COMMUNICATION concernant la candidature DE M. PHILIPPE NEZERWE, DIRECTEUR COMMERCIAL | UN | رسالة بشأن ترشيح السيد فيليب نيزيروي، المدير التجاري |
B. Communication concernant la candidature de M. Richard Quartei Quartey, Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | باء- رسالة بشأن ترشيح السيد ريتشارد كارتاي كارتي، المراجع العام للحسابات في غانا |
A. Communication concernant la candidature de M. Tanwir Ali Agha, Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | ألف- رسالة بشأن ترشيح السيد تنوير علي آغا، المراجع العام للحسابات في باكستان |
A. Communication concernant la candidature de Mme H. von Wedel, | UN | ألف - الرسالة المتعلقة بترشيح السيدة هيدّا فون فيدل رئيسة الهيئة الاتحادية لمراجعة الحسابات في ألمانيا |
Déclaration de S. E. Yoweri Kaguta Museveni, Président de la République de l'Ouganda, concernant la candidature du Soudan pour un siège à pourvoir au Conseil de sécurité, | UN | بيان فخامة الرئيس يويري كاغوتا موسيفيني رئيس جمهورية أوغندا حول مسألة ترشيح السودان لعضوية مجلس الأمن |
Aide-mémoire concernant la candidature de la République de Moldova au Conseil des droits de l'homme | UN | مذكرة بشأن ترشيح جمهورية مولدوفا لعضوية مجلس حقوق الإنسان |
D. Communication concernant la candidature de M. Ubaldo Nieto de Alba, Président de la Cour | UN | دال - رسالة بشأن ترشيح السيد أوبالدو نيتو دي ألبا، رئيس ديوان |
B. Communication concernant la candidature de M. Tanwir Ali Agha, Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | باء- رسالة بشأن ترشيح السيد تنوير علي آغا، المراجع العام للحسابات في باكستان |
Communication concernant la candidature de M. Edward Dua Agyeman, Vérificateur général du Service de vérification des comptes de la République du Ghana | UN | خطابات بشأن ترشيح السيد إدوارد دوا أغيمان مراجع الحسابات العام بدائرة مراجعة الحسابات بجمهورية غانا |
A. Communication concernant la candidature de M. Richard Quartei Quartey, Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | ألف- رسالة بشأن ترشيح السيد ريتشارد كورتي كورتي، المراجع العام |
A. Communication concernant la candidature de M. Ahmed Elmidaoui, Premier Président de la Cour des comptes du Maroc | UN | ألف- رسالة بشأن ترشيح السيد أحمد الميداوي، الرئيس الأول للمجلس الأعلى للحسابات في المغرب |
C. Communication concernant la candidature de M. Manuel Núñez Pérez, Président de la Cour des comptes d'Espagne | UN | جيم- رسالة بشأن ترشيح السيد مانويل نونييس بيريس، رئيس مجلس مراجعة |
A. Communication concernant la candidature de M. V. K. Shunglu, Contrôleur et Vérificateur général des comptes de l'Inde | UN | ألف- رسالة بشأن ترشيح السيد ف. ك. شونغلو، مراقب ومراجع الحسابات العام في الهند |
B. Communication concernant la candidature de M. Abdessadeq El Mezouari el Glaoui, Président de la Cour des comptes du Royaume du Maroc | UN | باء- رسالة بشأن ترشيح السيد عبد الصادق المزوري الغلاوي، رئيس الهيئة الملكية لمراجعة الحسابات في المغرب |
C. Communication concernant la candidature de M. Guillermo N. Carague, Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | جيم- رسالة بشأن ترشيح السيد غييرمو ن. كاراغي، رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين |
D. Communication concernant la candidature de M. Shauket Fakie, Vérificateur général des comptes de la République sud-africaine | UN | دال- رسالة بشأن ترشيح السيد شوكت فكي، مراجع الحسابات العام لجمهورية جنوب افريقيا |
C. Communication concernant la candidature de M. Manzur Hussain, | UN | جيم - الرسالة المتعلقة بترشيح السيد منصور حسين |
B. Communication concernant la candidature de M. Osei Tutu Prempeh, | UN | باء - الرسالة المتعلقة بترشيح السيد أوساي توتو بريمبه ، |
D. Communication concernant la candidature de M. D. Ubaldo Nieto de Alba, | UN | دال - الرسالة المتعلقة بترشيح السيد د. |
Déclaration de S. E. Yoweri Kaguta Museveni, Président de la République de l'Ouganda, concernant la candidature du Soudan pour un siège à pourvoir au Conseil de sécurité, | UN | بيان فخامة الرئيس يويري كاغوتا موسيفيني رئيس جمهورية أوغندا حول مسألة ترشيح السودان لعضوية مجلس الأمن |
J'ai l'honneur de me référer à votre lettre du 11 novembre 1992, concernant la candidature de M. Raúl Quijano, de nationalité argentine, au Corps commun d'inspection. | UN | يشرفني أن أشير الى رسالتكم المؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ والمتعلقة بترشيح السيد راؤول كيخانو من اﻷرجنتين لعضوية وحدة التفتيش المشتركة. |
J'ai l'honneur de m'adresser à vous concernant la candidature de l'État plurinational de Bolivie au Conseil des droits de l'homme pour la période 2015-2017, dans le cadre des élections qui se tiendront en 2014. | UN | يشرفني أن أتوجه إليكم بشأن ترشُح دولة بوليفيا المتعددة القوميات لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2015-2017 في الانتخابات المزمع عقدها في عام 2014. |