Un état de toutes les sommes passées par profits et pertes est soumis au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويُعرض بيان بجميع المبالغ المشطوبة على مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des paiements à titre gracieux éventuel est soumis au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويُعرض بيان بالمبالع المدفوعة على سبيل الهبة، إن وجدت على مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des versements à titre gracieux est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالمدفوعات على سبيل الهبة، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de tous les montants passés par profits et pertes est remis au Comité des commissaires aux comptes avec les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Il s'agit de comptes annuels qui regroupent pour l'essentiel les comptes recommandés dans les étapes 1 et 2. | UN | وهذه المجموعة هي مجموعة من الحسابات السنوية التي تضم أساسا الحسابات الموصى بها في مؤشري التطور 1 و 2. |
Un état des versements à titre gracieux est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالإكراميات، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de tous les montants passés par profits et pertes est remis au Comité des commissaires aux comptes avec les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état des éventuels versements à titre gracieux est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالمدفوعات على سبيل الهبة، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de tous les montants comptabilisés en pertes est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة مع الحسابات السنوية. |
Un état des versements à titre gracieux, s'il en a été effectué, est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالمدفوعات على سبيل الهبة، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de tous les montants comptabilisés en pertes est présenté au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de toutes les sommes passées par profits et pertes est remis au Comité des commissaires aux comptes avec les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de toutes les sommes passées par profits et pertes est remis au Comité des commissaires aux comptes avec les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de toutes les sommes passées par profits et pertes est remis au Comité des commissaires aux comptes avec les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de toutes les sommes passées par profits et pertes est remis au Comité des commissaires aux comptes avec les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de tous les montants annulés est présenté au Comité des commissaires aux comptes, en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية بيان بجميع المبالغ المشطوبة. |
Un état des versements à titre gracieux est, le cas échéant, soumis au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بالمبالغ المدفوعة على سبيل الهبة، إن وجدت، إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de toutes les sommes passées par profits et pertes est soumis au Comité des commissaires aux comptes en même temps que les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Un état de toutes les sommes passées par profits et pertes est remis au Comité des commissaires aux comptes avec les comptes annuels. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
Les comptes annuels sont établis par l'ONUDI et vérifiés par son groupe du contrôle interne. | UN | وتتولى اليونيدو اعداد البيانات المالية السنوية ويراجعها فريقها للرقابة الداخلية. |
Dans le cadre de ses procédures, le PNUD ne clôture ses comptes qu'une fois par trimestre et établit des comptes annuels. | UN | ويحافظ البرنامج الإنمائي على عملية لا يقوم فيها بإقفال دفاتره إلا على أساس رُبع سنوي ويعد حسابات سنوية. |