L'organisation comptable professionnelle emploie-t-elle du personnel permanent bien formé? | UN | هل تستخدم منظمة المحاسبة المهنية موظفين دائمين مُدربين جيداً؟ |
L'organisation comptable professionnelle conserve-t-elle la capacité organisationnelle de bien fonctionner? | UN | هل تحافظ منظمة المحاسبة المهنية على القدرة التنظيمية للعمل بشكل صحيح؟ |
L'organisation comptable professionnelle dispose-t-elle de statuts écrits? | UN | هل لمنظمة المحاسبة المهنية ميثاق أو دستور مكتوب؟ |
L'organisation comptable professionnelle est-elle régie par un conseil d'administration? | UN | هل يُسّير منظمة المحاسبة المهنية مجلس لأعضاء الإدارة؟ |
Elle a noté que l'outil d'évaluation avait été conçu d'une manière souple, pour tenir compte des cas où il existait plus d'une organisation comptable professionnelle dans un pays. | UN | وأشارت إلى أن أداة التقييم صممت بطريقة مرنة تسمح بمراعاة الحالات التي تكون فيها أكثر من منظمة مهنية للمحاسبة تعمل في بلد من البلدان. |
L'organisation comptable professionnelle s'est-elle vu confier | UN | هل لمنظمة المحاسبة المهنية بيان مهمة معتمد من الأعضاء؟ |
L'organisation comptable professionnelle utilise-t-elle des méthodes de planification stratégique? | UN | هل تستخدم منظمة المحاسبة المهنية تقنيات التخطيط الاستراتيجي؟ |
L'organisation comptable professionnelle est-elle économiquement viable? | UN | هل تُعد منظمة المحاسبة المهنية مستدامة اقتصادياً؟ |
Les services, efforts et activités de l'organisation comptable professionnelle font-ils l'objet d'une reconnaissance internationale? | UN | هل حظيت منظمة المحاسبة المهنية باعتراف دولي لخدماتها، وجهودها وأنشطتها؟ |
Les services, efforts et activités de l'organisation comptable professionnelle font-ils l'objet d'une reconnaissance au niveau régional? | UN | هل حظيت منظمة المحاسبة المهنية باعتراف إقليمي لخدماتها، وجهودها وأنشطتها؟ |
L'organisation comptable professionnelle entretient-elle une bonne image publique? | UN | هل تحافظ منظمة المحاسبة المهنية على صورة عامة إيجابية؟ |
L'organisation comptable professionnelle mène-t-elle une campagne active visant à accroître la confiance du public dans l'association et dans les professions d'expert-comptable ou de commissaire aux comptes? | UN | هل لمنظمة المحاسبة المهنية حملة إيجابية ترمي إلى زيادة ثقة الجمهور في الرابطة والمحاسبة أو مهنة مراجعة الحسابات؟ |
L'organisation comptable professionnelle entretient-elle de bonnes relations de travail avec les représentants publics locaux et nationaux? | UN | هل لمنظمة المحاسبة المهنية علاقات عمل جيدة مع نظرائها من الحكومة المحلية والوطنية؟ |
Elle a ajouté que les organisations comptables régionales avaient aussi un rôle important à jouer en aidant chaque organisation comptable professionnelle à se développer. | UN | وأضافت قائلةً إنه توجد أيضاً منظمات إقليمية للمحاسبة تقوم بدور قوي في دعم تطوير كل منظمة من منظمات المحاسبة المهنية. |
L'un des intervenants a évoqué le processus de jumelage que la Fédération internationale des experts-comptables (IFAC) avait mis en place, dans lequel une organisation comptable professionnelle bien établie dans un pays développé aidait un pays en développement à renforcer les capacités des entreprises de publier des informations. | UN | وأشاد أحد أعضاء فريق النقاش بعملية التوأمة التي يضطلع بها اتحاد المحاسبين الدولي، والتي تقضي بأن تقدم إحدى منظمات المحاسبة المهنية من بلد متقدم الدعم لبلد نامٍ لبناء قدراته في مجال إبلاغ الشركات. |
Il a constaté que dans certains pays, l'organisation comptable professionnelle était également chargée de la réglementer, et a jugé important de créer une institution différente pour s'acquitter de cette activité. | UN | وأشار إلى أن منظمات المحاسبة المهنية في بعض البلدان هي ذاتها الجهة الناظمة، مؤكداً أهمية اضطلاع مؤسسة مستقلة بهذه المهمة. |
Un pourcentage notable des ressources financières de l'organisation comptable professionnelle provient-il de sources locales (membres, étudiants, entreprises, gouvernement national, personnes)? | UN | هل تموّل منظمة المحاسبة المهنية بنسبة مئوية كبيرة من مصادر محلية (الأعضاء، الطلاب، الشركات، الحكومة الوطنية، الأفراد)؟ |
L'organisation comptable professionnelle entretient-elle un dialogue actif avec les universités, le Ministère de l'éducation et d'autres entités analogues afin d'améliorer les matières enseignées, les cours dispensés et les sujets couverts dans les domaines de la comptabilité, de la vérification des comptes et des connaissances commerciales? | UN | هل تحافظ منظمة المحاسبة المهنية على حوار إيجابي مع الجامعات، ووزارات التعليم وما يشابه ذلك لمساعدة تحسين المواضيع التي تُدرّس، والدروس التي تُقدّم والمواضيع التي تُبحث في مجالات المحاسبة، ومراجعة الحسابات ومعرفة الأعمال التجارية؟ |
L'organisation comptable professionnelle fait-elle connaître ses services, ses efforts et ses activités (appelle les médias, écrit des éditoriaux dans les journaux, etc.) afin de promouvoir son image publique? | UN | هل تُعمّم منظمة المحاسبة المهنية خدماتها، وجهودها وأنشطتها (تستدعي وسائط الإعلام، وتكتب افتتاحيات في الصحف وما إلى ذلك) من أجل تعزيز صورتها لدى الجمهور؟ |