L'article 64, tel qu'approuvé par le Groupe de travail, est conçu comme suit : | UN | المادة 64، كما اتفق عليها الفريق العامل، يصبح نصها كما يلي: |
En présentant le projet de résolution, le représentant du Guyana l’a révisé oralement en ajoutant, après le paragraphe 7 du dispositif, un nouveau paragraphe conçu comme suit : | UN | ١٢ - وقام ممثل غيانا لدى عرض مشروع القرار، بتنقيحه شفويا بإضافة فقرة جديدة إلى المنطوق بعد الفقرة ٧ نصها كما يلي: |
Le projet de résolution révisé contenait un paragraphe supplémentaire, le paragraphe 7, conçu comme suit : | UN | وورد في مشروع القرار المنقح التغيير التالي: أضيفت إلى منطوق القرار فقرة ٧ جديدة نصها كما يلي: |
i) Ajouter à la suite de cet alinéa un nouvel alinéa tiré du préambule de la Convention pour la sécurité de la navigation maritime et conçu comme suit : | UN | تضاف فقرة أخرى مأخوذة من ديباجة اتفاقية سلامة الملاحة البحرية، هذا نصها: |
Un nouveau paragraphe 4 a été inséré dans le dispositif, après le paragraphe 3. Le texte de ce paragraphe était conçu comme suit : | UN | أدرجت الفقرة ٤ الجديدة من المنطوق بعد الفقرة ٣ من المنطوق ونصها كما يلي: |
c) Il a été inséré un nouveau paragraphe 8 conçu comme suit : | UN | )ج( أضيفت فقرة ٨ جديدة في المنطوق فيما يلي نصها: |
Après le sixième alinéa, ajouter un nouvel alinéa conçu comme suit : | UN | تضاف فقرة فرعية سابعة جديدة نصها كما يلي: |
2. Ajouter, en tant que troisième alinéa du préambule, un nouvel alinéa conçu comme suit : | UN | ٢ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة الثالثة نصها كما يلي: |
4. Ajouter, en tant que quatrième alinéa du préambule, un nouvel alinéa conçu comme suit : | UN | ٤ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة الرابعة، نصها كما يلي: |
5. Ajouter, en tant que cinquième alinéa du préambule, un nouvel alinéa conçu comme suit : | UN | ٥ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة الخامسة، نصها كما يلي: |
6. Ajouter, en tant que sixième alinéa du préambule, un nouvel alinéa conçu comme suit : | UN | ٦ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة السادسة نصها كما يلي: |
7. Ajouter, en tant que neuvième alinéa du préambule, un nouvel alinéa conçu comme suit : | UN | ٧ - تضاف فقرة جديدة الى الديباجة باعتبارها الفقرة التاسعة، نصها كما يلي: |
a) Un nouveau paragraphe 9, conçu comme suit, était ajouté : | UN | )أ( أضيفت فقرة جديدة رقم ٩ نصها كما يلي: |
142. L'observateur du Nigéria a proposé un nouveau paragraphe conçu comme suit : | UN | ٢٤١- واقترح المراقب عن نيجيريا فقرة جديدة نصها كما يلي: |
b) À la section II, avant le paragraphe 12 du dispositif, insérer un nouveau paragraphe conçu comme suit : | UN | (ب) وفي القسم ثانيا، أدخلت قبل الفقرة 12 من المنطوق فقرة جديدة نصها كما يلي: |
ii) Insérer à la suite de cet alinéa un autre alinéa tiré de la Convention pour la sécurité de la navigation maritime et conçu comme suit : | UN | ' ٢ ' الفقرة الرابعة من الديباجة: تضاف فقرة جديدة أخرى من اتفاقية سلامة الملاحة البحرية، هذا نصها: |
ii) Insérer à la suite de cet alinéa un alinéa tiré de la Convention internationale contre la prise d'otages et conçu comme suit : | UN | ' ٢ ' تدرج، بعد هذه الفقرة، فقرة من ديباجة الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، هذا نصها: |
Ajouter un nouveau paragraphe 1 bis conçu comme suit : | UN | تضاف فقرة ١ مكررا جديدة، ونصها كما يلي: |
c) Ajouter un nouveau paragraphe 6 conçu comme suit : | UN | )ج( تضاف فقرة ٦ جديدة، ونصها كما يلي: |
e) Un nouveau paragraphe conçu comme suit a été inséré après le paragraphe 4 du dispositif : | UN | )ﻫ( أضيفت فقرة جديدة بعد الفقرة ٤ من المنطوق فيما يلي نصها: |
Ajouter un quatrième alinéa conçu comme suit : | UN | تضاف الفقرة الفرعية الجديدة التالية كفقرة فرعية رابعة: |