En outre, l'Assemblée prie le Comité spécial de poursuivre ses travaux sur la question du règlement pacifique des différends entre États et de poursuivre l'examen des propositions concernant le Conseil de tutelle. | UN | وإضافة إلى ذلك، تطلب الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل عملها بشأن مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، فضلا عن مواصلة النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
Il a également poursuivi son examen de propositions concernant le Conseil de tutelle. | UN | وواصلت اللجنة أيضا نظرها في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
Le Comité spécial a procédé à un nouvel échange de vues sur les propositions concernant le Conseil de tutelle. | UN | وجرى تبادل وجهات النظر في اللجنة الخاصة أيضا بشأن الاقتراحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
Propositions concernant le Conseil de tutelle | UN | الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
Nous sommes également favorables à l'élimination de certaines mentions caduques dans la Charte des Nations Unies concernant le Conseil de tutelle et les États ennemis. | UN | كما نحبذ إزالة بعض إشارات عفا عليها الدهر فيما يتعلق بمجلس الوصاية والدول المعادية من ميثاق الأمم المتحدة. |
Propositions concernant le Conseil de tutelle | UN | المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
À sa 8e séance, tenue le 2 février 1998, le Comité spécial a examiné des propositions concernant le Conseil de tutelle. | UN | ٤٤١ - نظرت اللجنة الخاصة، في جلستها الثامنة المعقودة في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٨، في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
Les propositions concernant le Conseil de tutelle continuaient de susciter des opinions divergentes et le Comité n’a donc pas formulé de recommandations à leur sujet. | UN | ١٥٢- وظلت الاقتراحات المتعلقة بمجلس الوصاية تشير إلى وجود آراء متباينة، وبالتالي لم تصدر اللجنة أي توصيات بشأنها. |
11. Le chapitre V du rapport est consacré à l'examen des propositions concernant le Conseil de tutelle. | UN | ١١ - ويتناول الجزء الخامس المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
4. Le chapitre V du rapport donne un aperçu des débats qui ont été consacrés aux propositions concernant le Conseil de tutelle. | UN | ٤ - وقال إن الفصل الخامس يتضمن نظرة عامة لمناقشة المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
En outre, la question ayant déjà été examinée au sein du Comité spécial, toutes les propositions concernant le Conseil de tutelle doivent être renvoyées à cet organe. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنه لما كانت المسألة قد درست في اللجنة الخاصة، فإن جميع الاقتراحات المتعلقة بمجلس الوصاية يجب إحالتها من جديد إلى هذا الجهاز. |
V. PROPOSITIONS concernant le Conseil de tutelle 117 - 122 36 | UN | خامسا - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
V. PROPOSITIONS concernant le Conseil de tutelle | UN | خامسا - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
Propositions concernant le Conseil de tutelle | UN | الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
Propositions concernant le Conseil de tutelle | UN | الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
d) De poursuivre l’examen des propositions concernant le Conseil de tutelle, à la lumière du rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 50/55 de l’Assemblée générale en date du 11 décembre 1995 A/50/1011. | UN | )د( أن تواصل النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية على ضوء تقرير اﻷمين العام |
d) De poursuivre l'examen des propositions concernant le Conseil de tutelle, à la lumière du rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 50/55 du 11 décembre 199511 A/50/1011. | UN | )د( أن تواصل النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية على ضوء تقرير اﻷمين العام |
d) De poursuivre son examen des propositions concernant le Conseil de tutelle, à la lumière du rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 50/55 A/50/1011. et des vues formulées sur la question par les États à la cinquante et unième session de l'Assemblée générale; | UN | )د( أن تواصل النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية في ضوء تقرير اﻷمين العام المقدم وفقا للقرار ٠٥/٥٥)٢٣( واﻵراء التي أبدتها الدول بشأن هذه المسألة خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة؛ |
d) De poursuivre l'examen des propositions concernant le Conseil de tutelle, à la lumière du rapport du Secrétaire général présenté conformément à la résolution 50/55, du rapport du Secrétaire général intitulé < < Rénover l'Organisation des Nations Unies : un programme de réformes > > et des vues formulées sur la question par les États aux sessions précédentes; | UN | (د) أن تواصل النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية على ضوء تقرير الأمين العام المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 50/55()، وتقرير الأمين العام المعنون " تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح " ()، والآراء التي أعربت عنها الدول بشأن هذا الموضوع في الدورات السابقة للجمعية العامة؛ |
d) De poursuivre son examen des propositions concernant le Conseil de tutelle, à la lumière du rapport présenté par le Secrétaire général A/50/1011. conformément à la résolution 50/55 et des vues formulées sur la question par les États à la cinquante et unième session de l'Assemblée générale; | UN | )د( أن تواصل النظر في الاقتراحات المتعلقة بمجلس الوصاية في ضوء تقرير اﻷمين العام)٣٥( المقدم وفقا للقرار ٠٥/٥٥ واﻵراء التي أبدتها الدول اﻷعضاء بشأن هذه المسألة خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة؛ |