ويكيبيديا

    "conclusion dont le texte suit" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستنتاج التالي
        
    22. Le 5 septembre, le Comité a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 22- في 5 أيلول/سبتمبر، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    21. Le 4 mai, le Comité a examiné un projet de conclusion sur le Règlement financier, présenté par la Présidente et a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 21- وفي 4 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مشروع استنتاج بشأن النظام المالي مقدم من الرئيسة، واعتمدت الاستنتاج التالي:
    26. Le 4 mai, le Comité a examiné un projet de conclusion sur la date de la dix-huitième session et a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 26- في 4 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة الثامنة عشرة، واعتمدت الاستنتاج التالي:
    18. Le 5 septembre, le Comité, après avoir examiné un projet de conclusion sur le passage à un système fondé sur une monnaie unique présenté par le Président, a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 18- وفي 5 أيلول/سبتمبر، وبعد أن نظرت في مشروع استنتاج بشأن الانتقال الى نظام أحادي العملة مقدم من الرئيس، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    21. Le 5 septembre, le Comité, après avoir examiné un projet de conclusion sur la mobilisation de ressources financières présenté par le Président, a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 21- وفي 5 أيلول/سبتمبر، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن حشد الموارد المالية مقدم من الرئيس، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    13. Le 4 mai, après avoir examiné un projet de conclusion sur la situation financière de l'ONUDI présenté par la Présidente, le Comité a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 13- وفي 4 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن وضع اليونيدو المالي مقدم من الرئيسة، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    16. Le 4 mai, après avoir examiné un projet de conclusion sur le programme et les budgets, 20022003 présenté par la Présidente, le Comité a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 16- وفي 4 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن البرنامج والميزانيتين، 2002-2003، مقدم من الرئيسة، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    18. Le 4 mai, après avoir examiné un projet de conclusion sur le barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses inscrites au budget ordinaire présenté par la Présidente, le Comité a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 18- وفي 4 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية مقدم من الرئيسة، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    19. Le 4 mai, après avoir examiné un projet de conclusion sur le Fonds de roulement pour l'exercice biennal 2002-2003 présenté par la Présidente, le Comité a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 19- وفي 4 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2002-2003 مقدم من الرئيسة، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    22. Le 4 mai, le Comité a examiné un projet de conclusion sur l'introduction de l'euro présenté par la Présidente et a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 22- وفي 4 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مشروع استنتاج بشأن استحداث التعامل باليورو مقدم من الرئيسة، واعتمدت الاستنتاج التالي:
    25. Le 4 mai, le Comité a examiné un projet de conclusion sur la nomination d'un commissaire aux comptes présenté par la Présidente et a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 25- وفي 4 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مشروع استنتاج بشأن تعيين مراجع الحسابات الخارجي مقدم من الرئيسة، واعتمدت الاستنتاج التالي:
    14. Le 25 septembre, après avoir examiné un projet de conclusion sur la situation financière de l'ONUDI présenté par le Président (PBC.18/L.3), le Comité a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 14- وفـي 25 أيلول/سبتمبر، وبعد النظر فــي مشروع استنتــاج مقــدم مــن الرئيــس بشــأن وضـع اليونيــدو المالـي (PBC.18/L.3)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    15. Le 25 septembre, après avoir examiné un projet de conclusion sur le passage à un système fondé sur une monnaie unique, présenté par le Président (PBC.18/L.4), le Comité a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 15- وفي 25 أيلول/سبتمبر، وبعــد النظر في مشــروع استنتــاج مقدم من الرئيس بشأن الانتقال إلى نظام أحادي العملـة ((PBC.18/L.4، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    18. Le 25 septembre, après avoir examiné un projet de conclusion sur la mobilisation de ressources financières destinées aux programmes de l'ONUDI, présenté par le Président (PBC.18/L.5), le Comité a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 18- وفي 25 أيلول/سبتمبــر، وبعــد النظــر فــي مشــروع استنتــاج مقــدم مــن الرئيــس بشــأن حشــد المــوارد الماليــة (PBC.18/L.5)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    21. Le 25 septembre, après avoir examiné un projet de conclusion sur la date de la dix-neuvième session, présenté par le Président (PBC.18/L.6), le Comité a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 21- وفي 25 أيلول/سبتمبر، وبعــد النظـــر في مشروع استنتاج مقدم من الرئيس بشأن موعد انعقاد الدورة التاسعة عشرة (PBC.18/L.6)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    13. Le 5 septembre, le Comité, après avoir examiné un projet de conclusion sur le rapport du Commissaire aux comptes, le rapport financier et le rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 1998-1999 présentés par le Président, a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 13- وفي 5 أيلول/سبتمبر، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 1998-1999 مقدم من الرئيس، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    12. Le 24 septembre, après avoir examiné un projet de conclusion sur le rapport du Commissaire aux comptes, le rapport sur l'exécution du budget et le rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2000-2001 présenté par le Président (PBC.18/L.2), le Comité a adopté la conclusion dont le texte suit: UN 12- وفي 24 أيلول/سبتمبر، وبعد النظر في مشروع استنتاج مقدم من الرئيس بشأن تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2000-2001 (PBC.18/L.2)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    16. Le 4 septembre, le Comité a examiné le rapport de la Présidente du Groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au Règlement financier (PBC.16/10) et, après avoir examiné un projet de conclusion sur le Règlement financier proposé par le Président, a adopté, le 5 septembre, la conclusion dont le texte suit: UN خامسا- النظام المالي (البند 6) 16- في 4 أيلول/سبتمبر، نظرت اللجنة في تقرير رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترح ادخالها على النظام المالي (PBC.16/10)، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن النظام المالي، مقدم من الرئيس، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي في 5 أيلول/سبتمبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد