ويكيبيديا

    "conférence des hautes parties contractantes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية
        
    • مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية
        
    • مؤتمر لﻷطراف السامية المتعاقدة
        
    Conférence des Hautes Parties contractantes au Protocole V de la Convention sur les armes inhumaines UN مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أسلحة تقليدية معينة
    La Conférence des Hautes Parties contractantes examine la notification et peut formuler des recommandations à l'intention de la Haute Partie contractante. UN وينظر مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في الطلب ويقدم توصيات إلى الطرف المتعاقد السامي.
    La Conférence des Hautes Parties contractantes examine la notification et peut formuler des recommandations à l'intention de la Haute Partie contractante. UN وينظر مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في الطلب ويقدم توصيات إلى الطرف المتعاقد السامي.
    Dans ce but, une Conférence des Hautes Parties contractantes se réunit chaque année pour examiner l'état et le fonctionnement du présent Protocole. UN ولهذا الغرض، يُعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية سنوياً لاستعراض حالة البروتوكول وتنفيذه.
    Dans ce but, une Conférence des Hautes Parties contractantes se réunit chaque année pour examiner l'état et le fonctionnement du présent protocole. UN ولهذا الغرض، يُعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية سنوياً لاستعراض حالة البروتوكول وتنفيذه.
    À cette fin, une Conférence des Hautes Parties contractantes se tient chaque année. UN ولهذا الغرض يعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية مرة كل سنة.
    La Conférence des Hautes Parties contractantes examine la notification et peut formuler des recommandations à l'intention de la Haute Partie contractante. UN وينظر مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في الطلب ويقدم توصيات إلى الطرف المتعاقد السامي.
    La Conférence des Hautes Parties contractantes évalue la demande et décide d'accorder ou non la période de prolongation. UN ويُقيِّم مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية الطلب ويقرر ما إذا كان سيلبي طلب التمديد.
    La Conférence des Hautes Parties contractantes examine la notification et peut formuler des recommandations à l'intention de la Haute Partie contractante. UN ويُقيِّم مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية الطلب ويقرر ما إذا كان سيلبي طلب التمديد.
    La Conférence des Hautes Parties contractantes examine la notification et peut formuler des recommandations à l'intention de la Haute Partie contractante. UN ويُقيِّم مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية الطلب ويقرر ما إذا كان سيلبي طلب التمديد.
    Il avait été demandé que la Conférence des Hautes Parties contractantes de la Convention de Genève se réunisse à nouveau et 70 % des pays concernés s'étaient prononcés favorablement à cet égard. UN وقد كان هناك رد إيجابي بنسبة 70 في المائة على الدعوة إلى إعادة عقد مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف.
    Cela a été confirmé à maintes reprises par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité, de même que par les participants à la Conférence des Hautes Parties contractantes. UN وقد تأكد هذا مرارا من الجمعية العامة ومجلس الأمن وكذلك من مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية.
    Elle espère que ces contacts contribueront positivement à l'ensemble des activités consacrées à la question de Palestine au sein de l'Organisation des Nations Unies, notamment la création d'une mission d'observation des Nations Unies et la tenue d'une Conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève. UN وتأمل في أن تسهم هذه الاتصالات إيجابياً في العمل العام المبذول في الأمم المتحدة بشأن قضية فلسطين، وخاصة إنشاء بعثة مراقبة للأمم المتحدة وعقد مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية بشأن اتفاقية جنيف الرابعة.
    En tant que signataire de la quatrième Convention de Genève, le Gouvernement pakistanais appuie la convocation de cette Conférence des Hautes Parties contractantes, le 8 avril 1999, telle que proposée dans le projet de résolution soumis à l'Assemblée générale. UN إن حكومة باكستان، بوصفها من الموقعين على اتفاقية جنيف الرابعة، تؤيد عقد مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية هذا في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٩، كما هو مقترح في مشروع القرار الذي تنظره الجمعية العامة اليوم.
    À cette fin, une Conférence des Hautes Parties contractantes sera tenue si une majorité d'au moins 18 Hautes Parties contractantes en sont d'accord. UN ولهذا الغرض، يعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية بموافقة أغلبية الأطراف، ولكن بما لا يقل عن ثمانية عشر طرفاً من الأطراف المتعاقدة السامية.
    Il lance également un appel en faveur de la convocation d'une Conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève de 1949. UN كما دعا إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949.
    Nous sommes également gravement préoccupés par la pression qui est exercée pour qu'une Conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève soit convoquée. UN كما أن لدينا شواغل جدية إزاء الدفع نحو عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة.
    À cette fin, une Conférence des Hautes Parties contractantes se tient chaque année. UN ولهذا الغرض، يُعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية سنوياً.
    À cette fin, une Conférence des Hautes Parties contractantes est tenue si une majorité d'au moins dixhuit Hautes Parties contractantes en sont convenues. UN ولهذا الغرض، يُعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية بموافقة أغلبية الأطراف، على
    La délégation syrienne appuie la convocation d'une Conférence des Hautes Parties contractantes de la quatrième Convention de Genève chargée d'examiner des mesures propres à faire respecter la Convention dans les territoires arabes occupés. UN وتابع قائلا إن وفد بلده يؤيد الدعوة إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة للبحث في التدابير اللازمة لإنفاذ هذه الاتفاقية في الأراضي العربية المحتلة.
    Nous soutenons l'idée d'une Conférence des Hautes Parties contractantes à la Convention, comme cela est recommandé dans le nouveau projet de résolution. UN وإننا نؤيد فكرة عقد مؤتمر لﻷطراف السامية المتعاقدة في الاتفاقية، كما يوصي مشروع القرار الجديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد