Mme Conchita Poncini, Présidente, FIFDU, Comité d'ONG sur la condition de la femme, Genève (Suisse) | UN | السيدة كونشيتا بونسيني، رئيسة، الاتحاد الدولي للجامعيات، لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، جنيف، سويسرا |
Seul le temps pourra dire si Conchita réussira. | Open Subtitles | فقط الوقت سيخبرنا ما إذا كانت كونشيتا نجحت |
— Mme Conchita Poncini, Fédération internationale des femmes diplômées des universités; | UN | - السيدة كونشيتا بونشيني، الاتحاد الدولي للجامعيات؛ |
:: Mme Conchita Poncini, Présidente du Forum ONG-Commission de la condition de la femme, tenu à Genève, a remercié publiquement le représentant de l'Association d'avoir coordonné efficacement l'organisation du Forum. | UN | :: اعتراف السيدة كونشيتا بونشيني، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية لوضع المرأة في جنيف بقيام ممثل الرابطة في جنيف بتنسيق تنظيم المنتدى بفعالية. |
Maintenant, écoute-moi, Conchita. Tu m'écoutes bien. | Open Subtitles | الان استمعي إلي,كونشيتا اسمعيني جيدا |
Bien sûr. Mais je parlais de ma cousine Maria Conchita. | Open Subtitles | لكن كنت أتحدث عن ابنة عمي (ماريا كونشيتا) |
453. Mme Conchita Poncini (Fédération internationale des femmes diplômées des universités) a attiré l'attention sur les effets inégaux qu'avait la mondialisation sur les femmes et les hommes. | UN | 453- السيدة كونشيتا بونشيني (الاتحاد الدولي للجامعيات) استرعت الانتباه إلى تفاوت آثار العولمة على المرأة والرجل. |
diplômées des universités Mme Conchita Poncini | UN | السيدة كونشيتا بونشيني |
Conchita dit à tout le monde que je ne suis pas là. | Open Subtitles | أجل، (كونشيتا) يخبر الجميع بأنّني غير موجود |
Je dois descendre pendant que Conchita est encore accro. | Open Subtitles | قبل أن تمل كونشيتا |
Tiens-toi prête, Conchita, je suis de retour! | Open Subtitles | انتظري كونشيتا أنا قادم |
Conchita, cette innocente n'est pas coupable. | Open Subtitles | ، (كونشيتا) هذه مخلوقة بريئة ليست مدانة بآي شيء |
Conchita a chuté dans la cour. | Open Subtitles | كونشيتا تعثرت في الفناء. |
Est-ce que Conchita a de la famille là-bas ? | Open Subtitles | هل تعرف (كونشيتا) أحداً هناك ؟ |
Conchita relax..relax.. | Open Subtitles | ...كونشيتا اهدئي... اهدئي |
Les chevilles de Conchita sont enflées. | Open Subtitles | كونشيتا متورمه كاحليها . |
Conchita, cette malheureuse va mourrir sous peu. | Open Subtitles | ، (كونشيتا) لديها عدة ساعات لتعيش فقط |
Conchita, s'il te plaît, prends le sac. | Open Subtitles | ، (كونشيتا) أرجوك ، إحملي حقيبتها |
Conchita ! | Open Subtitles | كونشيتا |
Fais-le pour moi, Conchita. | Open Subtitles | (وافقي ، (كونشيتا |