F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels | UN | واو - توصيات الأمين العام المتعلقة بإصلاح هيئات المعاهدات |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels | UN | واو - توصيات الأمين العام المتعلقة بإصلاح هيئات المعاهدات |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels | UN | واو - توصيات الأمين العام المتعلقة بإصلاح هيئات المعاهدات |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels 18 − 22 3 | UN | واو- توصيات الأمين العام بشأن إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات 18-22 3 |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels 19 − 23 6 | UN | واو- توصيات الأمين العام بشأن إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات 19-23 6 |
Ils ont examiné les résultats de la deuxième réunion intercomités (voir par. 64 cidessous) et adopté des recommandations concernant la réforme des organes conventionnels et les propositions du Secrétaire général (voir chap. 1.G). | UN | وبحثوا نتائج الاجتماع الثاني المشترك بين اللجان (انظر الفقرة 64 أدناه) واعتمدوا توصيات بشأن مسألة إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات ومقترحات الأمين العام (انظر الفصل الأول - الفرع زاي). |
Les principaux points abordés ont été le processus d'établissement de rapports en application de la Convention, y compris au titre de ses deux protocoles facultatifs, les incidences de l'accroissement du nombre de membres du Comité et les propositions du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels (voir document A/57/387). | UN | وكانت القضايا الرئيسية التي نوقشت هي عملية رفع التقارير بموجب الاتفاقية، بما في ذلك رفعها بموجب البروتوكولين الاختياريين، وآثار زيادة عضوية اللجنة، واقتراحات الأمين العام بشأن إصلاح الهيئات التعاهدية (انظر A/57/387). |
Les débats ont porté essentiellement sur les propositions du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels et sur les réactions des organes conventionnels à leur sujet. | UN | وركزت المناقشات على مقترحات الأمين العام لإصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وردود فعل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات إزاء هذه المقترحات. |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels | UN | واو - توصيات الأمين العام المتعلقة بإصلاح هيئات المعاهدات |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels | UN | واو - توصيات الأمين العام المتعلقة بإصلاح هيئات المعاهدات 17-18 4 |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels 17 − 18 3 | UN | واو - توصيات الأمين العام المتعلقة بإصلاح هيئات المعاهدات 17-18 4 |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels | UN | واو- توصيات الأمين العام المتعلقة بإصلاح هيئات المعاهدات |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels 18 − 23 6 | UN | واو- توصيات الأمين العام المتعلقة بإصلاح هيئات المعاهدات 18-23 6 |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels 17 − 18 3 | UN | واو - توصيات الأمين العام المتعلقة بإصلاح هيئات المعاهدات 17-18 3 |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels 19 25 4 | UN | واو- توصيات الأمين العام المتعلقة بإصلاح هيئات المعاهدات 19-25 4 |
périodiques F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels | UN | واو- توصيات الأمين العام بشأن إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات |
F. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels | UN | واو - توصيات الأمين العام بشأن إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات |
G. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels | UN | زاي - توصيات الأمين العام بشأن إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات |
G. Recommandations du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels 19 − 21 6 | UN | زاي - توصيات الأمين العام بشأن إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات 19 -21 10 |
Ils ont examiné les résultats de la troisième réunion intercomités (voir plus haut par. 21 et 22) et ont adopté des recommandations concernant la réforme des organes conventionnels et les propositions du Secrétaire général (voir chap. I.F). | UN | وبحثوا نتائج الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان (انظر الفقرتان 21 و22 أعلاه) واعتمدوا توصيات بشأن مسألة إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات ومقترحات الأمين العام في هذا الصدد (انظر الفصل الأول، الفرع واو). |
Les principaux points abordés ont été le processus d'établissement de rapports en application de la Convention, y compris au titre des deux protocoles facultatifs, les incidences de l'accroissement du nombre de membres du Comité (passé de 10 à 18) et les propositions du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels (voir A/57/387). | UN | وكانت القضايا الرئيسية التي نوقشت هي عملية رفع التقارير بموجب الاتفاقية، بما في ذلك البروتوكولين الاختياريين، وآثار زيادة عضوية اللجنة (من 10 إلى 18 خبيراً)، واقتراحات الأمين العام بشأن إصلاح الهيئات التعاهدية (انظر (A/57/387. |
Les débats ont porté essentiellement sur les propositions du Secrétaire général concernant la réforme des organes conventionnels et sur les réactions des organes conventionnels à leur sujet. | UN | وركزت المناقشات على مقترحات الأمين العام لإصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وردود الهيئات المنشأة بموجب معاهدات على هذه المقترحات. |