلة الاجتماعية دور مهم في تحديد أهداف الوكالة ولها دور متزايد في علاقات الوساطة بين الوكالة والمجتمع والبيئة التي تعمل فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد