Les conclusions susmentionnées et autres constatations faites dans le présent rapport conduisent à formuler les recommandations ciaprès. | UN | وعلى أساس الاستنتاجات الواردة أعلاه وغيرها من النتائج التي خلص إليها التقرير، تقدم التوصيات التالية. |
175. Le Comité applique les conclusions susmentionnées aux réclamations à l'étude. | UN | 175- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض فيما يتصل بمستحقات الاحتجاز. |
178. Le Comité applique les conclusions susmentionnées aux réclamations à l'étude concernant l'aide fournie à des employés et aux personnes à leur charge. | UN | 178- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض لتقديم الدعم للموظفين ومعاليهم. |
Le Comité adopte les conclusions susmentionnées et les applique aux réclamations à l'étude. | UN | ويعتمد الفريق الاستنتاجات أعلاه ويطبقها على المطالبات قيد النظر. |
Le Japon espère que la mise en oeuvre des conclusions susmentionnées pourra progresser rapidement. | UN | وتأمل اليابان أن يحرز تقدم ملموس على ضوء الاستنتاجات المذكورة أعلاه. |
Pour la réclamation restante, le Comité retient les conclusions susmentionnées et les lui applique. | UN | أما فيما يخص المطالبة المتبقية فإن الفريق يعتمد الاستنتاجات الآنف ذكرها ويطبقها على تلك المطالبة. |
133. Le Comité applique les conclusions susmentionnées aux réclamations considérées. | UN | 133- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض. |
143. Le Comité adopte les conclusions susmentionnées et les applique aux réclamations considérées. | UN | 143- ويعتمد الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه ويطبقها على المطالبات قيد الاستعراض. |
146. Le Comité applique les conclusions susmentionnées à la réclamation considérée. | UN | 146- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبة قيد الاستعراض. |
169. Le Comité applique les conclusions susmentionnées aux réclamations de la présente tranche concernant les allocations versées aux employés pendant leur détention. | UN | 169- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على تلك المطالبات قيد الاستعراض بالنسبة لاستحقاقات الاحتجاز. |
181. Le Comité applique les conclusions susmentionnées aux réclamations de la présente tranche concernant les mesures de sécurité et de protection. | UN | 181- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على تلك المطالبات قيد الاستعراض لقاء تدابير الأمن والحماية. |
226. Le Comité applique les conclusions susmentionnées aux réclamations à l'étude. | UN | 226- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض فيما يتصل بمستحقات الاحتجاز. |
136. Le Comité applique les conclusions susmentionnées aux réclamations considérées dans le présent rapport concernant les loyers et autres services réglés à l'avance. | UN | 136- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض فيما يتعلق بالمبالغ المسددة سلفاً من الإيجار والخدمات الأخرى. |
175. Le Comité applique les conclusions susmentionnées aux réclamations de la présente tranche concernant les frais d'évacuation, de mutation et de rapatriement. | UN | 175- ويطبق الفريق الاستنتاجات الواردة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض لاسترداد نفقات الإجلاء وتغيير المواقع والإعادة إلى الوطن. |
Les conclusions susmentionnées sont conformes à l'opinion exprimée par le Secrétaire général dans son rapport sur le renforcement de l'Organisation (A/57/387 et Corr.1), à savoir que l'Organisation a besoin d'un système efficace et souple qui lui permette d'allouer des ressources suffisantes à ses domaines d'action prioritaires. | UN | 20 - وتتماشى الاستنتاجات الواردة أعلاه مع آراء الأمين العام التي سبق أن أوردها في تقريره عن تعزيز الأمم المتحدة (A/57/387) والمتمثلة في احتياج المنظمة إلى نظام يتسم بالكفاءة والمرونة لتخصيص الموارد الكافية للمجالات ذات الأولوية التي تهم الأمم المتحدة. |
56. Le Comité adopte les conclusions susmentionnées et les applique aux réclamations à l'étude. | UN | 56- ويعتمد الفريق الاستنتاجات أعلاه ويطبقها على المطالبات قيد النظر. |
77. Le Comité adopte les conclusions susmentionnées et les applique aux réclamations à l'étude. | UN | 77- ويعتمد الفريق الاستنتاجات أعلاه ويطبقها على المطالبات قيد النظر. |
156. Le Comité applique les conclusions susmentionnées aux réclamations à l'étude. | UN | 156- ويطبق الفريق الاستنتاجات المذكورة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض. |
41. Le Comité applique les conclusions susmentionnées aux réclamations examinées. | UN | 41- ويطبق الفريق الاستنتاجات المذكورة أعلاه على المطالبات قيد الاستعراض. |
50. Le Comité adopte les conclusions susmentionnées et les applique aux réclamations examinées. | UN | 50- ويعتمد الفريق الاستنتاجات الآنف ذكرها ويطبقها على المطالبات قيد الاستعراض. |
Pour plus de clarté, qu'il me soit permis d'exposer brièvement certaines des raisons qui étayent les conclusions susmentionnées. | UN | واسمحوا لي، على سبيل التوضيح، أن أذكر بإيجاز بعض اﻷسباب التي تؤيد الاستنتاجات المشار إليها أعلاه. |